Читать Kenkyo, Kenjitsu o Motto ni Ikite Orimasu! / Kenkyo Kenjitsu / Мой девиз - моя жизнь будет скромной и заслуживающей доверия!: Глава 29. КИШОУИН ТАКАТЕРУ / МОМОДЗОНО ИМАРИ. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Kenkyo, Kenjitsu o Motto ni Ikite Orimasu! / Kenkyo Kenjitsu / Мой девиз - моя жизнь будет скромной и заслуживающей доверия!: Глава 29. КИШОУИН ТАКАТЕРУ / МОМОДЗОНО ИМАРИ.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

КИШОУИН ТАКАТЕРУ / МОМОДЗОНО ИМАРИ.

 

Очевидно, моя младшая сестра начала сидеть на диете.

Кажется, она делает растяжку в гостиной.

Но знаете, она не выглядит особенно толстой. Скорее наоборот, разве она немного не слишком тощая?

Когда я сказал ей, чтобы она особо не усердствовала, она лишь счастливо улыбнулась мне в ответ.

Как всегда, простодушна.

А еще я узнал правду о странных воплях, исходящих из комнаты моей сестры.

Я не разобрал, какие конкретно слова она при этом проговаривала, но теперь я снова обеспокоен тем, что она выкрикивает всякие странные фразы.

 

«Ты в курсе, что я могу слышать твои вопли даже находясь за пределами твоей комнаты?» - сказал я ей при первом же удобном случае. На что она мне ответила: «Еех-, ты слышал меня? О черт, мне нужно быть осторожней», - с потрясенным видом.

Да, разумеется, я тебя слышал. И не только твои вопли, я также слышал и твои странные стоны. И это страшно.

Так мне удалось решить еще одну проблему, вызванную чудным поведением моей сестры.

Технически, я сдаю экзамены в университет в этом году, поэтому я буду тебе очень признателен, если ты будешь лучше следить за своим поведением.

 

 

 

Однажды моя сестра принесла мне некий Зоусуи райс суп и назвала его ночным перекусом.

Ужин был не так уж и давно, поэтому я и в самом деле совсем не был голоден.

Не было похоже, что я собирался учиться всю ночь, я планировал спокойно лечь спать через час.

Если я съем это, то, скорее всего, моему телу будет плохо ….

 

Но моя сестра смотрела на меня с таким ожиданием в своих глазах, желая, чтобы я поторопился и съел это.

У меня проблемы …

Эта кастрюля достаточно велика, чтобы на двоих хватило, не так ли?

Глаза моей сестры пылали ярким пламенем.

Меня уже ничто не спасет …

 

Подготовив себя к худшему, я открыл крышку и обнаружил пропаренное яйцо зоусуи с распущенным весенним луком.

Я отлил часть этого варева в отдельную тарелку и с помощью столовой ложки поднес немного к своему рту.

 

… Солено.

 

Ты положила туда слишком много соли моя младшая сестра!

Мой язык горит из-за этого. Я прямо сейчас хочу выпить воды.

Дерьмо, тут нет воды.

Все, что она принесла мне – это горячий чай. Горячая еда и горячие напитки… Младшая сестра.

 

Я поспешно вытащил немного холодной воды из маленького холодильника в своей комнате и жадно выпил её.

Слава богу, что я установил у себя холодильник.

Я купил его в прошлом на случай, если мне вдруг захочется пить посредине ночи, тогда мне не придется выходить из своей комнаты и сталкиваться со странностями моей сестрицы.

 

«Как тебе, Они-сама (брат)?»

 

Это очень солено. Ты положила туда слишком много соли. Неужели ты даже не попробовала на вкус то, что сама приготовила?

 

«… Восхитительно».

 

Когда она посмотрела на меня своими круглыми глазками, я не смог сказать ей правду.

Честно, как проблемно. Лучше уж безвкусный шоколад, чем пересоленый зоусуи, это препятствие слишком трудно для меня.

Я не уверен, что смогу доесть то, что уже наложил себе в тарелку.

Но …

 

Моя сестра просто верит в меня и счастливо улыбается.

Меня уже ничто не спасет …

Полагаю, я приложу все свои усилия, чтобы, по крайней мере, доесть то, что осталось в тарелке.

 

Не позволяя себе демонстрировать свои истинные чувства, я отчаянно ел это. Пол-литровая бутылка воды закончилась в мгновение ока.

Я немедленно открыл другую бутылку.

Как и ожидалось, я не смог доесть то, что оставалось еще и в кастрюле, поэтому я извинился перед ней и сказал, что по ночам я не так уж и голоден.

Сказав что-то вроде: «Может быть, я должна тоже съесть немного …», она поднесла ложку к своему рту.

 

«Хмм? Сомневаюсь, что тут мало соли.»

 

Так ты заметила это, младшая сестра?

Но знаешь, это совсем не тот уровень, про который можно сказать 'мало'.

Даже так, моя сестра продолжает есть свой суп с беззаботным видом.

Чувство вкуса моей сестры слишком грубое.

А что насчет её диеты? Ты в курсе, что углеводы перед сном страшнее монстров?

 

В итоге моя сестра доела все, что осталось.

При таком раскладе, мне, возможно, придется продолжать страдать от этих адских супер-атак. Что же делать?

 

«Рейка, благодарю, что приготовила мне перекус на ночь. Но еда делает меня сонным, поэтому отныне ты не должна беспокоиться об этом. Иначе я не смогу нормально заниматься по вечерам.»

 

«Это так?»

 

«Да. Твои чувства сами по себе уже делают меня счастливым. А еще, я могу растолстеть, если буду есть перед сном, правильно?»

 

«Ах-, это действительно так!»

 

Кажется, для моей худеющей сестры последний аргумент оказался самым убедительным.

Слава богу …

Когда выпроводил свою сестру вместе с кастрюлей из комнаты, я почувствовал, что мой живот раздут от выпитой мною за этот вечер воды, я был полностью обессилен.

 

Я чувствовал себя больным от всей этой воды.

Может быть, будет лучше, если я просто прекращу притворятся.

Но она вкладывает столько усилий в готовку, что мне будет жаль её, если я просто пойду и скажу ей правду.

Эту ночь я провел в борьбе с тошнотой, пока мне каким-то чудом не удалось переварить все это.

 

А что касается безвкусного ежегодного шоколада на День Святого Валентина, то я обсудил его с Минадзуки-сан, с которой мы вместе ходили в парк развлечений в прошлом году.

 

«Шоколад, приготовленный руками моей сестры, слишком пресный на вкус, поэтому мне интересно, можно ли что-нибудь поделать с ним. Я переживаю за неё, когда вижу, сколько усилий она прикладывает, чтобы приготовить его. Я прошу прощения за это, но не могли бы вы при случае научить ее готовить шоколад, Минадзуки-сан?»

 

Когда я попросил её об этом, хоть она и переспросила от смущения: «Пресный шоколад?», но с радостью согласилась мне помочь и спустя некоторое время они вместе готовили шоколад у нас дома

 

А через пару дней шоколад, который подарила мне моя сестра, был сладким, как ему и полагается быть.

 

Какую магию использовала Минадзуки-сан, чтобы превратить девчачий шоколад в реально вкусное лакомство?

Когда я спросил её об этом, она ответила: «Я не знаю точно в этом ли все дело, но она нагревала шоколад в воде слишком долго, из-за чего его вкусовые качества рассеивались, ну и еще целая куча других ошибок. Но сейчас, кажется, все в порядке, теперь Рейка-сан знает, что можно, а что нельзя делать при изготовлении шоколада. Поэтому со следующего года шоколадки должны быть восхитительными, какими им и полагается быть.»

Теперь я спасен.

 

Должен ли я обратиться к Минадзуки-сан за помощью и в этот раз?

Но моя младшая сестра смотрит с таким восхищением на неё. Если она продемонстрирует свои ошибки перед своим обожаемым сенпаем, то это расстроит её.

Ради и её будущего тоже, несомненно, я должен при первой же удобной возможности порекомендовать ей уроки по готовке.

 

 

 

На публике моя сестра неплохо справляется со своими обязанностями, изображая из себя Одзё-саму (госпожу). Как кто-то, истинно соответствующий гордому имени дочери благородного семейства Кишоуин.

Мои родители даже не замечают, что в действительности внутри она скорее достойна жалости.

Во всяком случае, чем больше времени она проводит рядом со мной, тем все больше и больше сползает её маска молодой Одзё-сама (госпожи), и вся её тщательно скрываемая тупость и глупость становится очевидной.

Она, скорее всего, просто доверяет мне, но если она вытворяет что-то слишком уж странное, то это пугает меня. Поэтому я желаю, чтобы она прекратила все это.

 

И младшая сестра, не пытайся подтягиваться в шкафу, это страшно.

 

 

Мой друг, Кишоуин Такатеру, вполне себе отличный парень.

Начну с того, что он довольно редко злится.

Я почти никогда не видел его взволнованным, и, как правило, он обращается ко всем с вежливостью.

А еще он капитан клуба стрельбы из лука, и все младшие ученики полагаются на него.

Его результаты всегда на первых местах, но он никогда не бравирует этим.

 

Он производит впечатление человека, у которого почти нет изъянов, но на самом деле он  довольно жестокосердечный человек, который использует свою нежную улыбку, чтобы заставлять других поступать так, как ему хочется.

На первый взгляд он производит впечатление доброго малого, который соглашается с любым, но еа самом деле количество людей, при которых он действительно ослабляет свою круговую оборону, очень мало.

Но в глубине своей души он прямолинейный парень. Так или иначе, но он хорошо умеет заботиться о своих близких. Если он признает кого-то своим другом, то определенно никогда не предаст его. И это то, что мне в нем нравится.

 

Как бы то ни было, но у Такатеру есть младшая сестра.

 

Она милая девочка, которая похожа на искусно сделанную западную куклу.

Когда она спокойна, то выглядит один в один как кукла, но когда она улыбается, на её щечках появляются ямочки, и это очень мило.

Всякий раз, когда я приношу Имото-чан (младшей сестре) подарки, у меня возникает такое чувство, что она улыбается мне от всего своего сердца.

В отличие от своего брата у нее нет скрытых сторон характера.

Иногда мы общаемся все вместе, втроем, она всегда при этом радостно ест сладости, которые я ей подарил. Полагаю, она сладкоежка, хах.

Недавно я ходил с ней в парк развлечений, её глаза то и дело стреляли в сторону то одного ларька, то другого. Когда я купил ей лакомство, которое, как мне показалось, ей бы понравилось, она была так благодарна мне, что я был просто потрясен этим.

Достаточно еды стоимостью всего лишь в несколько сотен йён, чтобы заставить её глаза сверкать. Она сказала мне: «Спасибо большое, Инари-сама!» так, что мне захотелось пообещать ей, что я куплю ей любую еду, какую она пожелает.

У меня было ощущение, словно я покормил птенца.

 

 

Имото-чан (младшая сестра) всегда счастлива послушать мои рассказы о Такатеру, она по-настоящему его любит.

Я физически могу ощутить те чувства, которыми она одаривает своего 'любимого Они-сама'.

 

 

А что касается Такатеру, то он любит её до безумия.

Такатеру – это парень, который ненавидит людей, которые липнут к нему без всякого чувства дистанции.

Но когда дело доходит до его собственной сестры, очевидно, это совсем другое дело.

Имото-чан восхитительна. Она реально думает, что Такатеру – нежный и замечательный Они-сама (брат).

Она даже не замечает, что иногда он развлекается за счет её реакций. Она просто танцует на его ладонях столько, сколько ему хочется.

 

Очевидно, Такатеру не думает о себе, как о 'сисконе', но в моих глазах он - самый настоящий 'сискон'.

(прим.пер. 'Сискон' – человек с сильным сестринским комплексом)

Когда они сидят на диване в гостиной, он всегда усаживает её рядом с собой. И еще ни разу не позволил ей сесть поблизости от меня.

Когда он слушает её болтовню, то делает это не с некой застывшей вежливой улыбочкой, а по-настоящему улыбается так, как он это умеет.

Когда Имото-чан получает свои похлопывания по голове от Такатеру, она счастливо улыбается в ответ.

Эти брат с сестрой по-настоящему ладят друг с другом.

У меня есть только дерзкий младший брат, поэтому я иногда завидую им, и мне становится интересно, как бы все сложилось, если бы у меня тоже была милая младшая сестренка, привязанная ко мне.

 

Однажды в гостиной «Пиона» я услышал, как Такатеру обсуждает «шоколад ручной работы» с Аира-чан.

Когда я спросил его об этом, он ответил мне: «Я попросил её научить мою сестру как правильно готовить шоколад на день Святого Валентина».

Святой Валентин, хах.

Очевидно, он каждый год получает шоколад, собственноручно приготовленный Имото-чан.

Когда я сказал ему: «Не удивлюсь, если в этом году и я получу немного шоколада от Имото-чан~», на что он просто безучастно уставился на меня и ответил: «Почему моя сестра должна дарить валентинов шоколад тебе?»

Проклятый сискон …

 

Однажды, когда мне захотелось поддразнить его за сисконство, я пошутил с улыбкой: «Если Имото-чан и я поженимся, то ты тоже станешь моим Они-чаном, хах ~ Что мне нужно для этого сделать?» Все закончилось тем, что в мое солнечное сплетение прилетел сильный удар.

… Прости, я больше не буду говорить на эту тему.

 

Они забавная пара родных брата с сестрой.

Точнее, когда Имото-чан чем-то увлечена, Такатеру сразу же становится веселее.

Сегодня, как и всегда, я направляюсь в дом Кишоуин со сладостями в своих руках.

 

http://tl.rulate.ru/book/6804/153653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 37
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо 😘😘😘
Развернуть
#
Огромное спасибо!!!!! Очень милая глава)))
Развернуть
#
надеюсь это будет кто-угодно но не Император
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
С одной стороны раздражают глупые гг,с другой стороны есть моменты,где и сам бы сглупил по страшному. Все мы люди. А гг тут пока норм,бывают и тупее героини,которым охота по голове стукнуть и узнать,если там что нибудь)
Развернуть
#
Братик такой забавный хихихи они прекрасные брат с сестрой.. Хэх.. Я тоже завидую!)))
Развернуть
#
Я просто в пол пятого ночи ПРООРАЛ В ГОЛОСИНУ с главы, эти главы POV Такеру лучшие! А его фраза про тупенькую и глупенькую просто в точку - и ладно бы это была маленькая девочка, но от обладателя памяти 20 летней такое выглядит дико.
Развернуть
#
Отдайте Рейку Айри вот и все.
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
#
Да ладно, может у нее душа настоящей гламурной блондинки в японско антураже. Есть же в реале такие девушки которые думают только о парнях, вкусняшках и шмотках, ну вот, гг как раз из таких переродилась.
Развернуть
#
))) Бедный старший брат. Готовка Рейко ужасна. Но, по логике, ей точно не светит Масайя - в каноне Гг его на сладости приманила, правильно?
Развернуть
#
Честно, не вижу ничего стремного в главной героине и поэтому не понимают чего ее брат боится, скорее он меня начинает раздражать , если ты не хочешь,чтобы Рейка пыталась делать тебе приятно или общалась с тобой так и скажи , нечего лицемерить и строить из себя агнца страдальца идиот!
Развернуть
#
хук в солнечное сплетение, хммм...
так вот откуда ноги растут (:
ну, те кто решил перечитать - поймут (:
её бы на бокс отдали бы
Развернуть
#
Прекрасная пара друзей
Развернуть
#
Я шипперю Рейку с Энджи, надеюсь она не будет с Императором, ибо он раздражающий нытик с завышенной самооценкой, прости Господи
Развернуть
#
Маленькая шутка может дорого обойтись
Развернуть
#
Этот урок Имари запомнит на долго
Развернуть
#
сискон/брокон - это систринский/братский комплекс...
если речь идет о человеке с этим комплексом, то он - сисконЩИК
Развернуть
#
Я угарнул, она поттягивалась в шкафу? 🤔🤣🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку