Читать Fishing the Myriad Heavens / 垂釣諸天 / Небесный Рыболов: Глава 125 Использование трудовых ресурсов :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Fishing the Myriad Heavens / 垂釣諸天 / Небесный Рыболов: Глава 125 Использование трудовых ресурсов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На каждом столе стоял горшок с горячим, ароматным мясом Гигантской Саламандры и миска с соусом.

На дворе стояла очень жаркая погода. Группа людей, вырывших к этому времени длинную яму, активно потели, хотя все сидели на открытом воздухе. Они не переставали обливаться потом даже сейчас.

Но пот - это мелочи, о которых и говорить не стоило, а вот рык желудка, который скрутило от голода!... Люди не в силах были ждать и макать мясо в соус, а просто стали есть все подряд.

— Уф-ф! Горячее! — один из обедающих выловил большой кусок мяса и отправил его в рот.

Мясо было слишком горячим, словно его только что сняли со сковородки, но парень не смог заставить себя выплюнуть его.

— Так вкусно! Я живу так долго, но впервые в жизни попал в место, где так вкусно готовят!

— Идиот, это суп – основная часть блюда! Очень хорошая и вкусная еда!

Каждому свое, как говорится. Одни с удовольствием ели дайкон и овощи, другие медленно прихлебывали суп. У всех были любимые блюда и предпочтения, но наслаждались все.

Фактически, разница между просто тушеным мясом и супом заключалась только в количестве жидкости. Немного большее количество воды и являлось сутью супа! Большое количество аминокислот из мяса Гигантской Саламандры, попавших в суп, придали ему неповторимый вкус. А небольшая добавка специй – еще больше усилила его!

Благо, основные составляющие для супа, вода и мясо, из расчета по фунту мяса на одного человека, имелись с избытком. А в качестве добавки – по две миски риса на дно котла. Скромно? А не нужно переедать!

После еды как не отдохнуть! Все расположились в тени дерева и вели разговор о прошедшем дне. Некоторые курили.

Через полчаса к ним подошел улыбающийся Бэй Фэн

— Отобедали? Наелись?

— Чуть-чуть!

Увидев его, все подскочили. Глаза Бэй Фэна смеялись, а его тон не предвещал ничего хорошего!

Разумеется, это "ничего хорошего" пришло уже во втором предложении Бэй Фэна:

— Раз уж вы наелись, не думаете ли вы, что пора начать работу? Этот пруд еще не закончен.

— Ах!

— Черт побери! А я ещё думал, что это будет хорошая работа! Мне не стоило вообще приходить. Найду себе замену!

Все окружающие слышали эти слова и не могли не рассмеяться. Вторая часть реплики вызвала лишь сочувствующие взгляды.

Часть из них уже сделали звонки своим подчиненным и теперь ожидали прибытия замены, но это было сделано не так открыто, им лишний показной шум был не нужен. Так считало большинство, считая, что иначе дороже будет.

Бэй Фэн оставил десять человек для уборки и мытья посуды, а остальных вновь отправил на рытье пруда.

К вечеру,

в результате тяжкой работы в течении всего дня, они выкопали котлован на два метра в глубину и шириной шесть-семь метров.

Им повезло, почва практически везде была относительно мягкой. В подошве котлована не было твердого грунта, или скалы.

Ночью эти люди ели рис, который им передал Бэй Фэн. Его дом не мог вместить так много людей.

Бэй Фэн знал, что завтра хлопот будет побольше, поэтому велел половине людей остаться в деревне, а остальным разрешил вернуться назад.

Все, кому выпало вернуться, были счастливы. Их счастье омрачала только мысль о том, что Бэй Фэн завтра позвонит и скажет, чтобы они возвращались и копали дальше.

Остальные молча страдали, изо всех сил пытаясь сохранить невозмутимый вид. Они не представляли, как уговорить этого большого босса отпустить их завтра.

На следующий день десять человек были отправлены в деревню для встречи прибывающих гостей. Они должны были проводить гостей к усадьбе. Остальных людей Бэй Фэн отправил копать пруд.

Оставленные люди выполняли все работы - заготовку дров, воды, и многие другие операции. А сам Бэй Фэн внезапно оказался не у дел.

Он прошел на задний двор к небольшому ручью с очень холодной водой. Ручей в ширину был всего тридцать или сорок сантиметров, а глубиной – не больше детского кулака. Ручей тек прямиком к вырытому пруду.

Посмотрев на постоянный приток воды в пруд, Бэй Фэн вернулся в дом. Скорость этого потока была очень мала и заполнение пруда, по его оценкам, продлится слишком долго.

Мясо Измененной Гигантской Саламандры теперь для него было не интересно, как и куриное. Уничтожить его или просто выкинуть Бэй Фэну было жалко, а хранить, занимая место в подвале, уже надоело.

Кроме того, полезные элементы, содержащиеся в мясе Гигантской Саламандры, тоже имели свой срок хранения и, рано или поздно, исчезли бы.

Одиннадцать часов. Погода была все еще очень жаркая. Но вот появились первые гости.

Некоторые из гостей действительно пришли с зонтиками. Три или пять групп объединились, чтобы вместе поболтать.

Самые умные гости прошли прямо к маленькому столику и переместились в тень, а некоторые пошли прямо в лес.

— Янь Яньян, у меня такое ощущение, как-будто мы попали в разбойничий притон. Нет, вы посмотрите на этих слуг! Ни один из них не похож на хорошего человека.

тихо прошептала одна из девушек следующему за ней молодому человеку. Она была столь нерешительной. что не могла выговорить и трех слов, когда ей нужно было обратиться к официанту, а звук голоса был едва слышным.

— Ну чего ты боишься? Так много людей было здесь до нас и ничего c ними не случилось, у них не было никаких претензий,

беззаботно произнес молодой красавец, обращаясь к Чжун Янь, а затем, указывая на официанта, стоящего рядом со столом, продолжил:

— Посмотри на этого седого человека. Он весь в татуировках, но очень вежлив.

20-летней молодой Чжун Янь лицо человека, о котором шла речь, напоминало хулиганское. Повторный вежливый взгляд на лицо «официанта» только утвердил ее в своем мнении. «Я - нехороший парень» - эти три слова, которые она, как ни пыталась прочесть иначе, по-другому не складывались. «Официант» стоял с улыбающимся лицом. Вежливый, что тут скажешь.

— Действительно. Ах, кажется, я не права, я не должна судить по внешнему виду,

женщина прикусила язык и смутилась.

Чжун Янь очень хорошо поняла, что за вежливый человек находится перед ними, прикидываясь «официантом».

— Мэн, старший брат, как ты здесь оказался?

Ло Юаньянь радостно таращил глаза, но спрашивал почтительно.

— Это ты только что вызывал официанта? — Мэн Цинфэн с каменным лицом посмотрел на Ло Юаньяня.

Ло Юаньянь не понял ситуацию:

— Да, ах, Мэн, старший брат, ты тоже здесь, чтобы поесть? Этот босс ничего не понимает в бизнесе. Ведь клиент, он – кто? Клиент - Бог! А здесь клиент-бог может засохнуть на солнце из-за того, что нет воды для питья!

Мэн Цинфэн сделал несколько осторожных вдохов и выдохов, приоткрыл рот, затем сжал его, растянул губы в подобии уродливой улыбки и сказал:

— Мы что, знакомы?

— Знакомы, конечно знакомы! В последний раз мы виделись в ночном баре.

Ло Юаньянь немного волновала встреча с большим братом. Их собственный бар захватили соперники. В последний раз они встречались у управляющего соперников.

Он был только директором по логистике, и если они будут хорошо знакомы, возможно, в следующий раз, когда придет брат Мэн и менеджер, можно было бы небрежно заметить, нельзя ли поднять его должность и заработную плату?

— Вы ошиблись, я просто официант, если хотите воды - сейчас принесу,

лицо Мэн Цинфэна почернело, он отвернулся.

— Мэн, брат, я не ошибаюсь! — Ло Юаньянь выглядел удивленным, он хотел догнать уходящего Мэн Цинфэна.

Мэн развернулся. Его глаза мерцали опасным светом, холодным голосом он сказал:

— Ты что, не понял, что я сказал? Ты ошибся, и сегодня, если я узнаю, что ты говоришь что-то другое, считай, что ты умер.

Ло Юаньянь был потрясен, он застыл на месте, а в голове у него была только одна мысль:

— Какие ужасные глаза!

— Что тебя так разволновало в действиях официанта?

у товарищей Ло были сомнения в том, что они увидели.

Ло Юаньянь покачал головой, но ничего не сказал, он лихорадочно думал о том, что сказал Мэн Цинфэн.

"Бум!, Дон!"

— Ваша вода, прошу.

Мэн Цинфэн принес чашку чая и поставил перед Ло Юаньянем.

Ло Юаньяню стало страшно. У него остро закололо сердце, как если бы игла воткнулась в его сердце. Ему отчаянно стало себя жаль. Он взял напиток, принесенный типа официантом, который с добрым выражением лица мог принести даже адскую смесь. И ведь среди подозреваемых его потом не будет!

— Нет, я не останусь, вернусь и уйду в отставку!

Лицо Ло Юаньяня изменилось. Он принял решение.

После того, как люди Бэй Фэна принесли десять горшков с тушеным мясом и один большой горшок с супом из саламандры, по двору разнесся умопомрачительный аромат.

http://tl.rulate.ru/book/6295/179864

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо.
Жду проду)
Развернуть
#
Вторую половину вообще не понял.
Развернуть
#
Знакомый попался, бандит которого заставили быть официантом. **** не понятно?
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку