Читать Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 553 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 553

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 553: Великодушие

Главная уборщица Хилтон Хотел была клиенткой Цинь Гуаня. И китаянки, и американки любили сплетничать. В результате они знали каждую деталь о гостинице и ее масштабном ремонте.

Обе девушки вели переговоры о ценах, каждая преследовала свои корыстные цели. Цена приближалась к цене, которая подходила обеим сторонам.

Внезапно Хилтон посмотрела на Цинь Гуаня.

Цинь Гуань читал газету на кушетке, как будто никого больше не было. По ее взгляду он улыбнулся и неторопливо встал.

«Не торопитесь. Пойду проверю, как там Лан Цзин. Он слишком долго готовит чай. Он получил эту работу без резюме».

«Ой!»

Хилтон была застигнута врасплох улыбкой Цинь Гуаня. Когда они перестали говорить, она снова погрузилась в глубокие размышления. Тем временем Конг Нянвэй сделала новое предложение по каталогу.

«Как насчет этого, Хилтон? Это лучше?»

Хилтон неохотно повернулась к Конг Нианвэй и пристально посмотрела на список.

«Позвольте мне еще раз посмотреть ...» Внезапно Цинь Гуань снова пришел.

«Лан Цзинь закипятил воду для чая, но я думаю, что это будет слишком горячо для этой летней жары. У меня в холодильнике стоит травяное желе. Хотите попробовать? Вэй обожает его!»

Загипнотизированная его улыбкой Хилтон забыла о бумагах в руке.

«Что это? Азиатское угощение? Я бы хотела попробовать!»

Она остановилась, когда Цинь Гуань поставил перед ними поднос.

Хилтон увидела несколько маленьких блюд с бантиками. Все выглядело прекрасно и элегантно. Она понятия не имела, что было внутри. Что это черное?

Конг Нянвэй подмигнула Цинь Гуаню и указала на список. Цинь Гуань надменно посмотрел на нее и сделал нетерпеливое введение.

Он осторожно поднял чашку цвета морской волны, внутри которой дрожало кристальное травяное желе. Затем он указал на него своим тонким пальцем.

«Это травяное желе, популярная закуска среди китаянок. Оно очень вкусное и сытное. Это лучшая закуска, чтобы охладиться летом. Вам действительно повезло. Этот необычный продукт не из супермаркетов. Оно приготовлено одним из моих клиентов, опытным травником из Китайского квартала».

«Какой вкус вы предпочитаете?» Он указал на маленькие блюда один за другим. «Есть традиционный мед, сгущенное молоко, кокосовое молоко, красная фасоль, османтус... Все они хороши на вкус, вы можете смешать их с желе».

Глаза Хилтон были зафиксированы на его пальцах.

«Все, что подается вашими руками, должно быть восхитительным ...»

Конг Нианвэй покачала головой. Девушка безнадежна. Она добавила мед в свое желе, а потом начала наслаждаться им.

Цинь Гуань потерял дал речи. Он смешал все сладкие добавки с желе, надеясь скрыть свою горечь. Хилтон впервые попробовала что-то подобное.

Когда Хилтон взяла миску, он понял, что беспокоился без необходимости. Ее глаза все еще были зациклены на его лице, когда она торопливо проглотила желе.

Кто заботился о вкусе?

«Вкусно?»

Хилтон многократно кивала, как курица, клевавшая зерно.

Затем она одарила его самой великолепной улыбкой в мире, охладив жаркое лето.

Рад, что ее план сработал, Конг Нианвэй привлекла внимание Хилтон к делу.

«Что вы думаете о нашем последнем предложении?»

«Если все пойдет хорошо, мой юридический консультант отправит вам контракт через неделю».

Хилтон некогда было спорить с ней. В конце концов, цена была близка к ее собственным ожиданиям. Она не собиралась тратить энергию на переговоры о карманных деньгах.

У нее были более важные вопросы, которые следовало обсудить с Цинь Гуанем, чем бухгалтерия нью-йоркского отеля Хилтон.

Когда Конг Нянвэй отложила каталоги в удовлетворении, Хилтон набралась смелости, чтобы рассказать Цинь Гуаню о своей причине посещения Нью-Йорка.

«Мне интересно, удовлетворите ли вы мои необоснованные требования. Конечно, я готова к переговорам с вашим агентом, если потребуется».

Конг Нианвэй и Цинь Гуань были смущены. Это об отеле Хилтон? Что случилось?

«Вы помните того художника, который дал вам свою визитную карточку на Хилтон-арт-ярмарке?»

«Который из них? Я получаю множество визитных карточек каждый раз, когда я иду по улице».

Цинь Гуань беспомощно указал на маленький ящик на столе. «Я храню их там, но я никогда никому не перезваниваю».

http://tl.rulate.ru/book/6769/312922

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку