Читать Undesired Undead Adventurer / Непрошеный Бессмертный Авантюрист: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Undesired Undead Adventurer / Непрошеный Бессмертный Авантюрист: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 27 [Возвращение из Лабиринта Воды и Луны, позднее]

Часть 1

- Это моя лавка, господин. Как насчёт небольшого перекуса?

После возвращения в город из лабиринта, мужчина привёл меня в свой магазин(таверну?).

Само место - сомнительное для такого рода заведения… Я могу так сказать, поскольку прожил в Мальте более 10 лет и никогда не посещал эту лавку.

Ну, не смотря на то, что сам город Мальт находится где-то на задворках цивилизации - сам по себе он довольно обширный.

Благодаря тому факту, что здесь имеются сразу два лабиринта поблизости, многие авантюристы облюбовали этот город, - это оказало положительное влияние на сам городок. Развитие шло в хорошем темпе.

Магазин мужчины, как он и обмолвился ранее, выглядит не так уж и плохо..

Изящное каменное строение - оно не вызывало чувства, которое могло заставить людей не заходить в это место.

На мой взгляд – снаружи довольно неплохой магазин(п/п: все-все, таверна путь будет. Криворукий анлейтор…). Зайдем внутрь и посмотрим, как там внутри и каковы на вкус блюда.

Может же быть так, что ассортимент блюд настолько отвратный, что бизнес этой таверны едва сводит концы с концами?

Возможно имеется какая-то тайна, которая касается управляющих этой таверны – вот какие вопросы возникли у меня на повестке дня.

Когда мужчина распахнул двери и зашёл в таверну - я последовал за ним.

- Дорогой! Ты в порядке… И жив…

Когда мы вошли в таверну, тем, кто крича обняла мужчину, оказалась довольно красивая женщина.

Стройная – с легкой худобой, со светлыми соломенными волосами. Женщина излучала ауру трудолюбивой работницы.

Словом, ее можно было назвать красавицей.

И я примерно понял их историю, когда женщина обратилась к мужчине, как к «дорогому».

Тем временем последний заговорил с ней:

- Изабель! Не говори такие тревожные слова... Видишь же, я все ещё живой.

- Но... этот твой поход в лабиринт... Милый. Разве я не говорила тебе так много раз, что это невозможно для того, кто по профессии повар!

- Ой, ой. Я мужчина, понимаешь? Что-то вроде лабиринта это ле... Это не то, о чем я сейчас хочу говорить, но я осознал, что это действительно довольно непростое занятие. На самом деле меня спасли. И я чуть было не был убит монстром. Благодаря этому господину рядом со мной я смог вернуться домой целым.

Женщина наконец заметила меня и обрывочно заговорила:

- Ах? Ара. Что же я творю-то... К нам зашел такой гость... Который спас моего мужа, вся эта ситуация не укладывается в моей голове…

После этого женушка этого мужчины глубоко мне поклонилась, краснея… Нет, все-таки она действительно красавица, каких поискать. Только как она стала женой этого человека... Ее очарование почти заставило меня проклинать его. Чертов везунчик.

Но я не стал озвучивать свои мысли.

Я слегка поклонился Изабель в ответ, говоря:

- Да пустяки… Не бер… ите в голову... я просто проходил мимо.

На это Изабель показала слегка озадаченное лицо, а мой спутник медленно стал ей объяснять.

Часть 2.

- Господин - могущественный искатель приключений, который тем не менее стал жертвой различных сильных демонов. Из-за этого его речь немного странна. Но он действительно хороший человек. Он спас меня... Ах, и даже отдал ценный волшебный камень!

Договорив, мужчина достал волшебный камень Костяного Гиганта из своего грудного кармана и показал его Изабель.

Та уставилась на камешек с широко открытыми глазами.

- Э-это... Что на самом деле произошло? Почему такую вещь...

- Я должен сказать, что с этим чудовищным по силе монстром разобрался этот господин, и после этого он отдал камень мне…

Скорее всего этот мужчина пытался объяснить разные вещи после этого, но к сожалению, он не смог продолжить свои слова.

На что Изабель нервно выступила со словами:

- Ты не можешь, понимаешь! Это... ты не должен был брать что-то такое дорогое. Ты можешь принести проблемы тому, кто просто проходил мимо! Он спас твою жизнь. И более того...

Она чуть ли не кричала на него.

Но не было похоже, что ей не нравился тот факт, что мужчина получил камень от меня, а больше похоже на то, что она не хочет, чтобы он причинил мне больше неприятностей.

Однако… Она пока не знает, что отдал его не бесплатно.

Я встретился глазами с мужчиной, ими же потребовал объяснить ей все.

- Это не даром, Изабель. Хотя и эта доля слишком большая для меня… И в качестве обмена я отработаю господину позже. Он также взамен будет теперь бесплатно питаться у нас.

- … Неужели это будет снова что-то опасное? – чуть успокоившись, спросила женщина.

- Нет, ничего такого… верно же?

В конце мужчина неуверенно задал вопрос уже мне.

Я лишь кивнул ему.

- Видишь, это не опасно. В основном, я просто будут подменять господина для доставки различного рода сырья, материалов и отчетов в Гильдию Авантюристов.

- Нечто на подобии этого… Разве это не может быть сделано самостоятельно…

Сказала Изабель с любопытным выражением на лице, переведя на меня взгляд. Пришлось самом взять слово:

- Я не могу пойти к Ги… льдию... в том числе из-за своего внешнего вида…

Говоря это, я слегка оголил запястье руки.

Хотя я уже и показывал мужчине руку от кисти до предплечья, но как мне справедливо кажется - это может быть слишком для этой дамы.

Без сомнения, несмотря на свой глубокий вдох и расширившиеся глаза, кажется, Изабель теперь поняла ситуацию.

А затем произнесла, чуть склонив голову.

Часть 3.

- Мои глубочайшие извинения, я спросила о чем-то неудобном для вас… Я беспокоюсь, потому как мой мужчина действительно наивен… По крайней мере, если с вами все в порядке, действительно можем ли мы…?

Она не договорила. Думаю, это насчет магического камня.

Означает ли это, что она вежливо просит.

У меня определенно никаких возражений.

Поэтому я кивнул со словами:

- Я сказал это с самого начала… Соглашение заключено.

После того как я сказал это, Изабель протянула свою руку:

- Раз так… Давайте пожмем руки!

Может такое быть, что она не боится рукопожатия…при этом увидев мою руку некоторое время назад.

В этот момент я глянул на мужчину, стоящего позади Изабель, при этом это я размышлял «да что это с ней?», челюсть же женщины слегка напряглась, пока она держала протянутую руку.

Скорее всего она просто такой особый тип женщин.

Раз так, то я предложил свою руку Изабель в ответ со словами:

- Ага…

И мы пожали друг другу руки.

◇◆◇◆◇

- Если по… думать… Я же так и не узнал твое имя…

Лицо мужчины приняло удивленное выражение после моих словах уже на пороге магазинчика(таверны) – я уже собирался уходить.

- Теперь, когда вы упомянули об этом… Ну, господин… Вы не выглядели так, что хотели бы представиться, поэтому я как-то не придал этому значение… Позвольте мне снова представиться. Меня зовут Лорис. Лорис Кариелло. Я владелец этого заведения под названием «Павильон Красного Дракона». Господин, вас-то как зовут?

- Мое имя… наверное, все-таки будет лучше, если вы не узнаете этого…

Точно, мою ситуацию можно назвать «неприятностью, которая определенно случится со мной, если я воспользуюсь своим настоящим именем».

Однако… Казалось, Лорин остался неудовлетворенным таким моим ответом. И грустно задал вопрос:

- Почему? Почему я не могу знать имя того, кто спас мне жизнь… М?

Сам я ничего не могу поделать в данном вопросе – слишком многое на кону. Чуть подумав, я все же спросил:

- Мо… жешь пообещать мне кое-что?

- Обещание?

- Никогда… не упоминай мое имя... при других людях…

Часть 4.

- Хотя я не знаю, почему вы хотите сохранить это в секрете… но я понял. Я буду обращаться к вам как «господин». Я не скажу никому даже если они спросят ваше имя. Так будет хорошо?

- Да…что ж, тогда... Мое имя… Лент. Лент Файн…

Когда он услышал мое имя, Лорис казался немного удивленным, но вскоре ответил:

- Понял, господин. Большое спасибо. Тогда, прошу, приходите снова, чтобы поесть в этом месте. Я буду рад вам в любое время.

Следуя своему обещанию, он говорил со мной не произнося моего имени.

Я кивнул, затем повернулся на каблуках(п/п: мужских, от сапог) и вышел на городскую улицу.

◇◆◇◆◇

Честно говоря, очень жаль, что у Лориса была семья.

Я думал, что он попытается обмануть меня, говоря ложь в духе, что у него на самом деле не имелось семьи или каких-либо других обязательств.

Если бы все было именно так,

Так было бы лучше(・・・・・・).

Полагаю.

Почему? - спросят меня мои воображаемые слушатели. Все просто. Мой инстинкт говорит мне...

Сожрать человека.

Если я все же не удержусь и попытаюсь сделать это, то лучше пусть это будет злодей, разве нет?

Не будет же никаких проблем, если я полакамлюсь пареньком, который обманывает других, не так ли?

Но Лорис был отличным парнем.

Вот почему я даже при голоде не могу заставить себя пожрать его.

Хотя… Следующая моя мысль. Что будет намного проще съесть кого-то, если я не буду знать его имени..

Полагаю, мой разум достаточно подготовлен, чтобы не прислушиваться к первоначальным мыслям, которые нашептывал мне возбужденный инстинкт.

События принимают страшный оборот…

И только тут я неожиданно оформил мысль, что задумался слишком сильно.

«Ах, я как будто измазался дерьмом и оказался в нем по уши», - это была следующая моя мысль после осознания всех последних.

Размышляя над всем этим, я торопливо направился…

К дому Лорейн.

Часть 5.

Раз я испытываю потребность в пище, разве человеческая плоть не может быть восхитительной, м?

А человеческая кровь определенно утолит мою жажду - у нее богатый аромат, словно у вина.

Нет, это не правильно.

Я не могу этого сделать…

А-арх, что-то у меня с головой…

Ага, вспомнил, к Лорейн… К дому Лорейн.

http://tl.rulate.ru/book/6750/270661

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
От третьего. Прошу прощения за перерыв. Были на то свои причины. Надеюсь, содержимое этой главы частично загладит мою вину :)
Развернуть
#
все нормально мы умеем ждать, не парься)))
Развернуть
#
А вот и голод подкрался, спасибо за перевод!
Развернуть
#
+
Развернуть
#
спорим он накинется на лорейн?)
Развернуть
#
Фантазия! Ты куда!?!
Развернуть
#
Нищебродское Спасибо!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку