Читать Great Demon King / Da Mo Wang / Великий Король Демонов: Глава 112 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Great Demon King / Da Mo Wang / Великий Король Демонов: Глава 112

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 112: Убиваем змею вместе.

Когда Медуза медленно вышла из болота, Хань Шо обнаружил, что она была даже больше, чем он себе представлял. Ее змеи –волосы развивались, словно в танце. Тело ее было толщиной с ведро и длинной около пяти или шести метров.

- Будьте осторожны. Медуза покинула болото, чтобы охотиться.

Хань Шо, наблюдая за медузой с помощью своих духов, предупредил остальных.

Как только он произнес предостережение, эльфийка в руках начала опять яростно биться в его руках.

- Гад! Гад! Какой же ты гад!

Видя, что эльфийка пришла в себя, он отпустил ее и демонический меч немедленно оказался в ее руках. Его глаза обследовали территорию, выбирая лучшее место для битвы с медузой.

- Что, что вы хотите сделать?

Эльфийска была сильно поражена, так как она думала, что Хань Шо хотел убить ее. Она сделала два шага назад в панике, внезапно в ее руке оказалось волшебное оружие, которое полетело на Хань Шо сверкая острым лезвием.

- Черт побери, за что ты нападаешь на меня?

Хань Шо заорал на эльфийку как только увернулся от атаки. Но это еще боле разозлило эльфийку. Она враждебно смотрела на Хань Шо, а потом обиженно спросила:

- Что ты сделал только что со мной?

Голодная медуза окончательно потеряла терпение, не дождавшись ни одной жертвы. Ее тело быстро двигалось по болоту приближаясь к группе Хань Шо.

У Хань Шо не было времени объяснять эльфийке что-либо. Он подвел ее к другой эльфийке лучнице и попросил ту, объяснить все.

После этого, он сразу же вернулся туда, где стояли Транк, Афродита и другие.

- Похоже, медуза очень рассержена, и она движется в нашу сторону. Всем быть настороже!

Транк быстро заговорил, раздавая указания:

- Два мага должны уйти и спрятаться под деревьями, позади ловушки. Два лучника остаются здесь и спрячьтесь. Не позвольте медузе найти ваши следы. Хань, я оставляю тебя на какое-то время. Как только медуза выйдет из болота, мы попытаемся заблокировать ей чрезвычайно трудно бороться с медузой, пока она в болоте, но как только она покинет болото, то станет легкой добычей даже для моего мантикора. Таким образом, мы сможем победить ее, при условии, что она не увидит наши следы.

Это был решающий момент. И даже те, кто ранее относился враждебно к Транку, сейчас слушались его беспрекословно. Они кивнули в знак согласия и быстро переместились на указанные позиции.

Хань Шо тоже согласно кивнул Транку и отошел на свое место. С помощью своих духов он видел гораздо больше, чем остальные. Медуза вела себя очень осторожно. Медленно она выползала из болота, останавливаясь, будто раздумывая что-то.

Вокруг валялись трупы волшебных животных. Медуза была в недоумении, почему никто из них не пришел на ее манящий призыв. Спустя некоторое время медуза все-таки покинула болото и поползла в направлении, где прятались Афродита и другие.

Благодаря наблюдениям духов, Хань Шо обнаружил, что спасенная им эльфийка наконец-то успокоилась и смотрела с интересом в его сторону.

После выхода из болота, медуза медленно ползла вперед. Хань Шо и Транк обошли ее и преградили путь к болоту. Переглянувшись, они двинулись в сторону медузы, готовые в любое время начать атаку.

Наконец, когда Медуза была в десяти или около того метрах от болота, ее волнообразное тело приблизилось к ловушке. Благодаря своему длинному телу, когда верхняя половина тела обнаружила ловушку, силой нижней части, она смогла ее избежать.

В этот момент вода и молния появились в воздухе и обрушились на медузу. Ниа также выстрелила из своего лука. Несколько острых стрел прорвались сквозь воздух и направились прямо к Медузе.

Гордон и двое других воинов срубили высокую ветвь и она упала прямо на медузу.

Медуза сразу поняла, что она попала в засаду, и ее нижняя часть тела волшебным образом свернулась вокруг большого дерева рядом. Ветвь, которая летела в сторону медузы, пролетела мимо и уже звенела на дне ловушки. Вода, которую Афродита пустила на медузу, не причина ей большого урона. А вот молния заставила ее кричать от боли.

Только одна из стрел достигла тела медузы, но и она не причиняла ей большой боли. После того, как первая волна атак завершилась, медуза развернулась и приготовилась к отступления. Она не собиралась отомстить людям, которые на нее напали. Скорее всего она собиралась сделать это, когда вернется в болото.

К ее сожалению, Хань Шо и Транк уже были наготове. Молочно-белая боевая аура и демонический меч оказались в районе шеи медузы.

Несмотря на то, что медуза легко перенесла предыдущие атаки, но атака Хань Шо и Транка позволили ей почувствовать угрозу смерти. Эта атака была действительно быстрой и жестокой. Медузе пришлось выпустить всю свою энергию.

Ее огромное тело вдруг стало невероятно проворным. Сотни и тысячи маленьких змей дико танцевали в воздухе, превращаясь в щупальца, чтобы воспрепятствовать нападениям Хань Шо и Транка.

Вонзившиеся демонический меч и боевая аура мгновенно превратили воздух над головой медузы в кровавый туман. Куски змей падали кровавыми кусками на землю. Медуза была ослаблена и теперь они могли непосредственно приступить к ее телу. Маленькие отрубленные змеи извивалась на земле и ползли в направлении Хань Шо и Транка, пытаясь проглотить их.

Транк усмехнулся и длинный меч появился в его руке. это был не тот палаш, который пострадал в битве с Хань Шо.

Тело Транка было окружено молочно-белой боевой аурой, которая взорвалась, уничтожая маленьких змей.

- Идите к черту, - прокричал он.

С другой стороны как молния выскочила какая-то фигура. Это был мантикор, который ожидал в засаде. Со скоростью молнии он бросился на медузу.

Хань Шо оставался неподвижен. С закрытыми глазами он концентрировался на демоническом мече, который превращал змей на голове медузы в кровавое месиво. За мгновение он уничтожал десятки маленьких змей.

Остальные члены группы стояли в стороне и наблюдали за происходящим. Они видели, что медуза тяжело ранена и у нее отрезаны пути к отступлению. Мантикор и Транк совместно атаковал медузу. Их действия были очень ожесточенные. Молочно-белая аура Транка врывалась в тело медузы, разрывая ее плоть на мелкие кусочки.

Мантикор метался вокруг медузы. Его когти вонзались в ее тело так глубоко, что были заметны кости. Когда все змеи на голове медузы были уничтожены с помощью демонического меча, тело ее обмякло и тихо корчилось на земле от боли.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/66/22639

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Аригато:) どうも
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Вокруг валялись трупы волшебных животных. Медуза была в недоумении, почему никто из них не пришел на ее манящий призыв.
- Они умерли.
- Спасибо Кэп.
Развернуть
#
Как же бесит меня этот автор............................................ в любой непонятной ситуации девушки обвиняют именно гг даже ни в чём не удостоверившись, они все наголову отбитые чтоли, в их головах сквозит лишь одна мысль?? Если рядом с тобой мужик, то всю вину на произошедшее нужно перекладывать на него
Развернуть
#
👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку