Ранним утром, когда солнце еще не выглянуло, Юнь Нян вышла во двор с корзинкой куриного мяса и увидела мальчика с лисьими ушами и хвостом, напевающего какую-то песенку. Он держал метлу и подметал опавшие листья во дворе.
— Саньлан очень хороший мальчик, такой прилежный, — похвалила его Юнь Нян.
В тот момент, когда Ху Саньлан увидел Юнь Нян, он подсознательно заставил свои уши и хвост исчезнуть. Он долгое время жил в мире людей, и боялся, что люди отвергнут таких, как он, особенно за те особенности, которые присущи демонам.
— Когда ты дома, ты можешь выглядеть так, как тебе максимально комфортно. — Юнь Нян наклонилась и посмотрела на него: — На кухне есть свежие блинчики с зелёным луком. Ты голоден? Не хочешь сначала немного перекусить?
— Я не голоден, я подожду, чтобы поесть со всеми, — послушно сказал Саньлан, и его пушистые уши, показались в знак благодарности к Юнь Нян.
Маленькие животные-демоны редко были такими воспитанными и разумными, они часто были простоватыми и шумными. Сдержанность и послушность ребенка, очевидно, были сформированы в результате жизни в человеческом мире, и Юнь Нян немного переживала за него, поэтому она протянула руку и коснулась его маленького ушка.
— Блинчики с зелёным луком, я хочу их, я хочу их! — маленький кот спрыгнула с дерева и закружился вокруг Юнь Нян. — Госпожа, можно мне использовать их для приготовления маленьких рыбных рулетов?
— Зная, что тебе это нравится, я приготовила рулетики из сушеной рыбы.
У Юань обрадовался и побежал на кухню:
— Саньлан, Цзинь Юй, поторопитесь, пойдемте со мной.
Цепочка маленьких следов, следовавших слева и справа, появилась, словно из ниоткуда, на земле рядом с ним.
— Саньлан, иди поешь с У Юанем и остальными, — сказала Юнь Нян молодому лисёнку, который был явно тронут, но колебался.
Поднялось облако дыма, метла и опавшие листья упали на землю, а лисенок поспешно погнался за котом на всех четырёх.
Калитка во двор скрипнула, и молодой человек с длинными серебристыми волосами, освещённый лучами утреннего солнца, распахнул её, удерживая на спине длинную вязанку дров. Он снял её со спины, и свободно удерживал в руке большую охапку дров, которая, казалось, была для него легче перышка.
Когда он увидел Юнь Нян во дворе, он поклонился ей.
Красивые и вежливые младшие всегда вызывают симпатию. Юнь Нян посмотрела на Нань Хэ, который вернулся с дровами, и обнаружила, что его одежда покрыта пылью, а от плеча до шеи тянется жуткий фиолетовый шрам.
Юнь Нян знала, что с тех пор, как он вернулся, этот маленький волк ходил на гору Сириуса каждую ночь, возвращаясь со шрамами на теле. В первые несколько дней он был так сильно ранен, что это вызывало её беспокойство. Огорчало, что он всегда прокрадывался в дом ранним утром, сначала прятался в дровяном сарае во дворе, обрабатывал свои раны, переодевался и с трудом собирал вещи, прежде чем войти в дом.
К счастью, его состояние постепенно значительно улучшилось, и ему даже хватало сил, чтобы принести домой немного дров или дичи.
— Сяо Нань, что-то не так? Почему ты каждый день возвращаешься с ранами? — спросила его Юнь Нян.
Нань Хэ сложил дрова рядом с дровяным сараем, повернулся и тепло ответил:
— Госпожа, я хочу стать сильнее как можно скорее.
— Стать сильнее?
— Да, мы собираемся отправиться в глубины духовного мира, который отличается от мира людей, — Нань Хэ был немного смущен: — Мне нужно стать сильнее, чтобы... защитить А-Сян.
Этот ребёнок был не таким, как У Юань и другие. Его характер был немного застенчивым, и он вызывал у неё тёплые чувства, словно близкое существо.
Что заставляло Юнь Нян испытывать доброту, так это то, что, хотя он и был демоном, он никогда не был скрытным по отношению к ней. С кем бы он ни разговаривал, он всегда откровенно говорил то, что хотел. Не только он, все демоны, которые были знакомы с А-Сян, начали ладить с Юнь Нян.
Женщина постепенно осознала, что существа, которые когда-то казались таинственными и далёкими, на самом деле были не такими страшными, как представляли себе люди. Они жили под тем же звёздным небом, что и человечество.
Раздался тихий стук в дверь во двор. Через полуоткрытую дверь было видно молодую женщину, обнимающую лютню. За её спиной показался краешек белого халата.
— Я иду, — Юань Сян обогнала Юнь Нян и выбежала за дверь.
— Это мои друзья, которые пришли погостить в наш дом, — обернувшись, произнесла девушка, волосы которой развевались на бегу.
Вскоре за дверью послышался диалог.
— Ду Шо, А-Цин, почему вы здесь? Пожалуйста, входите.
— Извините.
Красивая и нежная маленькая госпожа и элегантный и привлекательный мужчина с длинными волосами поприветствовали её.
http://tl.rulate.ru/book/67239/3752963
Готово: