Читать Kenkyo, Kenjitsu o Motto ni Ikite Orimasu! / Kenkyo Kenjitsu / Мой девиз - моя жизнь будет скромной и заслуживающей доверия!: Глава 37. РЕЙКА-САМА. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Kenkyo, Kenjitsu o Motto ni Ikite Orimasu! / Kenkyo Kenjitsu / Мой девиз - моя жизнь будет скромной и заслуживающей доверия!: Глава 37. РЕЙКА-САМА.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они-сама (брат) окончил старшую школу и поступил в университет, а я, соответственно, перешла на 6-й год обучения в младшей школе.

Однажды я подумала о том, что больше никогда не увижу Они-сама в школьной форме, и из-за этого почувствовала себя слегка одинокой, поэтому я сделала несколько фотографий с ним себе на память.

Школьная форма ученика старшей школы Суйран реально такая клёвая.

Я просила его одевать её хоть иногда дома, но он отказался …

И что с этим не так, это же только дома~?

 

 

 

Юри-сама и Аира-сама тоже окончили среднюю школу и перешли на отделение старшей. А Император Кабураги из-за этого погрузился в депрессию, поскольку сам-то он застрял в младшей школе, и пропасть между ним и Юри-сама теперь стала еще шире.

Я имею ввиду, любовь между учеником младшей школы и старшей школы просто невозможна, не находите?

Я думаю, он должен уже просто сдаться, но этой его первой любви суждено длиться еще до старшей школы, поэтому сейчас у него просто нет причин на то, чтобы отказаться от неё.

Согласно сведениями, предоставленным Аира-сама, Кабураги-сама больше не преследует Юри-сама, но из-за того, что у них сейчас нет возможности часто видеться друг с другом, он выражает свои чувства через письма. Это сработало в прошлый раз, поэтому и сейчас он, как мне кажется, вдохновился ими.

 

 

 

Поскольку я тоже перешла на 6-й год обучения, то в следующем году я прокачусь по эскалаторной системе в среднюю школу. Но я все равно сказала, что буду готовиться к внутренним переводным экзаменам, поэтому в конечном итоге мне наняли домашнего репетитора.

Мой домашний учитель - Оусака Карин-сенсей, и она учится в национальном университете.

Она приходит ко мне дважды в неделю.

По итогам экзаменов на подготовительных курсах я поднялась в рейтинге с верха среднего уровня до низа верхнего. А я-то полагала, что прилагаю немалые усилия по сравнению со всеми этими детишками из подготовительных школ. И сейчас передо мной и в самом деле встал вопрос, как же мне теперь себя чувствовать, если я не могу добиться первого места даже среди учеников младшей школы.

Однажды я перейду в среднюю школу, где математика и арифметика превратятся в настоящих монстров, мне нужно стараться усерднее, пока у меня еще есть такая возможность.

 

Карин-сенсей объясняла все очень просто для понимания, и с ней я делала успехи в учебе. Даже если я что-то не усваивала с первого раза, когда узнавала об этом на подготовительных курсах, то, что я могу рассчитывать на её сопровождение, всегда помогало мне чувствовать себя уверенней.

Время от времени Они-сама (брат) тоже чему-нибудь пытался научить меня, но, когда я с ним, между нами возникает совсем другая, не располагающая к учебе, атмосфера, в такие моменты я просто балуюсь и потакаю собственным капризам, потому что он – моя семья.

 

«Ты схватываешь все на лету, Рейка-сан. И действительно хорошо потрудилась, чтобы зайти так далеко вперед в своей учебе.»

 

Карин-сенсей часто говорит мне слова, наподобие этих, чтобы похвалить меня

Очевидно, что она из тех людей, которые хвалят других, чтобы побудить их прикладывать еще больше усилий.

А я человек, который загорается, когда его хвалят или говорят слова одобрения. Думаю, мы с ней хорошо подходим друг к другу.

 

 

 

После того разговора зимним днем на подготовительных курсах на занятиях по математике и японскому  я сижу вместе с Акизава-куном и Фукиока-сан.

Фукиока-сан всегда сидит точно посередине, а Акизава-кун и я по бокам от неё. Как видите, Фукиока-сан никогда бы не позволила Акизава-куну сесть между нами.

А еще я обменялась с Фукиока-сан адресами электронной почты, и мы стали с ней еще чуточку ближе.

 

Вопреки её внешности красавицы в японском стиле Фукиока-сан имеет довольно-таки ядовитый язычок.

 

В этом году на день Святого Валентина я подарила собственноручно приготовленный шоколад Аой-чан и Фукиока-сан.

В Суйран от нас ожидают, что шоколад на день Святого Валентина будет даже более высокого качества, чем тот, что продается в высококлассных магазинах. Поэтому это был мой первый раз, когда я дарила шоколад ручной работы кому-нибудь кроме своей семьи.

В прошлом году Аира-сама научила меня, как правильно его готовить, и Ото-сама (батюшка) даже сказал: «Это лучшее из всего, что ты делала до сих пор», но в этом году Аира-сама была занята своей предэкзаменационной подготовкой, поэтому при его изготовлении я старалась следовать рецепту, которому она меня научила.

Они-сама (брат) тоже сказал: «Если приготовишь такой же, как в прошлом году, то он будет вкусным.»

Поэтому я передала им свой шоколад, полная уверенности.

 

 

 

Аой-чан похвалила меня: «Было очень вкусно», но Фукиока-сан сказала: «Он не очень хорош…»

«Он неплох, но ему не хватает вкуса. При его изготовлении ты воспользовалась дешевым шоколадом?» - спросила она меня. Как грубо, я использовала шоколад из Бельгии!

Когда я выразила ей свое недовольство, в конечном итоге она ответила мне: «Извиняюсь перед Бельгией …»

Фукиока-сан, разница между твоим внешним видом и внутренним содержанием слишком велика ….

 

Между прочим, я так ничего и не подарила Акизава-куну. Будь то дружеский шоколад или шоколад учтивости в любом случае Фукиока-сан может обезуметь, не считаясь ни с чем.

В моей голове Фукиока-сан находится в категории 'ни в коем случае нельзя превратить во врага’.

По-видимому, она учится готовить, предвкушая свое будущее в роли жены Акизава-куна.

Как удивительно. Она имеет гораздо лучшее представление о своем будущем, чем я. Она действительно запланировала так много всего, что это даже слегка пугает.

И ты знаешь, Акизава-кун, отныне ты просто не сможешь сбежать от неё. Я тоже напугана Фукиока-сан. Поэтому, боюсь, я не смогу помочь тебе в этом. Прости своего трусливого друга!

 

А потом Фукиока-сан спросила меня: «А что, если ты тоже научишься готовить?», но я, скорее всего, буду занята подготовкой к внутреннему экзамену в этом году, поэтому я отклонила её предложение.

Когда я вернулась домой и поведала Они-сама, что «Моя подруга сказала, что шоколаду не хватает вкуса», то он на это ответил мне: «В такой ситуации чувства человека более важны чем вкус». И теперь я совсем запуталась, как же мне ко всему этому стоит отнестись.

Когда перейду в среднюю школу, может быть мне и вправду стоит пойти учиться …

 

 

 

На данный момент Аой-чан – мой друг-'успокоительное'.

Она послушная и кажется замкнутой, но если ты однажды сблизишься с ней, то узнаешь, что она много смеется.

И она определенно никогда не скажет таких слов, как «не хватает вкуса». Какая хорошая девочка.

И что самое потрясающее! Аой-чан рассказала мне, что на Новый год она ездила навещать своего дедушку! И купила там для меня плюшевый брелок с Тароу Таро! Я была так счастлива!

Когда я вернулась домой, то тут же повесила на него ключи от дома. Кто-то из шоферов всегда подвозят меня до места и обратно, а в нашем доме всегда присутствуют горничные, поэтому я никогда прежде не пользовалась ключами. Но я всегда ношу их с собой просто так, на всякий случай.

И мои ключи сейчас прицеплены к Тароу. Его жалостливое лицо действительно милое.

 

Аой-чан имеет удивительное чутье на сувениры. Она всегда точно знает, чего я хочу.

И это потрясающе! На весенних каникулах она подарила мне картофельные чипсы с эксклюзивным вкусом!

Аой-чан сказала такие слова, как: «Хотя я не уверена, что ты вообще будешь есть такую еду …» со смущением. Но я съем это, ты знаешь!  А точнее, это мои любимые! Знаешь, я мечтаю поесть картофельных чипсов уже целых шесть лет!

Картофельные чипсы были в пакетике для сувениров, и я осторожно прокралась в свою комнату так, чтобы Окаа-сама (матушка) ничего не заметила. Была поздняя ночь, когда я тайком ела их.

Какая ностальгия. Мое тело дрожит от вкуса чипсов.

Это будет позором съесть все за один подход, поэтому я решила относиться к ним как к сокровищу и есть их понемножку, но на следующий день я плакала, когда обнаружила, что они отсырели.

 

Кстати, я называю Аой-чан ‘Аой-чан’ только про себя, но непосредственно к самой девушке я обращаюсь как ‘Йорино-сан’.

Я не осмеливаюсь использовать её первое имя. Полагаю, я бы возненавидела себя, если бы она сказала мне в ответ: «Ээ-? Чего это ты так внезапно?»

Знаете, это так трудно найти повод, чтобы начать общаться более неформально?

 

 

 

Мой классный руководитель настаивал, чтобы я стала старостой класса. Это звучало проблемно, поэтому я сказала, что не справлюсь с нагрузкой и отказалась, но они продолжали давить на меня и говорить, что должность заместителя тоже прекрасно мне подходит. В конце концов я стала заместителем старосты … А скорее, я увязла во всем этом по уши.

Возможно, с самого начала все так и было задумано. В итоге позиция старосты класса перешла к мальчику, который был им уже множество раз.

Учитель попросту развел меня, используя трюк - ‘проси большое, чтобы получить малое’.

Меня полностью одурачили. В итоге я опять стала девочкой -на-побегушках.

Однако это правда, что мои наперстки все еще лежат нетронутыми в моем пенале.

 

Но на этот раз дело касалось только моего класса, в котором не было моих естественных врагов, поэтому в целом все складывалось довольно гладко.

Собирать анкеты и отчеты не составляло особого труда, поскольку за моей спиной стояла пугающая армия девушек, которая быстро склоняла всех к сотрудничеству.

Староста класса даже сказал: «Как и ожидалось от Кишоуин-сан». Однако, не думаю, что это был комплимент.

А больше выглядело так, словно я бандит-телохранитель какого-то сборщика долгов.

Это странно. Дела идут совсем не так, как им полагается идти. У меня такое чувство, что за последнее время я растеряла всю свою элегантность.

 

http://tl.rulate.ru/book/6804/162970

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
Рейка, её у тебя и не было никогда. Ура! Скоро период начальной школы закончится и мы перейдем к средней, которая имеет три года, если правильно помню. А там и старшая не за горами, может быть гг хотя бы тогда влюбиться и мы увидим ревность старшего братика?
Развернуть
#
Вот бы гг влюбилась в лучшего друга Императора а тот в неё
Развернуть
#
Ох я тоже об этом мечтаю~
Развернуть
#
Верно, Энджи очень приятный персонаж и думаю, что хотя бы частично подходит под её критерии.
Развернуть
#
Он хотя бы не пугает ее как Император😊
Развернуть
#
он хотябы по характеру напоминает ее брата
Развернуть
#
Я вот думаю: со стороны Энджи должен производить такое же впечатление, что и старший брат Рэйки-чан, т.е. он подходит по ее критерии. Однако всю малину ломает то, что Рэйка-чан знает о "тёмной стороне" этого парня, и единственные чувства, на которые он может расчитывать, - опасение и страх
Вот так печально все для шипперов этой парочки 😔
Развернуть
#
спасибо за перевод)))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за главу ♡
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку