Читать 非凡・平凡・シャボン / Hibon Heibon Shabon/ Extraordinary – Ordinary – Soap!/ Необычное – Обычное – Мыло!: Глава 1. Люсия стирает :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 非凡・平凡・シャボン / Hibon Heibon Shabon/ Extraordinary – Ordinary – Soap!/ Необычное – Обычное – Мыло!: Глава 1. Люсия стирает

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Мыльные пузыри~, пушистое, воздушное, чистое бельё~. Сияющее солнце так приятно~♫"

Сегодняшний день был благословлён хорошей погодой. Правда, это идеальная погода для стирки.

Я развернула ворох грязного белья на стиральной доске и намазала одежду мылом, убедившись, что смазала все щели и складки. После...

Тру! Тру!

Я смывала грязь энергичной тёркой одежды в мыльной воде.

Всё постепенно становилось белым. Да, это точно хорошее чувство.

"Ах~ будет плохо, если я не использую 'Мыло'?"

Я усердно стирала в приподнятом настроении, но я брала всё больше и больше одежды своими руками... я посмотрела на оставшуюся и вздохнула.

Большая часть была всё ещё окрашена в синий — я хотела бы закончить стирку своими руками, но ничего не поделаешь.

"Мыло!"

Столкнувшись с глубоко въевшимися в грязь пятнами грязи, я пропела заклинание, и радужные мыльные пузыри тихо зашипели, вылетая из грязной одежды.

Вид пузырьков, окрашенных в семь цветов радуги, беззаботно танцующих под ясным голубым небом, был очень красивым. Увидев своё любимое зрелище, я невольно расплылась в улыбке.

Ну, ничего не поделаешь! В конце концов, это невероятно красиво.

Моё любимое синее небо. Кроме того, там парила моя магия — как я могу не любить этого?

Неуклонно приближаясь к небесам, мыльные пузыри купались в солнечном свете. Они были похожи на сияющие драгоценности.

"Ладненько, всё, что осталось, это вынести их на воздух для просушки!"

Собрав в таз ставшие чистыми кучи одежды, я, ворча от усилий, подняла его. Затем я понесла его в отведённое для сушки белья место, где одежда должна была войти в контакт с солнцем.

Из-за того, что в руках я несла тяжёлый таз, мне было трудно продвигаться по замку.

Ладно, тогда, пожалуйста, позвольте мне представиться.

Я — Люсия Арка, 16 лет.

Волнистые волосы свободно спускались по её спине, а такие-тёмные-что-кажутся-угольно-чёрными глаза были фиолетовыми.

Не низкая, не высокая. Среднего роста.

Не пухлая, очаровательная, но не невзрачная фигура.

Грудь, пожалуй, единственная вещь, подходящая под определение "пухлый". Только немного. Но её лицо выглядела потрясающе обычным, как у других.

Она была одета в обычную одежду.

Это я, Люсия.

Если бы мои глаза были чуточку бледнее, тогда люди описали бы их как фиолетовые. Но поскольку с первого взгляда не видно ничего, кроме чёрного цвета, это усиливает ощущение простоты.

Несколькими днями назад я потеряла свою мать, мою единственную семью. Я покинула город Хатхавес рассчитывая начать новую жизнь, и с помощью связей попала в столицу королевства, Аль Тадо. В настоящий момент, благодаря своему специальному навыку, я лучшая прачка в замке!

Да, кто-то может спросить, "Почему именно это?"

........ ну, я в долгах.

Это из-за медицинских счетов Мамы.

В целях экономии, мне пришлось пешком пройти весь путь до очень далёких мест, чтобы собрать лекарственные травы. Я старалась, правда! Но в долгосрочной перспективе денег было недостаточно.

Поскольку я не могла сохранить и Мамину жизнь, и деньги, я не ничего поделать с долгом. Но мама умерла — теперь, даже если я продам дом, в котором живу, я не смогу полностью выплатить долг. Ещё нет.

Итак, вот моя причина делать это! Работать прачкой.

Цель: погасить долг!

Верно, верно, об этом, так называемом, специальном навыке. Это магия, которая называется "Мыло". Вы слышали о ней? Нет?

Да, конечно вы не слышали, я тоже ничего не слышала.

Я — обычная девушка, но могу использовать уникальный тип магии. Так или иначе, это очень необычно, но почему у меня подобная магия? Я правда не знаю.

"Мыло"... это магическое заклинание, которое просто вызывает мыльные пузыри. Только это.

Разве оно не годится только для детских игр? Да, когда я была маленькой, я тоже так думала.

Это очень жалкое магическое заклинание, но оно помогает очистить бельё от грязи. Это загадка. Любой тип грязи, когда-либо попавший в пузырьки, поднимался вверх и уничтожался для меня.

В таком случае, для меня нет другой функции, кроме как прачка, верно?

Я услышала это, и по этой причине я, день за днём, хотела стать прачкой.

Это ручной труд. Но он вызывает у меня хорошие чувства. Поэтому я очень люблю его!

Ну ладно, я успешно прибыла в место для сушки. Давайте закончим проветривать одежду, сложенную в этом тазу!

Я постоянно развешивала бельё на верёвке, которая находилась на высоте чуть выше моего роста, закрепляя бельё прищепками.

Поскольку погода такая хорошая, её сопровождал лёгкий ветерок. Одежда точно должна скоро высохнуть, вы согласны?

"Работа сде~лана!"

Несмотря на то, что сейчас только начало весны, солнечные лучи были тёплыми.

Вытерев пот со лба, я подняла пустой таз и встала. Пять тазов постиранной одежды теперь томились на ветру.

"Ты точно усердно работаешь, Люсия."

"Кикка-сан!"

Когда я повернулась, появилась моя коллега, Кикка-сан, державшая в руках стопку тазов.

"Последний участок работы всегда тяжёлый, но не могла бы ты побыть паинькой и использовать 'Мыло' на этом? Я знаю, что у тебя значительно большая нагрузка, чем у меня, но если это продолжится, мне придётся ползать на коленях, янно."

Когда Кикка-сан поставила стопку тазов на землю, она взяла из одного из них рубашку.

Рубашка, окрашенная в цвет разбавленных чернил, выглядела трудной для отстирывания.

"Да, без проблем! 'Мыло!'"

Сконцентрировавшись, я пропела заклинание и пятна полностью вышли из грязного белья. Мыльные пузыри появились одновременно с тем, как исчезла грязь. В руках Миссис Кикки осталась чисто-белая рубашка.

"Ты спасла меня! Прости, что всегда заставляю тебя делать это. Твоя магия действительно полезная!"

Красиво улыбнувшись, Миссис Кикка похлопала меня по плечу.

"Мыло" для прачек является королём всей магии. Я счастлива получить так много похвалы!

"О, да, Кикка-сан, вы отвечали за Первый Корпус? Простите, я забыла."

Внутри Рыцарского Ордена Банфилд, Первый Корпус исполняет обязанности Имперских Стражей. Кикка-сан, с тридцатилетним опытом работы в поле, даже отвечала за их стирку.

Рыцарский Орден Банфилд состоит из корпусов с первого по пятый. Первый Корпус — это подразделение Имперских стражей, защищающих королевскую семью, Второй Корпус — это подразделение, занимающееся расследованиями и переговорами, Третий и Четвёртый Корпус — рейдовые силы, и затем Пятый Корпус выполняет роль Мирных Защитников Мира в королевской столице.

Мы дружим с солдатами под руководством Ордена Рыцарей, но из-за того, что он поручает их стирку прачкам королевского замка, каждая из нас закреплена за определённым корпусом. В соотношении где-то одна прачка на пять рыцарей.

Что касается королевского белья, здесь тоже есть различия.

Поскольку стирать одежду королевской семье помогают разные люди, то те из нас, кто закреплён за Орденом Рыцарей, не прикасаются к их белью.

Кстати, так как я ещё новичок, я отвечаю за "первый по пачканью" Пятый Корпус.

Хотя, когда войска Третьего и Четвёртого Корпуса — по прозвищу "Мастера на Все Руки" — выходят на охоту на монстров и возвращаются, мои обязанности в мгновение ока изменяются и я становлюсь ответственной за них.

Говорят, что пятна, оставленные жидкостью из тела монстров, не смываются.

......... хах? Почему так?

Если одежда окрашивается в синий из-за жидкости, обычное мыло не сможет полностью очистить её.

В результате, кажется, раньше они выбрасывали старую одежду.

Но полковая форма Рыцарского Ордена Банфилд специально сделана магами Академии, зачарована на защиту от магических и физических атак.

Рыцари из других стран используют сменную броню, но для наших рыцарей в Королевском Рыцарском Ордене Банфилд постоянная форма более чем хороша для работы.

Потому что она настолько особенная, что люди могли использовать её многократно, если хотели.

Когда я поняла, что "Мыло" может вычистить эти пятна я была в сильном восторге. Из-за этого я и стала работать прачкой.

Фуфуфу, насколько я понимаю, это поможет снизить затраты.

Даже если это жалкая часть магии, она может быть супер полезной!

"Верно. Люсия, ты... Сегодня ты отвечаешь за группу мастеров на все руки?"

"Да. Кажется, Третий Корпус выходил истреблять монстров, так что это одежда с того раза. Хотя, они в этот раз не так уж и запачкались."

"Я слышала это от Мареры, но они говорят, что в этот раз, кажется, командир уничтожил их всех самостоятельно. Как и ожидалось от великого 'Героя Драконоубийцы', да."

Марера-сан была подругой Кикки-сан и работала младшей горничной.

Горничными становятся молодые знатные леди. Но младшими горничными могли стать даже дочери богачей.

Другими словами, горничные — дворянки, младшие горничные — люди из семей высшего класса, а мы, слуги, из семей среднего класса и ниже.

Естественно, из-за того, что служанки вроде нас отличаются от них, даже среди младших горничных были люди, которые имели предубеждения против нас. Хотя Марера-сан отличается от них.

Она напоминает Кикку-сан, обе они тётушки, которые очень любят болтать. Они весёлые люди!

"Так это значит... рубашка, на которую я использовала "Мыло" ранее, была рубашкой великого героя, да?"

Я вспомнила о запятнанной ранее синим форме.

"Герой Драконоубийца."

Человек, которого так называют, это командир Третьего Корпуса — Селестиано Клементи.

Его зовут так, потому что во время уничтожения дракона год назад он нанёс ему завершающий удар.

Третий, Четвёртый и Пятый Корпуса были собраны в большие отряды. Но, как и ожидалось от дракона, который считается сильнейшим живым существом, он был силён. Говорят, в тех условиях элита Третьего и Четвёртого Корпусов получила серьёзные травмы. Пятый Корпус испытал горький опыт полного уничтожения.

Из-за этого, нынешний Пятый Корпус, за который я ответственна, это новособранная группа. Несколько человек были переведены из других отрядов, чтобы заполнить пробелы.

"Разве нет? Ооооо, ты держала одежду 'Героя Драконоубийцы', который очень популярен у молодёжи, ты не знала? Мне кажется, эти девушки вспыхнут от ревности!"

"Это правда? Хотя это просто одежда..."

Глядя на живописную картину развевающегося на ветру белья, я наклонила голову.

Я понимаю, когда поднимают шум насчёт содержания, но разве одежда — это не просто одежда?

"Ты тоже хорошая, здоровая девушка, а ещё... это как влюбиться. Ты не его фанат?"

Миссис Кикка, пожалуйста, не делайте такое сожалеющее лицо!

Даже если я думаю, что было бы немного приятно думать так о ком-то, я не могу, потому что такой человек у меня уже есть!

http://tl.rulate.ru/book/6609/151583

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку