Читать Special Forces King / Король отряда специального назначения: Глава 19 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Special Forces King / Король отряда специального назначения: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19: предательство

Пан Цзин Дун не мог считаться даже неофициальным полицейским. Цзин Лин Лин не могла понять.

Из солдатских нравов Пан Цзин Дуна было более убедительно сказать, что он был военным. Тем не менее, Цзин Лин Лин придумал такую глупую ложь, которая, несомненно, была бы в конечном итоге разоблачена.

Истина заключалась в том, что намерение Цзин Лин Лин заключалось не в том, чтобы скрыть личность Пан Цзин Дуна. Ее отношение к Пан Цзин Дуну не изменилось бы так быстро за короткий период. Было совершенно наоборот, так как теперь ей было любопытно узнать об истории этого мужчины, поэтому она решила выяснить все сама.

«О! Ты еще учишься?!» Вице-капитан кивнул головой сам себе и задумчиво сказал: «Ты еще так молод, твое будущее должно быть ярким!»

После короткого разговора несколько минут прошли в тишине. Пан Цзин Дун и Цзин Лин Лин охраняли окна, а вице-капитан следил за заключенным в углу.

«Идиотские полицейские, вы, ребята, окружены. Отпустите нашего босса, и ваши жизни будут спасены!» Раздался суровый голос, за которым последовали два выстрела.

«Беги!» Цзин Лин Лин собиралась броситься к выходу, прежде чем Пан Цзин Дун отдернул ее от окна.

«Не двигайся !» - сказал Пан Цзинь Дон, который держал голову и ходил по комнате, прилипшей к стене, иногда прикладывая ухо к стене. Он слышал легкие движения по другую сторону стен. Он вернулся на свое место перед окном и сказал Цзин Линг Линг: «Не двигайся. Мы окружены!»

«Как они нашли нас так быстро?»

«Грязные полицейские, передайте заключенного!» Тот же резкий голос снова.

В это мгновение заключенный, который молчал все время, смеялся: «ХАХАХАХА! Дурни полицейские! Вы, ребята, мертвы!»

«Заткнись!» Пан Цзин Дун бросился к заключенному и выбросил кулак вперед по правой стороне лица. Удар был настолько сильным, что лицо бандита опухло.

«Пффт!» Заключенный выплюнул на землю сгусток крови и с ненавистью уставился на Пан Цзин Дуна: «Клянусь, я убью тебя!»

«Ты?» Пан Цзин Дун еще раз ударил его и взглянул на него с холодным выражением.

Лидер преступной группы привел свою банду в разные части страны, совершив серьезные преступления. От его руки было потеряно более десяти жизней. В прошлом было популярное высказывание: «Даже дьявол боится уродливого лица». Хотя большинство людей боялись его, но на этот раз он быстро сдался, столкнувшись с Пан Цзин Дуном. Это было потому, что преступник чувствовал, что глаза Пан Цзин Дуна были жестокими и злыми, в то время как от него ощущалась свирепая и страшная аура, что заставляло преступника испытывать непростое чувство. Трудно было описать эти ощущения, как мысленно, так и со словами.

Заключенный, который медленно смягчил свое отношение к мужчине, смотрел на Пан Цзин Дуна с тупым выражением лица. Он понятия не имел, с каким человеком он сталкнулся, до такой степени, что он дрожал перед Пан Цзин Дуном.

«Я просто хотел жить мирной жизнью, но из-за тебя, мудака ...» Пан Цзин Дун снова поднял кулак.

Увидев это, вице-капитан попытался вмешаться: «Прекрати бить его!»

Несмотря на это, Пан Цзин Дун решил не повиноваться и нанес удар по груди заключенного.

«Что ты делаешь? Тебе не разрешено бить пленника!» Вице-капитан изо всех сил пытался оттащить Пан Цзин Дуна.

Внезапно снаружи раздался выстрел. Пан Цзин Дун почувствовал удар в левое плечо, которое забрызгало кровью. Лицо Пан Цзин Дуна побледнело, его сознание постепенно угасало. Когда он падал на землю, он увидел, что двое мужчин пытаются броситься в окно.

«Останови их…»

... ...

Пан Цзин Дун мог сказать, что он не упал в обморок. У него все еще был в сознании. Потеряв ориентацию, он почувствовал, что вернулся в «Третий Хайленд».

Многие думают, что Дельта-войска начнут засаду в полночь. Только Пан Цзин Дун предсказал, что это произойдет в другое время, чтобы сделать им сюрприз. Он был прав, когда Дельта внезапно появились на рассвете.

Однако Пан Цзин Дун ошибся. Он думал, что враги упадут с воздуха на фронт и стороны Хайленда, чего не было.

За «Третьим горным районом» была река, полная изгибов. Её восходящий поток находился под контролем правительственной армии. Дельта-войска следовали за потоком реки в плотах и появились в задней части гор.

Пан Цзин Дун обнаружил свою ошибку, когда наблюдал за рекой в бинокль и понял, что что-то не так.

Река была ясной и медленной, с отражениями деревьев с двух сторон на поверхности. Растения неизвестных имен росли пучками, похожими на кусты, торчащие из воды.

Когда взгляд Пан Цзин Дуна переместился на растения, он увидел, что двое из них медленно двигаются.

«Тим!» Пан Цзин Дун позвал рекрута и сказал ему тихим голосом: «Скажи другим, чтобы подготовились к бою!»

«Дельта-войска?» Тим посмотрел туда, куда смотрел Пан Цзин Дун, и нашел замаскированные растения.

Пан Цзин Дун кивнул головой: «Это могут быть только они!»

«Берег реки был защищен армией оппозиции, почему они не стреляли в них? Это потому, что они не нашли врага?»

Пан Цзин Дун приспособил свое видение в бинокле к лагерю оппозиции и обнаружил, что место пустое, ни одного человека не было.

«Они отступили!» Пан Цзин Дун криво улыбнулся.

«Что?» Тим посмотрел на Пан Цзин Дуна с широко раскрытыми глазами, и ему было трудно поверить в то, что он только что услышал.

«Правильно, они отступили. Нас предали!»

«Тогда ... Может нам тоже стоит отступить?» Тим немного запаниковал.

«Нет!» Пан Цзин Дун покачал головой и сказал с отчаянным тоном «Слишком поздно сейчас. Мы этого не сделаем! Наверное, нас окружает враг!»

«Что нам тогда делать?»

«Бороться с ними, держись на «Третьем горном» и не возвращайся!» После паузы Пан Цзин Дун продолжал твердым тоном: «Только если нам удастся защитить это место, это наш единственный шанс выжить!»

«Но если мы будем бороться за оппозицию, к чему им предавать нас?»

«Чтобы свести к минимуму их потери? Использовать нас как мешки с песком? Или, может быть, у них есть какое-то согласие со «Страной М»? Только знать бы ответ, - тихо сказал Пан Цзинь Донг, но в его сердце грохотало. Он никогда не ожидал, что его предадут.

... ...

«Пан Цзин Дун! Пан Цзин Дун! Вставай! Проснись, пожалуйста!»- крикнула Цзин Лин Лин, пытаясь разбудить Пан Цзин Дуна.

Пан Цзин Дун открыл глаза и почувствовал внезапную боль, исходящую от его плеча. Он проверил рану и увидел, что кровь бьет нон-стоп. Затем он осмотрелся вокруг и обнаружил два мертвых тела, лежащих за окном. Вице-капитан смотрел вперед, чтобы следить за возможными гостями.

«Мои навыки становятся все хуже ...» Пан Цзин Дун криво улыбнулся и покачал головой. Ему было стыдно, что он совершил такую глупую ошибку, буквально поднося себя врагу за окном.

«Что мне делать?» Цзин Лин Лин была в панике. Она хотела обработать рану Пан Цзин Дуна, но она не знала, как это сделать.

Мужчина расстегнул рубашку, обнажив рану. Затем он схватил пистолет Цзин Лин Лин и вынул пулю из клипа. Он удалил головку пули зубами и высыпал порох из снаряда на рану.

«Что ... Что ты пытаешься сделать?» Цзин Лин Лин не знала, что делает Пан Цзин Дун. Она никогда не слышала, чтобы этот порошок могли использовать для лечения ран.

«Отойди подальше!» Сказал Пан Цзин Дун, который достал зажигалку и зажег рану.

С «затянутым» звуком синее пламя заискрилось и начало гореть на плече Пан Цзин Дуна. Огонь вскоре погас, оставив на его сожженном плече шрамовую рану.

Пан Цзин Дун надел одежду и повернулся к Цзин Лин Лин, которая с недоверием смотрела на него: «Кто вырубил этих двух парней?»

Вице-капитан ответил ему: «Лин Лин - один из лучших стрелков в нашем отряде! После того, как тебя подстрелили, она взяла пистолет и вернула им огонь, убив двоих всего двумя пулями!»

Это был не комплимент. Несмотря на то, что Цзин Лин Лин не обладала знаниями о судебной системе и методах решения дел, она была искусна, когда дело касалось использования оружия. Ее умение целиться было на том же уровне, что и у профессиональных снайперов.

http://tl.rulate.ru/book/6700/149591

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку