Читать <Infinite Dendrogram>-インフィニット・デンドログラム- / Древо Безграничного Развития: Глава 5.12: Оставленные надежды. [Кошачий Бог] Том Котейский :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод <Infinite Dendrogram>-インフィニット・デンドログラム- / Древо Безграничного Развития: Глава 5.12: Оставленные надежды. [Кошачий Бог] Том Котейский

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 12. [Кошачий Бог] Том Котейский

□ [Бриллиантовый Всадник] Рей Старлинг

Прошло около получаса с того момента, как мы ринулись верхом на Серебре вглубь руин. Рядом больше не было ни одного человека, но я все равно вел Серебро не слишком быстро, чтобы среагировать, если вдруг кто-то выскочит.

 — А что мы будем делать, когда доберемся вглубь?

 — Начнем с осмотра уцелевших технологий.

 — А, насколько я помню, в каждых руинах по-своему. Никогда не знаешь, что там повстречаешь.

 — Верно. К тому же, руины бывают двух типов: склады и заводы.

Склады и заводы?

 — Склад это место, где жители Древней эпохи держали созданные айтемы. Но там они только хранились, поэтому изучить таким образом какие-либо технологии сложно. — Объяснила Лазурь. А потом добавила: — Впрочем можно проанализировать предметы и заполучить технологию частично. С другой стороны, завод это место производства предметов Древней эпохи. А если механизмы окажутся в рабочем состоянии, можно даже создавать новые предметы. Но даже если сломаны — можно изучить, как они работали.

Понятно. Для отдельно взятого человека склад лучше, так как там все понятно и, по сути, это сокровищница. Но для страны в целом заводы намного важнее.

 — Ты как думаешь, эти руины к которому типу относятся? Хотя бы интуитивно.

 — Думаю, это завод. — Ответил я, поразмыслив. — Вчера среди тех предметов, которые искатели приносили Марио-сенсею на оценку, было много таких, как искусственные кристаллы и металлические пластины — то-есть предметы, что используются не сами по себе, а в качестве запчастей для чего-то большего. Вполне можно предположить, что это составные части механизмом для создания разнообразных предметов.

 — Но этого не достаточно, чтобы полностью отбросить идею склада. — Заметила Лазурь.

 — Ага. Но мою теорию подтверждает обелиск в той зале.

 — …​действительно. — Согласилась она.

У нас есть хороший пример: Химера-семпай строит церкви вокруг кристаллов для получения священных специализаций. Если думать в том же ключе, вполне логично было бы ставить кристалл для получения таких профессий как Инженер и Пилот в месте, где такие люди нужны. Либо же наоборот — строить завод вокруг такого кристалла.

"Насколько я вижу, стены здесь не пострадали. Можно предположить, и все механизмы остались целы." — Обратила внимание Немезида.

 — Действительно. Высока вероятность, что так оно и есть.

Прошли тысячи лет, а завод все еще в рабочем состоянии. Сам этот факт красноречиво говорит о могуществе технологий Древней цивилизации. Эта цивилизация больше не существует. Но когда встречаешь следы ее существования, становиться интересно, что же могло уничтожить ее?

Юго рассказывал, что она была уничтожена богом и тринадцатью его последователями, а семпай говорила, что ранняя цивилизация была уничтожена в то же время. Как-то это все не очень вяжется.

 — Может спрошу об этом у Марио-сенсея сегодня вечером.

Он ведь археолог, значит сможет развеять мое неведение…​ ха?!

 — Тц!

Внезапно в глубине коридора образовалось какое-то сияние.

Я мгновенно прикрыл лицо Черной Мантией. И сразу же ощутил, как черная ткань поглотила что-то.

 — Рей!

 — Я в порядке! Но впереди что-то есть!

Впервые за всю дорогу, перед нами показались монстры. Их было двое, и эти монстры очень похожи на тот механизм, что атаковал вчера Шарли.

Схожесть была и в названии, что вообще ни как не соответствовало внешнему виду самого монстра: над их головами высвечивалось: Гоблин-Воин и Мирный Кролик. Один из монстров, как и вчерашний Бирюзовый Волк (временное название) был вооружен огнестрелом, а у второго была просто огроменная верхняя часть с кучей трубок, похожих на энергетические.

 — Так это его лучи в меня только что врезались! — сразу же понял я, после чего разогнал Серебро, так как решил, что находится на таком расстоянии от них опасно.

На встречу открыл огонь монстр с огнестрельным оружием, но я дернул поводьями, от чего Серебро оттолкнулся от стены, и шквал прошел мимо. Монстр с лазерами опять нацелился, но, как и во время первой его атаки, я уловил миг когда лазеры вырвались из трубок.

 — Оо!

Как и в первый раз, я закрылся от атаки Черной Мантией, чем полностью аннулировал урон. И прорвавшись сквозь дальние атаки противника, перешел к ближнему бою:

 — "Месть Моя"!

Я нанес "Месть Мою" в верхнюю часть монстра с трубками — Гоблина-Воина. Одновременно Лазурь прибегла к скилу, что судя по виду как раз и есть тот "Лазерный Меч" о котором мы говорили сегодня утром. Огнестрельный механизм (Мирный Кролик) распался на две части. Оба монстра прекратили двигаться, и изнутри дымом вырвались светящееся частицы. Механизмы заглохли.

 — …​фух. — Вздохнул я, когда с этим неожиданно начавшимся сражением было покончено.

"Все это время не было ни одного монстра, и тут внезапный лазер в лицо. Как грязно." — Негодовала Немезида.

Да, если бы не Черная Мантия, я вполне мог без головы остаться. Но зато заряд "Сияющего Отчаянья" немного поднялся. Нет худа без добра.

 — Лазурь, ты в порядке? Тебя рикошетом или может шальной пулей не задело?

 — Нет, я в порядке. Но эти непонятные названия монстров…​ я слышала об этот от графини.

Мы взглянули на поверженных монстров. Названия над их головами уже исчезли, и судя по недавнему свечению из внутри — монстры мертвы. Но вот сломанная механическая часть осталась лежать на земле. Пока что все так же, как и вчера.

 — Я с таким же монстром вчера сражался. Когда Шарли спасал.

 — …​это что же значит, монстры из руин наружу выбрались?

Не скажу, что меня это удивляет. Руины это, по сути, естественный данж. Это в божественных подземельях монстры не могут перемещаться между уровнями и выходить наружу. А в нашем случае — почему бы и нет?

Можно предположить, что присутствуют и другие выходы, кроме того который нашли люди. Вот монстры и лезут из него. Так что сам этот факт вовсе не удивляет, но вот монстры…​ они странные.

 — Я о них уже слышала…​ но все равно, очень странно. Почему эти монстры после смерти не исчезают?

Лазурь пришла к тому же вопросу, что и я. Обычно монстры исчезают после смерти, даже если это неживые големы. Я в этом абсолютно уверен, так как не раз видел исчезающего воздушного голема Касуми. Но вот эти монстры оставили свои оболочки после смерти.

Можно было бы подумать, что это дроп…​ но нет. Судя по вчерашнему монстру, это действительно просто сломанный механизм. И даже если подобрать в инвентарь, все что удается добиться от системы — непонятное название "Остатки неизвестного механизма". Может сведущий в археологии Марио-сенсей сможет что-то сказать по этому поводу?

 — Что-ж, для начала, давай возьмем эти остатки с собой. — Предложила Лазурь, и я согласно кивнув, сложил оба механизма в инвентарь.

 ◇

Прошло около десяти минут после неожиданной атаки. И продолжая идти по коридору, мы удивлялись. Ведь…​

 — Похоже те двое просто случайно живы остались.

Где не глянь, вокруг нас повсюду валялись обломки механизмов. Обломки такие же, как остались от огнестрельного и лазерного механизма, которых мы повстречали. Вот только их здесь было по десять штук на каждый тип.

 — Следы недавние, к тому же из разломов до сих пор искрит. …​наверное и час еще не прошел, как их поломали.

Лазурь права, сразу видно, что обломки еще свежие. Три параллельных разреза, один разрез, но сразу пополам, бесчисленное множество дыр как от колючего оружия, причем все они разные. Такое ощущение, будто они сражались с каким-то воином, использующим несколько разных орудий одновременно. К тому же еще и это.

 — Это…​ ловушки?

Со стен и потолка выступали обломки еще каких-то механизмов. Почти все они являлись стреляющим оружием какого-то типа, но я также заметил что-то похожее на линзу, что двигалась вдоль коридора. …​это что, разрезающие человека лазеры, как в Si-fi фильмах?

 — По следам видно, что дроп кто-то собирал.

 — И от них ничего не осталось, значит прошли дальше.

При смерти тиан оставляет тело, а также кровь. Да и мастер оставляет какой-то свой предмет когда умирает. Другими словами, раз ничего не осталось, победивший этих монстров искатель направился дальше. Способный на такое человек…​ !

 — …​Рей!

Я обернулся на оклик Лазури.

 — Там звуки сражения.

"Да, с глубины коридора доносится эхо"

За поворотом, что находится от нас примерно за сто метров, кто-то сражается.

 — Пошли проверим.

Я дернул поводьями, и мы помчались к месту, где идет бой. Серебро вмиг добрался к углу, и мы взглянули на открывшийся перед глазами вид.

Там оказалась зала, что очень напоминала площадь с обелиском. Высокий потолок, широкие стены — все было покрыто металлом. И в ней оказалось около пятидесяти механических монстров. Но ни на что из этого мы не смотрели. И пол, и стены, и потолок — все уничтожали пули и лазеры, пытаясь попасть в кое-что двигающееся на огромной скорости. И этим "кое-что" был…​

"Танцующий в волнах Грималкин"

"Гоняющий ветер Грималкин"

Знакомый голос читал заклинание. Аж странно, как четко я слышал эти слова, несмотря на оглушительную стрельбу.

"Прячущейся под листвой Грималкин"

"Погрузившийся в тень от огня Грималкин"

Источником этого пения являлся именно тот, в кого пытались попасть механизмы. Они целятся, стреляют, пытаются убить его…​ но у них нет ни шанса. А целью их являлся…​ человек с котом на голове.

"Добравшийся за пределы звезд Грималкин"

"Проникший в глубины сердца Грималкин"

Перед нами предстал второй в рейтинге дуэлянтов Королевства, Кошачий Бог Том Котейский.

"Не танцующий без повода "Восьмицветный Кот""

Как только он выговорил эти последние слова — торговая марка всей поэмы — Грималкин, спрыгнул с головы хозяина. Он приземлился на все четыре лапы на пол залы, после чего стал на две задние. Как будто этого мало, он еще и выпрямил спину, избавился от шерсти…​ и в следующий миг перед нами стоял еще один Том.

Но трансформации на этом не закончились. Оригинальный Том-сан, а также только что появившейся из Грималкина Том-сан: продублировались, в результате чего, в зале уже стояло целых четыре Тома. А тогда они сделали это еще раз, и Томов стало восемь.

"Провозгласивший прощанье, Грималкин"

Все восемь Томов бросились на механизмы. Мои глаза не успевали за скоростью их движения. Сверхзвуковая скорость Фигаро-сана и Джинвы — топовых дуэлянтов, больше не являлась для меня чем-то непостижимым. Благодаря множеству тренировочных сражений, я уже привык и научился различать и такие быстрые движения. А так как класс Тома-сана: высшая специализация "Кошачий Бог", он точно обладает достаточным AGI, чтобы сражаться на таких же скоростях. И я уже могу уследить за такими движениями.

Вот только дело в том, что сейчас следить приходилось одновременно за восемью Томами.

Все они бросились одновременно, кто оттолкнулся от пола, кто побежал по стене —  Томы на сверхзвуковых скоростях оказались в воздухе. Мгновенный маневр Тома и его семи копий. И ни одна из копий не уступала оригиналу. На такой скорости, все восемь порождали оптический след, от чего визуально казалось, что их еще больше.

У кого-то были наручи с когтями, у других длинные мечи, а некоторые использовали лук со стрелами: копии использовали разнообразное оружие, и каждая из них порождала еще и множество оптических копий. В какой-то момент весь зал был переполнен Томами.

И от их сверхбыстрых, диких атак, монстры обломками падали один за другим.

 — "Поместье Бакенэко*"

Том Котейский — "Поместье Бакенэко"

Только сейчас я понял, почему ему дали такое прозвище. Слишком уж много он образовал своих копий. Класс Марии "Крадущийся в Тени" тоже позволяет создавать клонов. Но даже один такой получает лишь половину силы оригинала, а чем больше количество, тем слабее каждый отдельный клон. Если так подумать, то даже как основной навык Эмбриона — эта способность Тома-сана создавать копии не поступающиеся оригиналу, действительно устрашает. Мои глаза просто физически не могут уследить за их движениями. Вот только,

 — Вправо, сверху, …​приземлился.

Я взглянул на стоявшую рядом Лазурь. Она слегка двигала головой, так будто следила за чем-то. Так, будто ее спрятанные за маской глаза сфокусировались на цели и не отпускают ее из виду.

 — Тебе все еще удается отслеживать настоящего Тома-сана?

 — С изрядными усилиями.

Ей удается успевать за его движениями взглядом обладая лишь продвинутой специализацией? Все таки, когда речь заходит за боевые способности, что не зависят от характеристик и навыков, тианы круче мастеров. …​впрочем есть и такие исключения из этого правила, как Фигаро-сан и братец.

 — Но подожди-ка, Рей. Ты что, знаком с "Поместьем Бакенэко?"

 — Ага, немного. Ты тоже?

 — Нет, мы не знакомы. Но я не могу не знать о мастере, что столько лет подряд являлся сильнейшим дуэлянтом Королевства.

 — Действительно.

Том-сан ведь находился на первом месте в рейтинге, пока Фигаро не победил его. Очевидно, что и среди тиан он знаменитость.

…​хм? Если подумать, Фигаро-сан ведь заполучил первое место еще с шестой формой эмбриона. То-есть, по здешнему времени, это больше двух лет назад. Раз так, получается, что Том-сан…​

 — …​тц! Рей!

 — Э?!

Внезапный крик Лазури выдернул меня из размышлений, и я вновь сосредоточился на монстрах и Томе-сане. Монстры были уже почти уничтожены, результат сражения очевиден. Но из стен залы вылезло несколько механизмов, похожих на турели, но с линзами вместо дул.

Это те ловушки, обломки которых мы встретили по дороге, так называемые защитные турели. Наверное из-за своего древнего возраста, нормально работала лишь половина. Впрочем, этого было вполне достаточно.

Даже половина защитных турелей — это более сотни лазеров. И все они направлены на клонов Тома-сана.

Даже сверхзвуковой скорости не хватило, чтобы справится с лазерами и пулеметами: не только клоны, но и настоящий Том попал под удар.

 — …​в настоящего попали! — Лазурь указала пальцем на одного из Томов.

 — Нг?!

Проследовав за ее пальцем я увидел вооруженного металлическими когтями Том-сана, что получил удар в темя и обратившись в тучу светящейся пыли, трансформировался в толстого кота. И тогда, выдав громкое "Бнуяу-у" исчез.

 — А, …​чего?

 — …​это был клон?

 — Н-нет, не клон. Я абсолютно уверена, это настоящий…​ хм?

Когда мы в следующий раз увидели Том-сана, клоны уже все исчезли и он стоял один. Но этот один вновь поделился надвое. И сразу же, тот, кто как по мне, являлся оригиналом, попал под лазер.

Но, хоть я и уверен, что это был настоящий Том-сан, он тоже превратился в кота и исчез со криком "Бняу-у!".

А тогда, только что созданный клон вновь начал делиться. Вновь образовалось восемь копий, и порождая еще и визуальные следы-иллюзии от сверхзвукового движения, они продолжили уничтожать турели.

 — …​что это, такое? — Лазурь наблюдала за происходящим неверящим взглядом.

Но я понемногу начал понимать в чем суть ультра навыка Том-сана. Он не создает клонов со способностями оригинала.

Он создает несколько оригиналов.

Уверен, сознание у него только одно. Вот только стоит телу, в котором находится сознание умереть, как оно переходит к копии. Таким образом и получается, что клон становится оригиналом. Если не уничтожить восьмерых клонов до того, как они успеют поделиться, Том-сан выживет и наделает новые копии…​ вот такой вот неубиваемый ультра-навык. Вот такая сила Грималкина — эмбриона предыдущего короля рейтинга — Тома Котейского.

 — Лазурь, ты тоже не знала об его эмбрионе?

 — О клонах не знала…​ я никогда не видела его сражение вживую.

Понятно. Вот и я впервые увидел такое. И это шокирует.

"Не часто встретишь эмбриона с такой выживаемостью" — заметила Немезида.

Это точно. И глядя на эти способности, я даже могу построить теорию, как Фигаро победил. Он отбивался от атак клонов на сверхзвуковой скорости и тянул время. А потом, когда сила от пропорционального ко времени усиления достигла огромнейших размеров, он просто убил всех клонов не дав им и шанса на повторное деление.

Но с другой стороны, Кашимия на третьем месте не может победить, так как хоть и обладает незаурядной силой, она не превышает силу Том-сана до таких передов. То-есть он просто не успевает убить всех клонов до того, как они поделятся. По той же причине, понятия не имею, как бы я мог победить у него.

 — Странно, что он еще не Высший…​

Я ощутил, как Немезида в форме оружия мысленно кивнула на мое замечание, и мы продолжили наблюдать как Том Котейский убирается в зале.

 To be continued

Приметки переводчика

  • Бакенэко — кот-монстр, кот-оборотень из японских легенд.

Last updated 2020-02-12 06:22:10 +0200

http://tl.rulate.ru/book/6607/425303

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
А разве у Рея класс не брильянтовый рыцарь?
Развернуть
#
А, точно, поправлю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку