Читать Doomed to be Cannon Fodder / Обречена быть избитой до смерти: Глава 91 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Doomed to be Cannon Fodder / Обречена быть избитой до смерти: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 91 - Благосклонность

"Верно. Вот почему Старая мадам немного подделала свои учетные записи." Он внимательно осмотрел их окружение, смысл его действий был очень ясен.

"Сяо Ши, не говори об этом Принцу. Поняла?" Бай Сянсю не совсем понимала ситуацию, сложившуюся в старом имении семьи Лун. Поэтому все, что она могла сделать, это подавить этот вопрос и сохранить его в секрете. Поскольку и Старая мадам, и Лун Шутин хотели скрыть правду, ей не нужно об этом упоминать.

Изучив книги, она узнала, что у имения есть дела в двух других префектурах, кроме столицы. Их бухгалтерские книги ежемесячно доставляются в наследие Принца для проверки, а затем возвращаются в соответствующие места.

Эти бухгалтерские книги один раз уже проверил Лун Шутин и записал каждый вопрос по счетам. Бай Сянсю все просмотрела, и ей больше нечего было добавить. Лун Шутин был точно таким же, как описано в романе - абсолютно способным человеком.

"Тогда я оставлю вам все остальное. Только, как вы справитесь с проблемой таверны в провинции Юэ?"

В книгах она была обозначена как выгодное предприятие, но его прибыль колебалась около 100 таэлей каждый день без особых изменений. Разве это не похоже на совпадение? Другие предприятия вытягивали более 200 таэлей в день. Логично говоря, таверна должна была быть одним из самых прибыльных предприятий.

Лун Шутин кивнул головой и сказал: "Боюсь, что лавочник там больше не будет выполнять свою работу. Я лично займусь этим делом."

"Отлично. Тогда закончим на сегодня с бухгалтерией. Или есть ещё какие-то вопросы, связанные с имением?" У Бай Сянсю разболелась спина от чтения всех этих бухгалтерских книг. Ей действительно хотелось отдохнуть до конца дня.

Тем не менее, неумолимый голос Лун Шутина разрушил ее надежды: "На данный момент нет других важных вопросов, но скоро день рождения кузины. Могу я узнать, что я должен приготовить для нее?"

Бай Сянсю почувствовала раздражение, как только упомянули эту кузину. Хотя прошло всего несколько дней с тех пор, как она вернулась, ее враждебность по отношению к кузине ещё не уменьшилась. У нее с ней были не самые лучшие отношения, поэтому отправить подарок довольно сложно.

Во-первых, она не знала, что любит кузина. Во-вторых, даже если бы Бай Сянсю знала, что ей может понравиться, она боялась, что кузина все равно все выбросит, так как подарок придет от нее.

Бай Сянсю посмотрел на Лун Шутина, который небрежно сидел на улице и улыбался: "Главный управляющий внес большой вклад в имение Принца. Даже сам Принц об этом часто упоминает!"

Вклад, при чем здесь это? Лун Шутин относился к этим словам как к комплименту, потому что не понимал, что произойдет дальше. "Вы мне льстите."

"Тогда вопрос отправки подарка кузине не должен быть слишком сложным для главного управляющего, хм? Почему бы вам не позаботиться об этом!" Бай Сянсю смущенно моргнула. Не похоже, что он заметил ее озорное выражение.

Лун Шутин почти выплюнул чай. Сначала она отвлекла его конфетами, а затем свалила на него всю трудную работу?

Он не ожидал, что девушка на десять лет моложе его попытается использовать такую схему. Его первый инстинкт состоял в том, чтобы отвергнуть ее, но потом он вспомнил, что отношения между ними были действительно немного сложными. Поэтому он ответил: "Если это приказ Четвертой мадам, тогда я не могу отказаться от ответственности. Но мне нужно заняться вопросом замены главного повара. Как насчет…"

Бай Сянсю заскрипела зубами. Ах, скользкий старый лис. "Ладно. Я возьмусь за этот вопрос!"

Лун Шутин улыбнулся и сказал: "Значит, будет так, как вы говорите. В таком случае я уже ухожу." После разговора он встал, поклонился и вышел из комнаты.

Когда Бай Сянсю выходила, она могла видеть только его спину. У этого человека была изможденная фигура, в отличии от мускулистого и стройного Лун Хэна. Его тело, возможно, было средним, но окружено атмосферой ученого. Даже его походка отличалась элегантностью, которая могла быть только у ученого. Он выглядел бы лучше, если бы немного поправился. Он, должно быть, слишком устал от интриг, чтобы набрать хоть какой-то вес.

Она мягко надулась, ведь была вынуждена работать с таким расчетливым человеком, как он. Ей казалось, что она всегда была слишком пуританской личностью. Если она будет работать с кем-то вроде него, она боится, что все время будет занята подсчетом денег для них, даже после того, как ее продадут.

Сяо Ши всегда беспокоилась о своей хозяйке. Почему на нее навалилось так много дел? Она не могла просто жить легкой жизнью, как другие мадам, у которых вообще не было чем заняться.

"Пойдем, посмотрим!"

"Пойдем куда?"

"На кухню, конечно!"

Действительно, главного повара нужно заменить, а выбрать правильного кандидата очень сложно. Нужно сказать, что работа главного повара довольно легкая и хорошо оплачиваемая и поэтому кандидатов было очень много! Итак, хозяйка и служанка прибыли на кухню в небольшой карете.

Хотя поместье построено совсем недавно, оно размещалось на старой территории, предоставленной императором и объединенными землями, которые были восстановлены немного позже. Из-за этого даже поход на кухню превращался в путешествие. Конечно, это относится только к главной кухне. В каждой отдельной резиденции были небольшие кухни. В противном случае, блюда всегда подавались бы холодными.

Главную кухню в основном использовали управляющие, или когда в усадьбе планировались большие события. Большинство основных ингредиентов хранилось именно здесь. Как только Бай Сянсю прибыла на кухню, все вышли поприветствовать ее. Узнав, что Старая мадам и Принц покинули поместье, они наслаждались моментом лени.

Но Четвертая мадам была другой, потому что ее оставили здесь как хранительницу дома. Они только что получили известие, что вопрос о замене главного повара оставили на нее. Поэтому у всех этих людей были свои скрытые мотивы. Даже те, кто смотрел на нее свысока, все равно вышли ей навстречу.

Бай Сянсю выглядела очень любезно, но внутри ей было очень неловко, когда она вошла в главную комнату кухни вместе со всеми. Внутри стояла отапливаемая кирпичная платформа, а также старомодный квадратный стол, который вмещал восемь человек. Как только она вошла в комнату, ее пригласили занять место рядом с платформой. Взяв мягкую подушку, чтобы сесть, она почувствовала тепло и уют.

Бай Сянсю захотела построить такую платформу и в своем Зимнем саду. Иначе, даже лекарство против холода, едва сможет помочь ей пережить предстоящую зиму.

Там было немало кухонных управляющих. Поскольку она сегодня здесь по определенному делу, все сидели за столом, не заботясь о гендерных вопросах.

Во-первых, предыдущая управляющая передала свои ключи Бай Сянсю. Ей пришлось прекратить работу на кухне, так как она заболела кожной болезнью. Тем не менее, она не могла не чувствовать некоторую грусть из-за потери такой чудесной работы под конец жизни.

Бай Сянсю увидела, что у нее слегка красное лицо и отслаивается слой кожи. Глядя вниз, ее руки закрывали перчатки, и если она не ошибалась, на них что-то росло. Неудивительно, что ей пришлось отказаться от своей работы. Эту болезнь невозможно скрыть, даже если бы она этого захотела.

Бай Сянсю оставалась такой же нежной, как обычно, и сказала: "Бабушка Лю, спасибо вам за всю тяжелую работу прошлых лет."

Бабушка Лю не ожидала, что она скажет что-то подобное, и у нее на глазах появились слезы. С одной стороны, она не хотела отказываться от работы, но с другой стороны, чувствовала, что последние несколько лет очень много работала.

Затем Бай Сянсю сказала: "Сяо Ши, возьми 20 таэлей и передай их Бабушке Лю. Рассматривайте это как личный дар благодарности от меня!"

Какой личный дар благодарности. Разве звучит не здорово? Старая мадам перед отъездом оставила Бай Сянсю некоторыми «фонды», которые можно было использовать в качестве вознаграждения или чего-то еще.

Изначально эти деньги должны были появляться из ее собственных карманов, потому что у нее была возможность немного с экономить здесь и там, управляя домом. Тем не менее, так получилось, что в личности Бай Сянсю не было ни капли жадности. Старая мадам знала, что у нее мало денег, поэтому и оставила небольшую сумму.

Но Старая мадам не знала, что ее сын тоже дал Бай Сянсю немало денег. Кроме того, Бай Сянсю никогда бы их не потратила. У нее были свои мысли. Если у нее не получится вернуться в свое время и она больше не сможет жить в поместье, она тайком скроется. Этот план требует немалых денег для реализации.

 

http://tl.rulate.ru/book/6148/221196

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
Спаси⛄ибо.
Развернуть
#
Спасибо🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку