Читать The Inverted Dragon’s Scale / Обратная сторона чешуи дракона: Глава 125 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Inverted Dragon’s Scale / Обратная сторона чешуи дракона: Глава 125

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 125

Губы Цинду изогнулись в улыбке. «Если мы хотим вместе убивать драконов, то нам стоит заботиться друг о друге. Одноклассник МуЯн, ты мальчик, поэтому тебя придется защищать меня от драконов».

Ли МуЯн кивнул: «Да, будь уверена, предоставь это мне, я защищу тебя, хотя ты тоже должна помогать мне».

Ли МуЯн не упускал возможности обеспечить безопасность и себе самому.

Ян Сяоху зааплодировал: «МуЯн сказал верные слова. Божественные драконы способны взмыть до девятого неба и нырнуть в огромное море. Они огромны, а их мощь велика. Мы должны работать вместе, чтобы убить дракона, собрать все наши силы. Поэтому это требует того, чтобы студенты стояли плечом к плечу, спина к спине и защищали друг друга. Игнорируя свою собственную безопасность. Только так у нас появится шанс убить дракона, а не быть сожженными его дыханием».

На лице Лу ЦиДжи появилась издевка, а холодный взгляд метнулся к Ли МуЯну.

В этом мире слишком много дураков, это действительно печально.

«Учитель Ян прав, я крупный, так что могу выступать щитом», мужественно сказал Тай Муксин. Народ пустынь храбр и упрям, если им что-то приходило в голову, то они были готовы на все ради этого. Даже пожертвовать жизнью.

Однако, именно из-за их храбрости и упрямства, они часто конфликтуют с соседними странами. Можно сказать, что история их нации полна кровопролитных сражений.

У них потрясающий военный опыт и самая мощная конница на континенте.

«Я буду усердно учиться», улыбаясь сказал Лин Цанхай. Затем он смущенно посмотрел на Цинду: « Я буду защищать старшую сестру».

«Если у нас действительно есть шанс убить дракона, тоя хочу быть в команде с Лу Циджи….» Будучи поклонником Лу Циджи он хотел как-то поддержать ее сейчас. «Моя жизнь – ее жизнь, я готов умереть вместе с ней».

Все были в волнении!

Это была присяга крови.

Первокурсник заявил такое перед одноклассниками и учителем, для такого нужно мужество.

Он достаточно храбр, чтобы заявлять такое публично, но если во время миссии Лу ЦиДжи случайно погибнет, он должен умереть вместе с ней.

В противном случае как ему сохранить лицо и остаться верным своей клятве?

«Студент Чу Сун, мы понимаем твои чувства к студентке Циджи, но я думаю….», Ян Сяоху пытался уговорить его. Эти студенты такие эгоистичные и ведут себя так безрассудно. Когда они молоды, то не думая раздают обещания, но становясь старше они понимают что натворили.

Па па па

МуЯн громко аплодировал.

Его глаза покраснели, он был глубоко тронут его словами. «Чу Сун образец для подражания. Нам стоит поучиться у него. Если любишь кого-то, то не следует об этом молчать. Он действительно порядочный человек».

Ли МУЯн был простым и прямолинейным парнем. Он просто предположил, что если эти двое умрут вместе, то это будет очень радостный момент для него.

Тай Муксин подошел к Чу Суну и похлопал его по плечу прежде чем от души рассмеяться. «Хороший мальчик, ты такой неженка на вид, но душа у тебя как у людей пустыни. Если нам что-то нравится, то мы прямо говорим об этом, если так не делать, то как вообще можно называть себя человеком? Пойдем, я угощу тебя выпивкой».

Чу Суну приносило это лишь страдания, но он был слишком смущен, чтобы показывать свои чувства, так что сохранял нейтральное выражение лица: «Я не знаю как делают другие, я лишь сделал то, что я должен был сделать».

«Студент Тай Муксин, будьте спокойнее, урок еще не окончен», выпалил Ян Сяоху, чтобы продемонстрировать свою власть.

«Извините учитель, я забылся», Муксин сел на место.

Ян Сяоху вглядывался в студентов, сказав: «Мальчики и девочки, вы знаете почему мы хотим убивать драконов?»

«Драконы слишком сильны, поэтому они представляют опасность для людей».

«Они любят есть человеческие сердца, они жестоки и могут убить все человечество».

«Стать убийцей драконов было моей мечтой…»

«Ваши слова верны. Драконы действительно слишком сильны, в книге «Хроники драконов» в красках описана сцена нападения яростного дракона, их когти могут снести любые каменные стены, их хвост мог поднять цунами, а их дыхание снести весь город. Драконы это хищники, наша самая большая угроза, мы должны их убивать, мы и будем их убивать. Только тогда человечество сможет существовать в мире еще миллионы лет….»

Ян СяоХу громко спроси: «Вы знаете как убить дракона?»

Студенты одновременно покачали головами.

Если они знали как это делать, то зачем бы они пришли в академию звездного неба?

«В свитке «Сокровища и оружие» говорится, что против дракона есть лишь три оружия: драконий лук, сделанный из ребра дракона и ее сухожилий и окропленный драконьей кровью, и спрятанный в снегах горы Куньлунь еще на триста лет. Говорят, что его сила настолько велика, что он может сокрушить и небо и землю».

У всех от возбуждения заблестели глаза: «Учитель Ян, как мы сможем добыть этот лук?», нетерпеливо спросил Тай Муксин.

«Легенда гласит, что последний раз его видели в руках мастера Йи Де. С тех прошли тысячи лет», Ян Сяоху беспомощно вздохнул.

Все выглядели разочарованными, если бы у них был этот лук, остались бы в этом мире места, куда бы они не осмелились пойти?

«Учитель Ян, раз он пропал тысячи лет назад, он вообще еще существует?»

«Именно, разве это не просто легенда? В конце конов его никто никогда не видел…»

«Кажется это безнадежно…Тысячи лет самые опытные мастера были безуспешны в этих поисках, разве нам это удастся?»

«Такого рода вещи зависят от удачи», серьезно сказал Ян Сяоху, пытаясь подбодрить учеников: «Все что описано в этой книге действительно реально, иначе бы не было бы и легенд. Конечно большинство недоступно обычным людям. Были ли великие мастера, не обладавшие могучим оружием?»

Слушая рассказ учителя о луке из драконьих ребер и сухожилий, у Ли Муяна появлялось нагнетающее чувство, его грудь сжалась о боли.

«Пугающий лук дракона?», Ли Муян чувствовал, что это название уже было ему знакомо.

Однако он был уверен, что слышит его впервые.

Где раньше он мог это узнать?

Что-то пришло в его голову, но воспоминания были слишком размытыми. Как крошечный светлячок в небе, ты пытаешься его поймать, а он уже бесследно исчез.

Чем сильнее он хотел вспомнить, тем быстрее упускал его.

Ли МуЯн не хотел позволять ему ускользнуть, он отчаянно пытался схватить этого светлячка.

«Ли МуЯн…Ли МуЯн…»

Па

Ян Сяоху ударил Ли МуЯна по голове, прохладный ветер немного приободрил его.

МуЯн наконец вырвался из ступора и с удивлением смотрел на учителя и одноклассников.

Другие люди были удивлены куда больше, наблюдая за самим Ли МуЯном.

«Учитель Ян…», спросил МуЯн.

«Ли МуЯн, что с тобой происходит?», обеспокоенно спросил Ян Сяоху: «Что-то не так?»

«Вовсе нет», ответил МуЯн. Он дотронулся до рукава, но понял, что его одежда пропиталась потом.

Ли МуЯн весь взмок, будто он выпрыгнул из реки.

Именно тогда Ли МуЯн и испугался, он понял, что чуть не вышел в другой мир.

«С тобой действительно все в порядке?», Ян Сяоху был по прежнему обеспокоен. «Хе Ан рассказал мне о твоей проблеме, ты не можешь остановить слез, глядя на реку…причина в этом? Может перевести тебя в другую комнату с иным видом?»

«Чем ближе к родному городу, тем мягче становится сердце», холодно сказала Лу Циджи. «Может после того как Муян услышал легенду, ему просто стало грустно и он не может сдерживать слез. МуЯн наверно испытывает симпатию к тем драконам, которых тысячи лет убивали люди?»

Эта женщина приводила Ли МуЯна в ярость, он крикнул: «Да, я эмоциональный человек. В отличие от некоторых особ, которые постоянно хотят убивать….без сострадания, сочувствия, относясь к своим одноклассникам как к животным. Разве такую женщину вообще можно назвать женщиной?»

«МуЯн…», меч сверкнул из ножен Чу Суна. «Если ты снова оскорбишь ее, то я убью тебя».

«Чу Сун….»

«Ли МуЯн, будь осторожен….»

Клац…

Длинный меч приземлился между двумя пальцами Лин Цанхая. Он восхищенно смотрел на острие меча и неоднократно повторял: «хороший меч, действительно хороший меч».

Чу Сун покраснел от смущения, его сердце заколотилось от страха.

Этот очаровательный парень, который вообще не выглядел угрожающе, без каких-либо признаков движения так легко перехватил его атаку….на каком же он уровне?

http://tl.rulate.ru/book/620/86365

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо :з
1
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку