Читать Undesired Undead Adventurer / Непрошеный Бессмертный Авантюрист: Глава 41 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Undesired Undead Adventurer / Непрошеный Бессмертный Авантюрист: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 41. Псевдоавантюрист Лент и продовольственные обстоятельства.

Что ж, я убил орка, но работа на этом не закончена.

Магический камень находился в районе сердца, но заказчика интересовал не он.

Если точнее, то моей главной задачей было собрать мясо орка, а не его магический камень.

Разумеется, оно нужно для готовки.

В пищу годились свиньи, коровы, курицы и остальная обыкновенная животинка. В них отсутствует мана, а потому они не опасны, в отличии от монстров. Их разводят как домашний скот, и обходится это относительно недорого.

У них вкусное мясо, а если их разводить для готовки, то можно сделать ещё вкуснее. Эти животные приносят большую пользу людям.

А вот мясо орков было деликатесом.

Да, одна из причин его ценности, это то, что не каждый может убить орка. Но что более важное – это его вкус.

Орки очень мускулисты, а потому многие ошибочно считают, что их мясо жилистое.

Все их мускулы поддерживаются маной. И потеряв её вместе с жизнью, мясо вновь становится мягким.

На вкус их мясо в разы лучше любой свинины. И, попробовав его однажды, прочее мясо станет для вас хуже травы.

Однако, орочье мясо не распространено в городах. Как я уже говорил, не каждый может зарезать столь убийственный деликатес.

Охотятся на них не достаточно часто для появления мяса на обычных прилавках.

Лишь столы господ и элитных ресторанов могут похвастаться такими блюдами.

Цены на редкий товар соответственно велики.

Следовательно, если есть возможность удачной охоты на орков, а самое главное – навыки, то определённо стоит ей заняться.

Подойдя к мясистому куску прибыли я перерезал ему шею.

Полилась кровь.

Из его груди и так текла кровь, так что вскоре её поток остановился.

Я же всё это время осматривался.

Был шанс, что другие монстры припрутся и захотят сделать деликатес уже из меня.

К счастью, меня так никто и не навестил, а орк обескровился.

Дальше я начал срезать интересующие меня части плоти орка и оборачивать их в большие листья мальтовской магнолии, растущей вокруг города. В них удобно заворачивать еду.

Я всегда их носил с собой. И не только для таких случаев. (п/п: ;))

У авантюристов обычно имеется различная тара для сбора материалов, например - склянки для сбора слизи. И эти листья можно отнести к подобным предметам.

Как минимум нужно отделить мясо с поясницы, филейная часть, бока и бёдра орка.

Хотелось бы взять всё, но мой мешок не был безразмерен.

Были и части, интересующие лично меня. Например: сердце, печень и ноги. Интерес – не сугубо гастрономический... Много чего ещё нужно разделать.

Всё это можно превратить в деньги, если правильно освежевать. Так что даже если мяса наберётся сверх задания - я буду только рад.

В запросе не указывали, какие конкретно части нужны. Лишь объём в размере примерно трёх орков. Всё же, если получится, хотелось бы достать больше.

В таком случае гильдия сама займётся разделкой или предоставит для этого помещение. Однако, как бы мне не хотелось, всё взять я не могу.

***

Закончив с разделкой, я бросил остатки и ушёл.

Нормально так делать. Вскоре и это исчезнет.

Труп орка станет пищей других монстров или самого лабиринта.

Не знаю, кто от него избавится, но другим авантюристам он не помешает. Напротив, они могут собрать то, что оставил я.

... Что ж, стоит продолжить, раз все идет хорошо.

Подумал я и направился дальше.

Мне по заданию нужно ещё два орка.

Ещё два таких боя - не простая задача. Но я чувствовал, что поглотил часть силы орка.

Следующий бой будет проще.

Я блуждал в лабиринте разыскивая новую цель...

Через некоторое время я закончил со сбором мяса, и теперь возвращался к лестнице.

На обратном пути меня атаковали монстры, но орки обитали не так близко к выходу с уровня. Так что моими врагами становились лишь гоблины да слаймы.

Мне даже выпала минутка заглянуть в Карту Акассии, что дала мне та странная женщина.

Путешествуя в одиночку и не зная, когда можешь наткнуться на орка… Немного боязно отвлекаться на карту.

А вот были бы у меня товарищи, способные прикрыть спину в подобные моменты... Но таких не было.

В карту заглядываю только в безопасных местах или если заблужусь.

Наполнив её маной, я увидел весь мой пройденный путь, и вновь оценил пользу такой вещицы.

Для обратного пути я выбрал другой маршрут, дабы лучше заполнить карту. Однако Лабиринт Новой Луны был слишком огромен, так что это задача не из лёгких.

Трудно иметь дело с большим лабиринтом. Пока не откроешь всю карту, не сможешь увидеть местоположение других людей.

Хотя, обычно не знать, где кто находится - это особо большая проблема. Обычно.

Однажды мне может понадобиться найти кого-нибудь... Но пока нет смысла забивать этим голову.

Думая об этом, я пересекал лабиринт, когда вдруг услышал звуки сражения.

Не буду учить, как в таких ситуациях поступать правильно. Каждый сам решает.

Одни стараются избегать встречи, другие же напротив - спешат на помощь.

Желания и мораль у всех разная, и верного ответа здесь нет.

Я же, как можно было понять по случаю с Линой, из тех, кто предпочитает узнать, как обстоят дела у сражающихся.

Потому я тихо направился в сторону битвы.

Авантюристов было двое. Они изо всех сил сражались с гоблинами и противной слизью.

По виду – авантюристы принадлежали к железному рангу или не так давно стали медного.

Возрасту - пятнадцать-шестнадцать лет.

Парень с мечом и девушка, которая скорее всего целитель.

Паренек сражался с монстрами на короткой дистанции, а она поддерживала его магией.

Стиль сражения был весьма опасным, однако для боя с гоблинами его было достаточно.

Проблема же заключалась в слизи…

Только я подумал об этом, как девушка отправила в неё огненную сферу.

Это атакующая магия низкого уровня, но если талант к магии есть - освоить её довольно легко.

Мне не известно, как использовать подобную магию – могу лишь усилить магией тело или заблокировать атаку защитной магией. Жаль, конечно, что пока что не владею атакующей магией…

Девушка скорее всего усердно трудилась, чтобы обучиться этому.

Слабость слизи не в физических атаках. Её можно одолеть всего одним заклинанием, если удачно попасть.

Огненный шар достиг своей цели, и слизь сгорела, оставив после себя магический камень.

А гоблин, тем временем, пал от руки мечника.

... Похоже, у них всё хорошо.

Убедившись в этом, я продолжил свой путь к выходу.

—... Часик в радость, я спешу.

По пути мне повстречались и другие авантюристы, их не особо озаботил мой внешний вид, так что мы разошлись без лишних проблем, что не могло не радовать.

И вот наконец - я покинул лабиринт, ознаменовав этим окончание своих сегодняшних похождений

http://tl.rulate.ru/book/6750/335407

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 18
#
благодарю
нужно больше проды
нужно построить зиккурат
Развернуть
#
Это и следующая глава от другого переводчика. Я лишь отредачил. Сами главы немножка скушные местами.
Развернуть
#
Часик в радость???? Что за странное выражение
Развернуть
#
Аналог: "время - деньги"
Развернуть
#
Не лучше ли употреблять те выражения , которые более распространены?
Развернуть
#
Пардон, но разные выражения по-разному распространены в разных регионах
Развернуть
#
И что за регион?
Развернуть
#
Конец ХХ века, Колыма, зековский сленг. Полностью: "Вечер в хату, часик в радость, чифир в сладость!"

Scheiße, рулет ведь не даёт вставлять ссылки в комментарии👽 Погуглить можете и сами.
SPOILER Вот пост Павла Лесного на счёт значения
Просто так здороваться на хате нельзя. "Привет" - для пидоров, "здравствуйте" вызовет ответ вроде "какое тебе дело до моего здоровья" "добрый день" - "он тут только у мусоров добрый".

Так вот. Во всём тюремном мире, язык которого полон "ловушек", с помощью которых отсеивают подсадных, либо просто новичков и профанов криминального мира, сформировалась наиболее удобная языковая единица "Вечер в хату, часик в радость, чифир в сладость!"

Разбор по синтаксическим единицам даёт следующее :

Вечер в хату - пожелание скорейшего наступления тёмного времени суток, которое максимально благоприятствует "чёрной" масти.

Часик в радость - пожелание приятного часа среди тысяч часов нудного заключения.

Чифир в сладость - пожелание, чтобы горький специфичный напиток уркаганов пился с удовольствием.
Развернуть
#
То есть авантюристы общаются как зеки?
Развернуть
#
А ты поразмысли кто такие авантюристы. (разграбление могил, охота за головами, вооружённое сопровождение) Это же самые обычные уголовники... Даже в этой новеллке говорилось, что авантюристы спокойно умертвляют себеподобных в данжах....и это как бы у них же считается тяжёлым преступлением.
Развернуть
#
А наемники, военные, археологи по вашему тоже все уголовники?
Развернуть
#
Да, не все, но каждый третий.

Что НЕ сделает наёмник за деньги?

Кто будет контролировать солдата во время войны?

Какая доля археологов работает официально?
Развернуть
#
И все они говорят на зековском наречии? Вам не кажется что это распространено среди тех кто сидел? Откуда это все у авантюристов?
Развернуть
#
Авантюрист (фр. aventurier) — искатель приключений (по определению словаря Брокгауза и Евфрона), беспринципный человек, занимающийся авантюрами (по Ожегову).

Существует ряд альтернативных определений, например

искатель счастья, приключений; землепроходец, проходимец.
беспринципный человек, занимающийся авантюрами.
Развернуть
#
Сидеть не обязательно, вот к примеру хорошая доля политиков/бизнесменов родом из 90-х, пусть и не всегда сидели, но зековский сленг знают
Развернуть
#
Знают , но не из за того что общались с авторитетами? Сейчас тоже вон используют видимо всякое ауе, что бы казаться круче . И что?
И причем тут беспринципный человек и сленг зеков? Вот вы привели словарь как аргумент, но это ничего же не говорит о том , что они общаются как уголовники, пока что нам в произведении показаны авантюристы, являющиеся приличными людьми.
Развернуть
#
...Нет.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку