Готовый перевод A Nascent Kaleidoscope / Зарождающийся калейдоскоп [Fate] [DxD]: Глава 130.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда я поднялся по каменной тропинке к небесной кузнице, на меня сразу же устремились взгляды. Эйла, Торум и Йорлунд сидели в кругу. Йорлунд держал в руках Грама, а на земле под ними лежало несколько сломанных мечей.

– Привет, – лениво махнул я рукой.

– Вилл, – радостно откликнулся Торум. – Не думал, что ты встанешь так рано.

Эйла весело фыркнула. Между нами будто исчезло какое-то напряжение. Друзьями мы всё ещё не стали, но она стала куда более приветливой.

– Может, в следующий раз тебе стоит выбрать что-то попроще, молочник?

– Ага-ага, – закатил я глаза. – Не привык я так много пить.

– Эй, парень, это ты дал Торуму эту штуку? – Йорлунд показал Грэма.

– Да… – ответил я, слегка растерявшись. – А что с ним не так?

– Что с ним не так?! – Йорлунд выглядел раздражённым. – Дело в том, что я не могу найти ни единого намёка на методы ковки! Он режет мою сталь, как масло!

– А, понятно. Он создан не совсем обычными методами. В процессе использовалась мощная магия, – объяснил я, не вдаваясь в подробности. Лекция о алхимии моего мира никому не нужна.

Йорлунд нахмурился и передал меч обратно Торуму.

– Ну, по крайней мере, моя работа всё ещё лучше, – проворчал он. – Как мой клинок, парень? Уже успел кого-нибудь им прикончить?

Я вытащил Мираж, который плавно выплыл из ниоткуда и завис рядом со мной. Некоторые из присутствующих удивлённо подняли брови, когда меч медленно направился к Йорлунду.

– Красивый, – похвалил он. – Лезвие не повреждено, рукоять в отличном состоянии. Если бы я не знал, сказал бы, что меч никогда не использовался в бою.

– У меня есть ещё несколько мечей, если хочешь посмотреть, – сказал я, ощущая странное желание похвастаться своей коллекцией, несмотря на всю осторожность.

– Если они такие же, как этот "Грам", я не против. – Йорлунд осторожно положил Миража на ближайший стол. – Ну, парень, покажи, что у тебя есть.

Я улыбнулся, взмахнул рукой, и остальные мечи выплыли из воздуха. Я поочерёдно указал на каждый.

– Шепот, Аскалон, Меч Разрушения, Рассвет.

Йорлунд с интересом осматривал их, не торопясь брать в руки, а лишь внимательно изучал.

– Я бы спросил, зачем тебе столько мечей, но я слышал о том, как ты сражался с тем драконом, – лениво заметил он.

– Да, дружище. Это был странный способ боя, но зато впечатляющий, – Торум хлопнул меня по плечу.

– Этот, – Йорлунд указал на Аскалон, – вызывает у меня схожие ощущения, как и Грам.

– Ещё один меч Убийцы Драконов, – просто сказал я, заслужив кивок.

– Я никогда не слышала о "мече, убивающем драконов". Такие виды оружия редки? – поинтересовалась Эйла, тоже осматривая мои мечи.

Я чувствовал себя немного гордым под их пытливыми взглядами. Мысль о том, что они завидуют моей коллекции, вызывала у меня странное удовлетворение.

– Да, они редки. Их создание зависит от множества факторов… Это не то, что можно сделать искусственно, если у тебя нет очень редких ресурсов, и использовать их для этого часто бывает пустой тратой.

Я привлёк их внимание, рассказывая дальше:

– Я столкнулся с парнем, который был потомком Сигурда – первого владельца Грэма.

– Да, помню. Обычный человек, который убил дракона мастерством и хитростью. Надеюсь услышать эту историю подробнее, – Торум явно заинтересовался. Я не винил его – его жизнь, казалось, крутилась вокруг драконов.

– У Сигурда было не только Грам, просто он был самым сильным. Остальные были… не такими интересными, на мой взгляд. Когда он и его группа попытались похитить мою дочь, чтобы использовать её как рычаг против её матери, я забрал оружие после того, как мы их победили.

– Моя маленькая лисичка~, – поддразнила Эйла.

– Что? – удивлённо моргнул я.

– О, дружище, разве ты не знаешь? – Торум посмотрел на меня, а я просто тупо уставился. – Когда ты напивался, ты не переставал говорить о своей дочери, называя её "маленькой лисичкой".

– О, чудно, – вздохнул я. Никогда не переживу этого.

– Не переживай, друг. Ты просто хороший отец, даже если шутишь слишком много, – Торум и Эйла рассмеялись.

– В любом случае! – я сменил тему. – Я забрал Грам, а остальные оставил матери Куно. Повреждения были серьёзными, но они могли восстановиться.

– Это даэдрический артефакт, – вмешался Йорлунд, указывая на Рассвет.

– Да, я получил его после того, как очистил святилище Меридии на севере, – объяснил я. Не было смысла скрывать.

– Хм, разумно ли носить с собой такую штуку? – он посмотрел на меня.

– Я бы не променял его ни на что, – ответил я.

Йорлунд хмыкнул и перешёл к следующему мечу. Он снова нахмурился, осматривая Аскалон, и я понял, что он сравнивает его с Грамом. Я решил не комментировать, не зная, кто может подслушивать, и идея Благородного Фантама была слишком сложной для объяснения.

– Что это? – наконец он остановился на Шепот.

– Шепот. Он похож на Мираж тем, что помогает мне использовать магию.

– Хм, эти символы… – он провёл пальцем по лезвию. Обычно я нервничал, когда кто-то трогал мои мечи, но, возможно, дело было в том, что он был настоящим мастером. Я уважал его профессию и знал, что он обращается с оружием бережно.

– Это когда-то было копьём?! – вдруг спросил он.

– Ты смог это понять? – я неловко рассмеялся.

– Конечно смог! Парень, ты думаешь, кто я такой? – он ворчал. – Обычно я бы назвал это металлоломом, но мастерство… оно поразительно. – Он смотрел на меч с благоговением. – Я могу только представить, каким красивым было копьё, но превратить его в меч и идеально сбалансировать…

– Она была хороша в своём деле, – я на мгновение задумался о копье в моём кольце, но не хотел, чтобы кто-то, кроме меня, прикасался к нему.

– Она? – тихо переспросил Йорлунд. – Парень, а как зовут мастера, создавшего это оружие?

– Скатах, – просто ответил я.

– Скатах, – повторил он. – Я запомню это имя.

http://tl.rulate.ru/book/69812/3194050

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Оцукаре сама десу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода