Готовый перевод A Nascent Kaleidoscope / Зарождающийся калейдоскоп [Fate] [DxD]: Глава 130.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Не думаю, что мой Меч Разрушения его сильно заинтересовал. Он выглядел так, будто относился к нему как к какому-то магическому клинку, как и все остальные, и не особо вникал в то, как он был создан. Это дало мне кое-какое представление.

Он сразу же вернулся в свою кузницу, бросив:

– Уходите, мне нужно кое-что сделать.

Торум и Эйла не выглядели обеспокоенными его резкостью. Они просто попрощались, и я, убрав меч, последовал за ними вниз по лестнице, обратно на территорию Компаньонов.

– Знаешь, мне любопытно, – начал я, – чем ты занимался, когда не сражался с драконами, Торум?

Он рассказал мне о своих прошлых битвах, но больше ничего. На самом деле, мы слишком редко общались.

– Ну, – он почесал голову, – ярл просил меня не уходить далеко, пока драконы рядом.

А, это имело смысл. Ярл хотел, чтобы Торум был всегда готов сразиться с драконами.

– Должно быть, скучно сидеть здесь взаперти так долго.

– Да, – признался Торум с легкой грустью, но в его голосе чувствовалась решимость. – Горизонты Скайрима зовут меня, но пока я нужен здесь.

– Ну, если все пойдет хорошо, это ненадолго. Нам просто нужно найти Алдуина и остановить его, – сказал я с улыбкой.

– Я не уверен, что это будет так просто, но я с нетерпением жду этого дня.

– А ты, Вильгельм? – вмешалась Эйла, до этого только слушавшая. – Ты собираешься остаться?

– Ты уже скучала по мне? – я ухмыльнулся.

– Будто, – она закатила глаза. – Я предпочитаю больше «мужчины» в своих песнях.

Эйла рассмеялась.

– О, мне снова снять рубашку?

– Продолжай говорить это себе, молочник, – она поддразнила.

– Ну, моя самооценка теперь на дне. Но, отвечая на твой вопрос, я в основном работаю в Колледже, у меня есть личные дела, а как услышал про драконов, сразу сюда примчался, – честно признался я.

– Это напоминает мне…

– Что именно? – спросил Торум.

– Ярл должен мне участок земли, и теперь он мне пригодится, – я потер подбородок. – Думаешь, он не будет против, если я построю дом недалеко от города?

Я снова поднялся по ступенькам к залу Ярла, на этот раз один. У Торума и Эйлы были свои дела, и они вежливо дали понять, что это личное, так что я направился туда сам. Охранник лишь кивнул, когда я подошел к большим деревянным дверям. Их мощь и высота явно говорили о том, что их создавали с мыслью о защите, но меня без труда пропустили внутрь.

Зал был уже не таким многолюдным, как раньше. За столами сидели несколько человек, ели и беседовали, но ярла не было видно. Его глаза упали на меня, когда я вошел. Он стоял рядом со своим слугой, которого я помнил со вчерашнего дня.

– Вильгельм, приятный сюрприз, – приветствовал он меня, на этот раз более расслабленно.

– Ярл, – я слегка поклонился. Здесь не особо церемонились с этикетом, но знак уважения всегда был важен. Он удовлетворенно кивнул.

– Что я могу для тебя сделать, Вильгельм?

– Я хотел спросить про тот участок земли…

Он моргнул, и на его лице появилось понимание.

– О, я забыл. Я подготовил документ несколько недель назад. Это мой кабинет, если не возражаешь составить мне компанию.

Я нахмурился.

– Пожалуйста, веди меня.

Он радостно повел меня за закрытую дверь, отказавшись от сопровождающих. Это было не совсем то, что можно назвать «кабинетом». Там стояли несколько книжных шкафов, большой письменный стол и еще один стол с картой Скайрима, уставленной флагами. На некоторых были изображены драконы, на других – символы Братьев Бури, а на третьих, как я полагал, – Имперский легион.

– Садись, – он указал на стул перед столом и сам занял место за ним.

Я сел, и наши взгляды встретились. Он, казалось, пытался меня понять.

– Я не знаю, что с тобой делать, Вильгельм, – начал он.

– Что ты имеешь в виду? – притворился я непонимающим.

Он слегка вздохнул.

– По правде говоря, я должен был бы сделать все, чтобы подчинить тебя своей власти, но ты на каждом шагу это обходишь.

Меня удивила его прямот.

– Я не ожидал, что ты будешь так откровенен. Видимо, мы обойдемся без церемоний?

Он фыркнул.

– Мне не нравятся политические игры, когда в них нет нужды. Ты ясно показал, что не хочешь в них ввязываться.

– Это так, я предпочитаю держаться подальше от политики, – согласился я.

– Ты достаточно силен, чтобы напугать многих моих людей.

– А я и не норд, – напомнил я.

– Это тоже верно, – он не стал отрицать. – У меня нет проблем с другими расами, но наша гордость за собственное наследие иногда ослепляет.

Я вздохнул, потирая лоб.

– Это неудивительно. Норды хорошо приняли меня с тех пор, как я попал в Скайрим, но ваши люди гордятся своей культурой. Логично, что они предпочитают то, что им ближе, а не чужака вроде меня.

– И твоя странная природа тоже не помогает, – добавил он.

– Да, мои крылья – это что-то необычное. Многие думают, что я поклонник даэдра или житель Обливиона.

– Если бы я сказал, что это не так, ты бы мне поверил?

– Да, – ответил он без колебаний. – Мне нравится думать, что я хорошо разбираюсь в людях. Ты не так прям, как Торум, в нем нет ни капли лжи, но и не тот, кто станет врать мне в лицо. Полуправда, чтобы скрыть свои намерения, на что я бы не стал обращать внимания.

– Это справедливо, – согласился я. – Так что теперь?

Он откинулся на спинку кресла, еще раз вздохнув.

– То, что ты связан с Колледжем, одновременно раздражает и помогает в этой ситуации.

– А, понятно. Ты используешь это, чтобы успокоить горячие головы? Учитывая, насколько полезен Колледж, никто не хочет создавать проблемы в этом направлении.

Ярл слегка улыбнулся.

– Именно так. Но некоторые всё ещё призывают к более радикальным мерам.

– Фаренгар?

– Он среди них, – подтвердил Ярл, и я понял, что это не секрет.

– У тебя есть мощные артефакты, и с ними можно сделать многое, если они окажутся в моих руках. Что ты об этом думаешь? – спросил он, глядя на меня внимательным взглядом.

– Я считаю, что многие из моих людей близоруки и напуганы нападениями. Ты не являешься гражданином Вайтрана или Скайрима вообще. Ты уважаешь мою власть, но за пределами этих стен ты мне не подчиняешься. И если бы ты захотел уйти, смог бы я тебя остановить? Если бы я попытался отобрать у тебя что-то, какой образ бы я создал в глазах других? Чем бы это закончилось? Если появится купец с немного большим количеством золота, чем обычно, должен ли я просто забрать его имущество? – Он покачал головой. – Я предпочел бы сохранить наши нынешние отношения, но хочу, чтобы они были более… прочными.

– Значит, соглашение? – пробормотал я вслух. – Тебе нужна гарантия от меня?

– Проще говоря, да, – ответил он, не скрывая своих намерений.

Я задумался, потирая подбородок. – Ты очень откровенен со мной, поэтому я отвечу тебе тем же. Я действительно чувствую себя немного виноватым. Я слышал, что некоторые из драконов, которые появились здесь, тоже звали меня?

Я посмотрел на него, и он кивнул. – Это правда. Думаю, имя «Красный Император Драконов» сейчас более известно, чем твое настоящее имя. – Он немного помолчал, а затем добавил: – Большинство людей считают, что это связано с твоим ярким цветом волос.

Я машинально провел рукой по волосам, услышав это. Отсутствие хвоста меня, к моему удивлению, раздражало. – Я уже решил помочь. Торум – мой друг, и я всегда буду рядом с ним. И мое сердце не из камня. Если Вайтран окажется в опасности, я окажу свою помощь.

Я не стал упоминать, что считаю это место почти вторым домом, да и весь Скайрим в целом. Он выглядел искренне довольным моими словами. – Твои слова сняли с меня груз. Я рад, что не ошибался в тебе, Вильгельм.

Ярл порылся в ящиках и достал свернутый кусок пергамента. – Это моя печать. Я нашел участок земли, который соответствует твоим требованиям. Он находится немного за пределами стен. Я не знаю, поврежден ли он после нападений дракона или нет.

– Не важно, я сам разберусь, – махнул я рукой, отвергая его беспокойство.

– Из любопытства, зачем тебе этот участок? Он не очень большой, и земля там не подходит для земледелия, – поинтересовался он.

– Я хочу построить дом, – признался я. Хотя, если быть точным, я планировал просто переместить свой нынешний дом на эту землю.

– Дом? У нас есть недвижимость внутри стен. Я мог бы найти что-то подходящее в качестве награды, – предложил он.

– Я хочу использовать свои ресурсы и быть достаточно далеко от других людей, чтобы мои магические эксперименты их не беспокоили, – объяснил я.

Он задумался на мгновение. – Понятно. Я лично не против магии, но многие норды относятся к ней с подозрением после проблем с Коллегией много лет назад.

– Все в порядке. Я не собираюсь афишировать свои занятия. Установлю защиту, чтобы ничего не вышло из-под контроля случайно, – заверил я его.

Ярл, казалось, принял мои слова. Он встал и протянул руку. – Вильгельм, я благодарен за твою честность. Мне легче, когда ты рядом, и я надеюсь, что ты не будешь принимать близко к сердцу любые дурные слова, сказанные о тебе в моем городе. Ты здесь – под моим покровительством.

Я с радостью пожал его руку. – Я рад помочь.

Он отпустил меня, и я улыбнулся. Пришло время навестить моего старого друга Джинна и начать строительство дома.

http://tl.rulate.ru/book/69812/3194055

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Оцукаре сама десу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода