Читать Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 107 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 107: Неожиданная дружба

Кажется, что у меня нет времени для того чтобы сопровождать Хуан Цзяцзя. Цинь Гуань с сожалением посмотрел на нее, прежде чем взглянуть на четыре больших целлофановых пакета со вздохом. Я должен вызвать ей такси.

Хуан Цзяцзя только что узнала, что день закусок был разрушен этим звонком. Беспомощно надувшись, она последовала за Цинь Гуанем, не сказав ни слова. Боясь, что она рассердится, Цинь Гуань попытался утешить ее: «Мне действительно необходимо сделать одно дело. Видишь, я купил тебе закуски, так что я сдержал свое обещание».

Хуан Цзяцзя молчала.

«Это чрезвычайная ситуация. Это не моя вина ...»

Ее глаза слегка покраснели.

Прохожие увидели разочарованную девушку возле Цинь Гуаня и посмотрели на него с праведным негодованием и презрением. Цинь Гуань чувствовал себя побежденным исходя из выражений в их глазах и жалкого взгляда Хуан Цзяцзя. Он скомпрометировал, сказав: «Ладно, это моя вина. На следующей неделе я приеду к тебе раньше положенного времени и выведу тебя. Как тебе?»

Выражение Хуан Цзяцзя изменилось сразу же. Она вскочила и зажала руки Цинь Гуаня. «Правда? Я не забуду! Только не пытайся снова обмануть меня!»

Цинь Гуань крикнул: «Отпусти меня! Ты сломаешь мне руки! Я несу тяжелые сумки в руках!»

Добившись своей цели, Хуан Цзяцзя ослабила его руки, напевая и подпрыгивая из Кэафура. Когда они подошли к дороге, она даже выразила свое беспокойство за Цинь Гуаня: «Учитель Цинь, ты спешишь, я могу вызвать такси до дома. Тебе не нужно отвозить меня».

Глядя на большие сумки, Цинь Гуань беспокоился о ней. «Ты сможешь донести их самостоятельно?»

Похлопав его по груди, Хуан Цзяцзя заверила Цинь Гуаня: «Не волнуйся, я могу позаботиться об этом. Я очень понимающая девушка. Иди на свое дело!»

Цинь Гуань был удивлен. Он остановил проезжающее такси и сел в него. Перед отъездом он открыл окно и предупредил ее: «Возвращайся домой быстрее, я позвоню твоей матери позже. Береги себя!» Затем такси уехало.

Хуан Цзяцзя наблюдала за такси, пока оно не исчезло из поля зрения. Затем она мрачно вздохнула. Внезапно толстая лапа похлопала ее по плечу сзади. Хуан Цзяцзя закричала и обернулась в страхе, и увидела младшую сестру Кин Гуань. Хуан не полюбила ее, потому что она заняла ее место.

«Что делаешь?» - сердито спросила она. «Ты меня напугала!»

Му Сяолиу с сожалением массировала свою голову. Это не было ее первоначальным намерением. Она попыталась извиниться: «Мне жаль, я просто увидела, как брат Цинь уехал, поэтому я пришла помочь тебе с пакетами».

Хуан Цзяцзя поняла. Она закричала: «Ага! Ты ведьма! (Попытайся посмотреть в зеркало). Каковы твои намерения в отношении Цинь Гуаня? Почему ты так пристально относишься к нему? Ты смотрела на выход и ожидала его! Прекрати мечтать! У него есть девушка!»

Хуан Цзяцзя подняла челюсть, как гордый петух. Моу моргнула, когда ответила: «Я увидела его случайно. Я раздаю здесь листовки. Я вижу всех, кто проходит мимо. Я произвела на него хорошее впечатление, но я ни о чем не мечтала. И ты не его девушка ...» Голос Моу постепенно снизился, когда она увидела слезы в глазах Хуан Цзяцзя.

Моу Сяолиу утратила свое самообладание. Она пыталась успокоить Хуан Цзяцзя своими глупыми лапами, но вместо этого она чуть не толкнула ее. Она снова поспешила поддержать ее, но только толкнула ее снова.

Глаза Хуан Цзяцзя холодно блестели. Подняв лапы, Моу пробормотала про себя: «Это ужасающе. Почему городские девушки такие слабые?»

Хуан Цзяцзя рассердило глупое поведение Моу, но она ничего не могла сделать. Она закатила глаза и сказала: «Почему бы тебе не снять этот глупый костюм и не пойти со мной?»

Моу Сяолиу кивнула. «Побудь здесь, я скоро вернусь». Затем она убежала. Вскоре после этого она затаила дыхание. Она с легкостью подняла сумки, держа две в одной руке, и спросила: «Как ты собиралась ехать домой? На такси? Я отнесу их в машину для тебя».

Немного склонив голову в сторону, Хуан Цзяцзя наблюдала, как девочка без труда несла сумки и озвучила необоснованное требование: «Я голодна».

«У меня нет денег с собой». Моу Сяолиу с сожалением улыбнулся.

«Какого черта! Как ты собиралась пообедать без денег?»

«Это работа на неполный день, я работаю только утром. Кроме того, у меня есть карточка в колледже ...»

Хуан Цзяцзя снова закатила глаза. «Я угощаю!»

http://tl.rulate.ru/book/6769/159491

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку