Читать It Seems The Production Skill Acquired In Another World Is The Strongest (LN) / Похоже, что производственный навык, который я получил в другом мире, был самым мощным: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод It Seems The Production Skill Acquired In Another World Is The Strongest (LN) / Похоже, что производственный навык, который я получил в другом мире, был самым мощным: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4 – Я прошёл вступительный тест в гильдию искателей приключений.

Я только закончил примерять свою новую броню и переоделся обратно в костюм, как вдруг раздался стук в дверь. За ней стоял дворецкий Хром-сана, которого я уже видел прежде.

- После обеда господин собирается уехать в город вместе со своей повозкой. Если Вас это устроит, Коу-сама, то мы можем высадить Вас перед гильдией искателей приключений.

Конечно, не было никаких причин отказываться. Я только прибыл в город и не имел ни малейшего понятия, где здесь что находиться.

После раннего обеда я сел в большую карету вместе с Хром-саном.

Тронувшись с места, мы довольно быстро добрались до центра города.

Было всего лишь десять утра, однако уличные магазинчики уже были во всю забиты людьми. Торговцы стояли повсюду, буквально на каждом углу, радостно крича и завлекая посетителей.

На центральном переулке, представлявшем подобие площади, артисты развлекали толпу, показывая красочное шоу, отчего все вокруг приходили в восторг и громко аплодировали.

Похоже в этом месте кипела жизнь.

- Сегодня проходит какой-то фестиваль? – спросил я, но Хром-сан отрицательно покачал головой.

- Нет, здесь в Аунен всегда так. Это самый крупный город в регионе. Ходят слухи, что сюда заселяется столько народу, что власти не успевают вовремя отстраивать новые здания.

Город был окружен большими толстыми стенами, и я предположил, что при расширении города пришлось бы их передвинуть. Это кажется крайне трудной задачей.

Гильдия искателей приключений располагалась в самом центре города, рядом с площадью, украшенной большим фонтаном. Здание гильдии было сделано из кирпича и производило впечатление очень прочного и серьезного строения.

- Спасибо большое, Хром-сан, - сказал я, покидая колесницу.

— Это меньшее, что я могу сделать. …Ох, да. Прошу, возьмите это, - Хром-сан протянул мне маленькую кожаную сумку.

Несмотря на свой размер сумка была довольно тяжелой. Изнутри доносился металлический звон.

- Хром-сан, это…?

- Вчера Коу-сама перенёс все товары из повозки в своём инвентаре, верно? Это награда за проделанную работу. Пожалуйста, используйте эти деньги, как основу для начала своих приключений.

Я открыл кожаную сумку и обнаружил, что она была доверху набита золотыми монетами.

- Здесь довольно много денег, разве нет? Вы уверены, что хотите отдать их все мне?

- Конечно, я уверен. Вы проделали много работы и заслужили соответствующую оплату. … Что ж, было бы неплохо, если бы Вы стали частью моей торговой компании. Я уверен, Коу-сама рано или поздно станет авантюристом с высоким рангом, так что это можно считать инвестицией в будущее. Ха-ха-ха, - Хром-сан шутливо рассмеялся. Он явно пытался разрядить напряжение, чтобы мне было проще принять деньги.

- Я понимаю. Я приложу как можно больше усилий, чтобы вернуть максимум этих денег обратно Алой торговой компании.

- Да, конечно, как сможете, пожалуйста, нанимайтесь в нашу компанию. Теперь, если Вы меня простите, я должен ехать. Если возникнут какие-либо проблемы, то не стесняйтесь, возвращайтесь обратно в особняк.

- Ещё раз огромное спасибо, Хром-сан. Вы всегда сможете обратиться ко мне, если Вам ещё понадобится моя помощь.

Мы пожали руки, прощаясь, и я наконец покинул колесницу.

Как только повозка Хром-сана уехала, я подошёл к краю дороги и снова заглянул в кожаную сумочку. Внутри было много золотых монет, но какова на самом деле их цена?

Я активировал навык [Оценка] и тут же нашёл ответ на свой вопрос.

В общей сумме здесь было 80 000 Комса.

Комса – это универсальная обменная единица, и, судя по всему, одна Комса примерно равна одной йене. Иными словами, мне без каки-либо на то причин выдали 80 тысяч йен.

Я не знаю должен ли я быть благодарен, или скорее виноват, но… Я постараюсь пользоваться услугами Алой торговой компании как можно чаще при покупке его бы то ни было, чтобы отплатить за помощь.

Теперь проблема с финансами была решена… нужно отправляться к гильдии искателей приключений.

Я открыл инвентарь и экипировал доспехи бронированного медведя. Я также не стал убирать набитую голову медведя со своего левого плеча. Она придавала образу особую внушительность.

Когда я коснулся её, то шерсть оказалась на удивление мягкой.

Открыв дверь в гильдию, вошёл внутрь, столкнувшись с большой группой других авантюристов, столпившейся в холле.

У некоторых из искателей приключений были удивительно длинные уши, уши как у зверей, или даже хвосты. Похоже в этом мире существовали эльфы и оборотни.

Когда я увидел их, то тут же почувствовал, что на самом деле нахожусь в фэнтези мире, отчего тут же пришел в неописуемый восторг.

В противоположном конце комнаты была стойка, и я решил направиться к ней.

…Хм?

Внезапно я заметил нечто странное.

Авантюристы, которые всего секунду назад разговаривали о своих делах, теперь вели себя максимально тихо и внимательно следили за каждым моим шагом.

Они выглядели так, словно были испуганными овечками, пытающимися пробраться мимо опасного хищника.

Я надел доспехи бронированного медведя, чтобы они не приняли меня за слабака, но я не ожидал, что это их так сильно испугает.

- Эй, это что латы из бронированного медведя?

— Это тот «убийца медведей» о котором все говорят? Ну, вы знаете, тот парень, который избил противного наемника прямо у городских ворот…

Благодаря эффекту «Улучшение слуха - A», назначенному моим доспехам, я мог слышать, о чем окружающие шептались между собой.

Я слышал, что вчерашний инцидент уже превратился в слух, свободно гуляющий от одного авантюриста к другому, но что значили слова «убийца медведей»?

Прошу, не давайте мне странных прозвищ.

Я имею в виду, разве эта история не развивается в каком-то странном направлении?

Я действительно показал всем голову медведя, но я не угрожал наемникам.

Это всего лишь слухи.

- Что «убийце медведей» нужно в гильдии искателей приключений? Он что хочет нас всех избить?

- Если бы он этого хотел, то мы все бы уже были мертвы. …Может он тоже авантюрист?

- В таком случае его ранг должен быть А или S…? Как любопытно.

Не хочется их разочаровывать, но я был ещё новичком. В гильдии было три стойки регистрации, но средняя была пуста.

За левой стойкой сидел мужчина, но увидев меня он выпалил: «Ох, у меня тяжелое хроническое заболевание…!»

Я задумался, если дело было не в болезни, а лишь в его приступе страха и хитрости.

Всё, что мне оставалось, это пройти к правой стойке, где сидела милая маленькая девочка.

Она, вероятно, была ещё совсем молодой, практически подростком. Её коричневые пушистые волосы были собраны на одну сторону и заплетены в пышную косу. Золотистые глаза девушки сверкали, придавая её образу живости. Хотя её лицо казалось слишком молодым, но она была неплохо сложена, и изо всех сил удерживала на губах приветливую улыбку.

- Добро пожаловать в гильдию искателей приключений, подразделение города Аунен! Они-сан, вы отлично выглядите!

Похоже, эта администратор была очень важной и уверенной в себе персоной.

Хотелось бы, чтобы тот парень за левой стойкой учился на её примере.

Я взглянул на бейдж с именем девушки и увидел, что её звали Милия.

— Это основная стойка. Что я могу для вас сделать?

- Да, я бы хотел зарегистрироваться и стать авантюристом… - я был уже готов попросить её о помощи, как вдруг вспомнил совет Хром-сана. Упс, я забыл, что авантюристы не проявляют любезности в общении. – Я хочу быть авантюристом, как насчёт этого?

- Вы хотите зарегистрироваться? – глаза Милии расширились от удивления. – Ох, прошу прощения. Я думала, Вы уже являетесь авантюристом, который активно работает в другой стране.

- Нет, я просто новичок. Простите, что разочаровал.

- Нет, нет, я просто не так Вас поняла! Прошу, не волнуйтесь об этом! – сказала она и достала из стойки лист бумаги.

На листе было написано: «Форма для регистрации в гильдию искателей приключений».

- Сперва вам нужно заполнить эту форму. После этого вы должны будете пройти вступительный тест.

- Окей. Могу я использовать ручку?

- Конечно. Используйте всё, что вам угодно.

Я взял ручку и быстро заполнил необходимую информацию. Помимо моего имени, возраста и пола, мне нужно было поставить галочки в таких полях, как: «Есть ли у вас хронические заболевания?» и «Есть ли у вас судимости?».

Внизу формы было поле «Описание», куда можно было вписать все свои лучшие достижения, оружие и навыки.

Я задумался об этом на пару минут, после чего написал, что я не особо хорош в особенно тяжелых миссиях.

- Так, всё в порядке? – спросил я, протянув администратору заполненную форму.

- Да, позвольте мне проверить, - Милия прочитала содержимое формы, и её голова слегка накренилась в сторону при прочтении последней части.

- Вы не очень хороши в особенно тяжелых миссиях… Эм, вы ведь шутите, верно?

- Нет, я серьезно. Я хотел бы сражаться как можно меньше, если это возможно.

- Д-действительно...? Что ж, я приму это. Следующий шаг — это практический тест. Инструктор бывает свободен… Ох, кажется, он свободен прямо сейчас. Что бы Вы хотели сделать?

- Что представляет из себя практический тест?

— Это разминочная битва с инструктором. Просто… - Милия на секунду задумалась, а потом неловко продолжила, - Человек, который сегодня руководит тестом – авантюрист ранга А. Он всегда говорит, что он сильнее, чем бронированный медведь, так что, битва с ним может быть немного напряженной.

***

Милия провела меня к подземному тренировочному залу.

По какой-то причине огромная группа авантюристов проследовала за нами.

Хм? Что, черт возьми происходит…?

Когда я повернул голову, то услышал шепот собравшейся толпы:

- «Убийца медведей» проходит вступительный тест?

- Хах? Вы шутите? Монстр, который смог завалить бронированного медведя в одиночном бою на самом деле новичок?

- Молодые люди в эти дни совсем не оставляют в себе ничего человеческого.

- Раз уж мы здесь, пойдем, посмотрим на тест. Я хочу знать, на что этот парень способен.

- Сегодня в роли инструктора выступит… Ох, Гис-сан?

- Он тот, кто сам себя называет «более сильный, чем бронированный медведь», верно?

- Но он на самом деле убил бронированного медведя, разве нет?

- Посмотрим, кто из них сильнее…!

- Пока мы здесь, как насчёт пари? Я ставлю на «убийцу медведей».

- Я тоже думаю, что он победит.

- Эй, эй, мы не можем ставить ставки на одного и того же человека!

Я легко вздохнул, окинув взглядом воодушевленных авантюристов.

Это не цирк уродов, знаете ли.

Однако, битва между «убийцей медведей» и парнем, называющим себя «более сильным, чем бронированный медведь» звучит как интересный поединок, и если бы я сам был авантюристом, то наверняка тоже участвовал бы в пари.

Прежде, чем прибыл инструктор, Милия рассказала мне про вступительный тест.

- Ох, боже! Тебе не нужно одерживать верх над инструктором в практическом тесте!

Милия начала рассказывать с интонацией вечернего шоу с канала телемагазинов. Она была довольно забавной. Мне ни на секунду не надоедало слушать её.

- Пока ты можешь продемонстрировать минимальный уровень компетенций, достаточный для авантюриста, то нет ничего страшного в том, чтобы проиграть инструктору. …Хотя, у меня есть ощущение, что Коу-сан выиграет этот бой.

- Ну, я не собираюсь притуплять своё внимание. Я буду бороться в полную силу.

Я достал деревянный молот из своего инвентаря.

Этот был гигантский молот. Если нанести им верный удар, то можно смять любого взрослого в плоскую лужицу.

Схватившись за основание молота, я осознал, что он был довольно тяжелым. Вероятно, он весил более сотни килограмм.

Однако, благодаря эффекту «Сила монстра – S+», назначенному на мои доспехи, я мог поднять своё оружие с лёгкостью. К тому же благодаря навыку [Ловкость], я мог управляться с молотом, как настоящий профессионал.

В любом случае. Я хотел испробовать это оружие хотя бы один раз.

Я закинул молот на левое плечо и произвёл им полноценный замах… словно бейсбольной битой.

Ву-у-у-у-щ!

Давление от ветра было достаточно сильным, и авантюристы, расположившиеся вокруг, начали шуметь.

- Воу! Как у него получается держать столь тяжелую штуковину с такой легкостью…!

— Это же «убийца медведей», ни о чем тебе не говорит, не?

- Сегодняшний инструктор просто труп…

В следующую же секунду настроение на арене резко изменилось. Складывалось ощущение, будто все зрители резко пробудились.

В этот момент появился инструктор.

Это был мужчина средних лет в очках с серебряной оправой.

- Так значит ты – «убийца медведей», о котором все так много говорят, да? Я слышал, что ты довольно силён, но ты ещё молод. Я докажу тебе, что всегда найдётся кто-то сильнее тебя.

Сказав это, инструктор снял очки и поднял деревянный меч, лежавший на краю арены.

Он выглядел, как закаленный в боях ветеран, и я был уверен, что он хорошо натренирован. Это соперник, с которым нельзя показывать слабину.

Инструктор и я посмотрели друг на друга с расстояния около пяти метров.

Мы были окружены толпой наблюдателей.

- Когда вы двое будете готовы! – возбужденно крикнула Милия, - Да начнётся тест!

Я поднял свой молот, глядя на инструктора. Он стоял, держа перед собой свой деревянный меч, и произнёс с максимально расслабленным видом:

— Это не соревнование, а всего лишь проверка. Можешь атаковать меня, когда захочешь.

- Я понимаю. В таком случае я приму ваши слова как сигнал…!

Я ударил по земле и принялся бежать, используя мгновение, которое у меня было, чтобы взмахнуть молотом в обе стороны. Однако, инструктор отпрыгнул и избежал атаки, пронёсшийся меньше, чем в сантиметре перед ним.

- Твоя атака слишком широкая. Оставляет много пробелов – ухмыльнулся мужчина, взмахнув деревянным мечом в контратаке. Но это именно то, на что я и рассчитывал.

Я активировал инвентарь и убрал туда свой молот.

Поскольку я избавился от оружия, то моё тело стало в разы легче. Я отпрыгнул в сторону и легко увернулся от удара инструктора.

- …Что? – глаза мужчины широко распахнулись от удивления.

Теперь у меня появился шанс.

Я снова достал свой молот из инвентаря и совершил ещё один взмах.

Тыщ!

С приятным звуком меч инструктора разломался пополам, верхняя часть пролетела по воздуху и с гулким шлепком ударилась о землю.

- Достаточно! – Энергично прозвучал голос Милии. – Матч завершен в пользу Коу-сана!

На некоторое время в комнате повисла тишина, но потом она заполнилась громкими выкликами.

- Вау! Этот новичок одолел инструктора!

- Неплохо. Как и ожидалось от «убийцы медведей».

— Это была интересная битва!

Инструктор опустил свой сломанный деревянный меч и приблизился ко мне с улыбкой на лице:

-Я сражён. Хорошая работа, Коу-кун.

- Спасибо, сэр. Вы не пострадали, верно?

- Конечно нет. Кстати, тот навык, что ты применил, это ведь [Ящик с предметами], верно? Я никогда не видел, чтобы его применяли подобным образом. Мир и в самом деле огромен. Я научился кое-чему новому. Спасибо тебе.

Сказав это, инструктор протянул мне правую руку. Я протянул свою в ответ, и мы обменялись рукопожатиями.

- Ты прошёл тест. Я ожидаю от тебя великих достижений в будущем, - закончил он.

- Поздравляю, Коу-сан! Вы были очень круты! – крикнула Милия, и остальная часть наблюдателей разразилась аплодисментами и поздравлениями.

И так…

С этого воодушевляющего настроя и начнутся мои первые шаги в качестве авантюриста.

http://tl.rulate.ru/book/62726/2639657

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку