Читать I Didn’t Mean to Make You Obsessed / Я не хотела сделать тебя одержимым: Глава 1: Я подобрала племянника главного героя :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I Didn’t Mean to Make You Obsessed / Я не хотела сделать тебя одержимым: Глава 1: Я подобрала племянника главного героя

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

− Ни один клиент не придет сегодня, − подумала Эйприл и широко зевнула, находясь в пустом кафе.

Идея открыть кафе в сельской местности с самого начала не имела смысла. На самом деле, когда проходило строительство интерьера, местные жители смеялись, говоря, что она не сможет ничего продать.

Некоторые подумывали, что юная леди из столицы просто вела себя вызывающе и жаждала внимания, ведь кофе и десерты были предназначены только для аристократов.

Конечно, с самого начала Эйприл не хотела открывать кафе в месте, где нет потенциальных посетителей. Но была всего лишь одна причина, которая подтолкнула ее принять это решение.

− Это единственное место, соответствующее моему бюджету, − подумала Эйприл и вспомнила, что нашла данную местность, пока искала подходящие уголки для кафе ближе к столице, которые она могла бы себе позволить.

Подходящее место нашлось на территории Серен, но говорить, что оно близко к столице было бы настоящей ложью. Ведь пришлось бы потратить целых два дня поездки на карете, чтобы доехать.

Но девушке было все равно насколько далеко от столицы находиться ее кафе, потому что факт того, что это кафе принадлежит ей, был важнее всего.

Хотя и прошел месяц с момента открытия, хватало и одной руки, чтобы пересчитать количество посетителей.

«Несмотря на это, у меня есть собственное кафе.» подумала она, обрадовавшись тому, что достигла своей цели, которая так и осталась мечтой в предыдущей жизни.

До ее реинкарнации, она была настолько бедной, что не смогла бы позволить даже маленький уголок в каком-то задряпаном баре.

У нее все еще оставалось несколько лишних фунтов, так что волноваться о деньгах ей не стоило. Но если бы жители деревни наконец-то поняли, что кофе и десерты предназначены не только для высшего класса, не начали ли бы потихоньку появляться посетители?

Эйприл была погружена глубоко в свои мысли, когда почувствовала на себе пристальный взгляд.

− А? − неожиданно произнесла она, увидев мальчика, стоявшего у окна. Его серебристые волосы выделялись среди всех ярких цветов волос, а золотые глаза были необычнее всего, что она видела ранее.

На вид мальчику было всего лишь пять лет, и он изумленно глядел на модели десертов на витрине, трогая ее своими изящными руками.

Хоть это было всего лишь моделью десертов, у мальчика потекли слюнки и он громко сглотнул, прикусывая свои маленькие губы.

Внимательнее присмотревшись ко внешности мальчика, Эйприл заметила, что его лицо было грязным, будто бы он не умывался. Его футболка и штаны были старыми, а края рукавов и брюк были очень короткими, и давали понять, что одежда была поношеной. Обнаженные запястья и лодыжки выглядели плачевно худыми.

«Он должно быть голоден.» подумала Эйприл и привстала со своего сидения, понимая, что не смогла бы закрыть глаза на состояние мальчика. Дать остатки запасов было самой малостью, что она могла бы сделать для него.

− Заходи, − сказала Эйприл, высунув голову из двери, и жестом пригласила его войти. Но он отступил назад и посмотрел на нее настороженным взглядом. Этот взлгяд отличался от того, когда он смотрел на десерты. Тогда у него сверкали глазки.

− Но у меня нет денег.

− Что?

− Они говорили, что для того, чтобы поесть у тебя, должны быть деньги, но у меня их нет.

Он был умным мальчиком. Эйприл нежно потянула его за руку и повела за собой в здание кафе.

− Это правда, что тебе нужны деньги для еды, но сегодня это бесплатно.

− Почему?

− Ты мой первый посетитель за сегодня! Также я голодна, а поесть мне не с кем. Хотел бы ты поесть вместе со мной? − лучезарно улыбнувшись, спросила Эйприл, но он посмотрел на нее, как на одержимую.

− Это действительно нормально? − спросил мальчик, стараясь скрыть свою улыбку. Но выпуклые щеки его грязного лица ясно показали очаровательную улыбку.

− Конечно! − сказала Эйприл и ее веселый ответ убедил мальчика. Поняв этот знак, она поспешно приготовила поздний завтрак.

Она приготовила тост с маслом, пышный омлет, издающий пикантный аромат, и жареные сосиски с грибами, которые при откусывании лопались от сочности.

Это была пища с пятью основными питательными веществами.

А для себя, в качестве напитка, она приготовила американо с кофейными зернами, обжаренными в течение двух недель. В то же время, маленький посетитель удостоился стакана молока с медом.

Как только Эйприл подала блюда, мальчик в спешке съел омлет.

− У тебя будет расстройство желудка если будешь есть так быстро. Так что не торопись и пережевывай еду полностью.

− Хорошо, мэм! Это так вкусно! − удивленно сказал мальчик с широко раскрытыми глазами, медленно выпивая стакан теплого молока.

− Правда?

− Да! − радостно воскликнул мальчик. − Это похоже на пушистое облако, растаявшее в молоке!

− Ох, ты очень милый. Благодарю за то, что наслаждаешься едой.

Эйприл села напротив мальчика и с улыбкой обратилась к нему:

− Как тебя зовут?

− Мое имя – Ашер.

− У тебя красивое имя, Ашер.

В то время она еще не знала, насколько мальчик по имена Ашер встряхнет ее и без того беспорядочную жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/71945/2031026

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку