Читать Undesired Undead Adventurer / Непрошеный Бессмертный Авантюрист: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Undesired Undead Adventurer / Непрошеный Бессмертный Авантюрист: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26 [Обсуждение в Лабиринте Воды и Луны]

Часть 1

- …… Ты серьезно? Но это волшебный камень демона, которого ты победил. Для меня взять его ... ......

Человек колебался говоря это, несмотря на то, что он действительно хотел взять его.

- .... Конечно… это не за просто так.

Лицо мужчины показало, что он понял смысл моих слов.

- Но………. Я уже рассказывал вам о своей ситуации, верно? Даже не знаю, что я могу сделать для столь сильного искателя приключений, как вы…

Разумеется, и это я тоже понимаю.

Хотя он и считает меня сильным… Ну, не такой уж я и сильный, но, возможно, сильнее, чем в то время, когда в моих жилах текла человеческая кровь. И сердце билось столь же человечно.

Но, смотря с его точки зрения, его можно понять.

Ход мыслей его ясен. Я способен на многое из того, что для него невозможно.

Если его история на самом деле правдива, то он не только в долгах, но и является неквалифицированным искателем приключений.

Это означает, что он не знает, чем можно уравновесить мое предложение.

Но это был взгляд с его точки зрения.

Когда дело доходит до моей, то этот мужчина имеет достаточно высокую ценность - просто будучи живым человеком.

Я ведь, по сути, сейчас являюсь неупокоенным умертвием…

У меня нет такой свободы - возможности спокойно передвигаться по городу.

Даже cходить в магазин уже довольно проблемно. Этот человек однозначно может принести мне пользу, если будет сотрудничать со мной – в некоторой степени, и он сделает это для меня в качестве компенсации за магический камень.

Короче говоря, я собираюсь превратить его в своего личного помощника в городе Мальт.

Однако я по-прежнему недостаточно уверен в нем – в том плане, чтобы поведать свою историю.

Я не могу запретить ему сообщить где-нибудь о том, что я на самом деле Умертвие (Неупокоеный), но даже если он не сделает этого - это может привести к проблемам для него самого, раньше или позже

По этой причине я не могу рассказать все, но, думаю, он сможет помочь мне разными способами.

Поэтому я ему сказал:

- То, что мне нужно не сли… шком затруднит тебя...

- Это…?

- У меня есть определе…нные обст… оятельства, из-за которых я не могу слишком часто ходить в Гильдию или магазин… Так что, я хочу чтобы ты периодически делал это за меня.

Я отстегнул перчатку и показал руку, произнося эти слова.

Хотя я не могу показать ему все мое тело, показать лишь одну кисть будет безопасно.

Это выглядит не так, как будто бы я потерял свою руку, а больше смахивает на то, что она иссохла - довольно жуткое зрелище.

Однако среди авантюристов встречаются люди с подобными недугами. И даже более страшными.

Но этот мужчина настолько новичок в этом плане, что его нельзя назвать даже "авантюристом-новичком".

Что же произошло дальше, после того как я показал ему свою руку? У него подкосились ноги. Похоже, он не привычен к подобному виду.

Но он не отвел глаз, и я думаю, он даже не заподозрил, что я - демон.

Кажется, он целиком поверил, что это какая-то старая рана. То, что мне и нужно.

После этого я добавил:

Часть 2

- Это прои…зошло после встречи с одним демоном. Мой… голос так же постра…дал после этой встречи.

- ……Ясно. Как и ожидалось от сильного авантюриста, степень опасности слишком велика…

Даже если он пытается стать авантюристом, он, вероятно, вряд ли сильно задумывался над опасностью. Теперь-то он хотя бы немного стал понимать.

Нет, скорее всего, его материальные проблемы давали ему определенную степень спокойствия из-за незнания.

Кажется, вид ужасного состояния моих рук подействовал на него отрезвляюще.

Мужчина тем временем кивнул чему-то своему, на пару секунд задумался, после чего сказал:

-... Понимаю. Если подумать, то даже я могу это сделать – сходить за какими-то вещами в магазин… Но вы точно уверены? Я имею в виду, что от меня все равно будет не слишком много пользы.

- Твоя ситуация… но ты прав....... я должен до…бавить ещё условие.

Увидев, что я кивнул его словам и собираюсь добавить еще одно условие - лицо мужчины приняло на мгновение выражение, будто он слегка разочарован. Но быстро справился с собой.

Пока что он все равно считал, что это предложение слишком хорошее, чтобы быть правдой.

Но мои следующие слова обманули его ожидания:

- Я хочу иметь при…вилегию… Бесплатное питание в твоем заведении - при условии, что доход с этого камня покроет твои долги. Думаю, это приемлемо?

Кажется, что мужчина не сразу понял, что я имел в виду. Но постепенно одним своим лицом он уже стал излучать благодарность:

-.....Вы… это серьезно.......... Вы же не глупый человек?

- И что если так?

- Это... Это странно. Вы фактически отдаете мне волшебный камень, который стоит более 15 золотых монет?

- Почему бы и нет?

- Вы уверены, что… не ушиблись головой, ну там… во время боя? Ладно, простите, я-я шучу. Пожалуйста, можете приходить и есть столько, сколько захотите и даже больше. Я…………. Я костьми лягу, чтобы мой магазин не закрыли.......... Большое спасибо… Господин!

Мужчина счастливо заулыбался после сказанного. Казалось, он по-прежнему не до конца поверил, что все это взаправду.

Далее его глаза покраснели, а после он и вовсе пустил редкую слезу. Кажется, я поступаю правильно.

Итак, после урегулирования различных мелочей и всего того, что касается долга этого человека, мы также обсудили то, как поступим с этого момента.

Хотя большая часть обсуждений и заканчивалась моими решениями.

Короче говоря, мы решили выйти из лабиринта и направиться в город.

Часть 3

Если вы спросите, почему мы решили вернуться… Все же логично. Мужчина уже достал магический камень, который фактически в той или иной степени являлся целью его похода в лабиринт – он вряд ли вообще еще раз сюда придет – бессмысленно подвергать себя большой опасности, если в этом нет какой-либо запредельной нужды.

Что касается меня, я подумал, что идти дальше, чем мы уже продвинулись вместе с ним – было бы слишком проблематично и накладно.

Хотя и не факт. Учитывая, что, по моим представлениям, далее нам вряд ли бы встретился кто-то, кроме таких монстров, как Гоблины, Слаймы или Обычные Скелеты – которые повсеместно распространены по лабиринту.

Но даже если допустить, что появились бы демоны на подобии Костяного Гиганта – я-то буду в относительно безопасности, но гарантировать сохранность моего спутника вряд ли смогу.

Рассуждая в подобном ключе, мы пришли к выводам, что лучше будет вернуться. И мы были едины в свои суждениях.

Конечно, могла возникнуть проблема с возвращением назад… Но она была решена ещё в то время, пока кое-кто лежал в отключке.

Магический квадрат перемещения, которого изначально не было - появился сразу после того, как я победил того Гигантского Скелета.

Другая проблема уже заключалась в том, куда этот квадрат вел. Из того, что он появился на том же месте, где был ранее - я взял на себя смелость предположить, что он в девяти случаях из десяти вернет нас обратно.

Да даже если это не так, я не увидел больше возможностей покинуть зал – каких-либо надежных проходов. Честно говоря, у нас и выбор-то был не большой.

К счастью, нас вернуло в помещение, из которого мы и попали к комнату босса.

Дальнейшее возвращение проходило проще, чем когда мы добирались до скрытой области.

Возможно это еще потому, что способности и самообладание мужчины улучшились, может даже – у него появилось мужество вместе с трезвой оценкой опасностей? Может мне и показалось, но само его мышление претерпело изменения – особенно, думаю, с того момент как он вошел в этот злосчастный лабиринт.

От сражения ли с могущественным демоном, или все-таки из-за того, что я смог научить его минимальным навыкам выживания. Но теперь он стал более спокоен, когда встречает монстра, и начал действовать, понимая – как.

Дело даже не в том, что он по-прежнему вряд ли сможет одержать полную победу в сражении с монстром. Но он добился психоэмоционального прогресса до такой степени, что теперь сможет найти способ сбежать или, хотя бы, разорвать дистанцию между собой и нападающим.

Думаю, он даже мог бы достигнуть медного ранга, если бы продержался 1 или 2 года в роли авантюриста - но в этом уже нет необходимости.

Если честно, я бы хотел, чтобы он, по крайней мере, обзавелся некоторыми боевыми навыками. Поскольку ему придется получать задания и вознаграждения вместо меня, а также нужную мне информацию.

Тем не менее, поскольку я планировал все же брать инфу из надежных источников – например, у Лотарингии - особенно в случае возникновения проблем. По крайней мере, для мужчины же будет лучше, если он основательно погрузится в верхний слой лабиринта или лес. А то, если его какой-нибудь кровожадный кролик замочит – это будет печально.

Когда мы вышли из лабиринта, мужчина глубоко вздохнул и, смотря в даль, произнес:

-... Фух. Наконец мы вышли. Почему-то кажется, что прошло много времени с тех пор, как я зашел в лабиринт. Хотя, где-то глубоко в душе я и чувствую, что на деле провел меньше времени, чем ощущаю.

И мне понятны его чувства.

По меньшей мере - он пережил почти смертельный опыт.

Его натянутые нервы могут и сломаться, когда мы попадем в безопасное место.

Мы более или менее вне лабиринта, но это не означало, что здесь абсолютно нет монстродемонов. Хотя мужчине и не стоит в данный момент расслабляться, но сегодня можно сделать ему и послабление.

Но все же я решил его предупредить:

- Пока мы не в городе… безопасней всего считать, что мы все ещё исследуем лаби… ринт. Так… чисто совет, - и после этого я ринулся вперед. К городу.

После сказанного мной на лице мужчины отразилось полное замешательство.

- Ах, подождите меня, Господин! Я понял!

Хотя я каким-то образом хотел улыбнуться, услышав тон его голоса, но моя сухая кожа – все еще слишком жесткая и не дала мне сделать этого.

Рано или поздно, но я хочу опять смеяться, как нормальный человек. Улыбаться человеческой улыбкой.

В настоящее время мы уже приблизились к станции для конных экипажей, что расположена недалеко от лабиринта.

http://tl.rulate.ru/book/6750/265600

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
От второго переводчика. Ловите. В чем-то душевная глава, не правда ли? )
Развернуть
#
Согласен
Развернуть
#
Вопрос: Можно ли как-нибудь помочь с редактом, т.к. увидел некоторые смысловые косяки.
Развернуть
#
Прокачайте акк и напишите в личку. А так вообще можно выделять текст и отправлять ошибки - каждый читатель вроде так может - но не уверен на счет не подтвержденных.
Развернуть
#
Нищебродское Спасибо!
Развернуть
#
Когда главы откроют для чтения? скажите пожалуйста
Развернуть
#
А на хера он ему если у него есть 2 девки
Развернуть
#
Как минимум проблема с едой решилась на будущее.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку