Читать Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi / Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙: Глава 64 - Мой личный стиль приготовления, быстро и грязно :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi / Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙: Глава 64 - Мой личный стиль приготовления, быстро и грязно

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 64 – «Мой личный стиль приготовления, быстро и грязно».

Итак, время приготовить ужин. Только есть одна проблема. У меня есть только мясо каменной птицы, поэтому блюдо должно быть связано с курицей.

Хмм, приготовлю свое любимое. Цыпленок по-сычуаньски в остром соусе.

Фер будет жаловаться, если я приготовлю только мясо, поэтому в качестве гарнира я преподнесу зеленый перец. Я не ненавижу перцы, как некоторые люди. Мне нравится их резкий вкус.

Я приготовлю больше мяса, чем обычно, чтобы Фер был счастлив.

Сначала шопинг в «Net super».

Посмотрим-ка, помидоры, огурец, зеленый, красный и желтый перец. Они добавляют цвета в блюдо.

Я положил свой заказ в корзину, не забывая купить самое важное на гарнир и пиво. Я заслужил немного пива, чтобы подтолкнуть успешное решение проблемы ранга гильдии.

Отлично, теперь я начну свою работу с цыпленком. Сначала я отварил грудку каменной птицы в вине и соленой воде. Пока мясо охлаждалось, я нарезал помидоры и огурцы на тонкие полоски. Размял мясо пальцами, а затем положил на него ломтики помидоров и огурцов, облив все кунжутным соусом. Я решил уменьшить пряность, так как ожидал, что кто-то будет жаловаться, но простой соус из кунжута должен быть вкусным. Мне все нравится…. Если вы хотите что-то более острое, вы можете добавить масло чили.

На гарнир будет зеленый перец. Я проткнул мясо каменной птицы вилкой, затем нарезал его на маленькие кусочки, прежде чем мариновать его в пакете с соевым соусом саке. Я разрезал перцы, в то время как мясо пропитывалось соусом.

Как только мясо поджарилось с двух сторон, я снял его с огня, добавив к нему перец. Как только оно смягчилось, я добавил приправ, немного устричного соуса, снова выложил мясо на сковородке, жаря его до готовности.

Я использую много устричного соуса для супов, а также для жаркого, поэтому всегда держу его под рукой. Готовые соусы в тюбиках действительно удобны, я покупаю их с тех пор, как они начали появляться на полках магазинов.

Оказывается, что курица и зеленый перец хорошо обжарились.

[ Готово. ] – объявил я, ожидающей аудитории.

[ Это не просто мясо, не так ли? ] – подозрительно фыркнул Фер.

[ Попробуй, это вкусно. ]

[ Ч-что за… *ням*….*ням**ням**ням*… ]

Телепатически Суи заявила:

[ Это вкусно, Аруджи. ]

Это было достаточным доказательством для меня, что блюдо было успешным. Суи такая милая…

Я начал есть собственную порцию цыпленка с зеленым перцем вместе с пивом. Конечно, пиво было первым.

*пшшш* - оно немного пенилось, когда я открыл его. Я сделал небольшой глоток.

[ Фух, пиво сейчас самое подходящее. ]

Я откусил маленький кусочек от цыпленка. Мммм, да, это восхитительно. Прямо как и сказала Суи. Кунжут имеет поистине освежающий вкус. Я принялся есть дальше, после одного глотка пива. Идеально.

Как я и ожидал, жареный цыпленок и зеленый перец имеют хорошую текстуру. Приправы сработали очень хорошо. Они такие простые, что я просто добавляю их во все блюда. Хвала японской пищевой промышленности!

Я закрепил все еще одним глотком пива. Как вкусно.

Ох, я забыл приготовить рис, но, полагаю, что хлеб сойдет. Хм, могу ли я положить мясо цыпленка между двумя кусочками хлеба? Хммм.

[ Ох, это прекрасно гармонирует. ]

Я беспокоился, что хлеб намокнет от помидоров, но если я буду есть так быстро, то нет никаких проблем. Спеши… спеши, еще немного пива. Мое удовольствие от цыпленка, зеленого перца и пива – просто комбо большими словами.

[ Эй, подожди секунду. ]

[ Суи тоже… ]

Ага-ага. Я привык к их прожорливым требованиям, но я не собираюсь спешить, поэтому просто продолжал наслаждаться своим ужином и пивом.

[ Ну? Вкусно было? ] – спросил я потом.

[ Ну так себе.] – проворчал Фер.

На самом деле это было не так уж и плохо, он все съел.

[ Суи думает, что это вкусно… ]

Ах, Суи такая честная и милая.

[ Ну, завтра мы получим гораздо больше мяса, поэтому следующий раз я приготовлю стейки из короля орка. ]

[ Если это будут стейки, то приготовь их как обычно. ]

Ага-ага. Фер действительно любит стейки, особенно с соевым соусом. Я бы предпочел приготовить немного карри вместо этого, но из-за того, что мы в гостинице, запах очень сильно распространяется… Наверное, должно пройти какое-то время, прежде чем я снова смогу съесть карри. Пока я мечтал о карри, я заметил, что Фер потягиваясь, зевает. Ешь так много, а потом спишь.

[ Двигайся, я положу футон. ] – приказал я, ткнув его.

[ Сейчас сделаю. ]

[ Хорошо, мы возвращаемся в нашу комнату. ]

Фер помахал хвостом в ответ, его глаза уже были закрыты. Вернемся в нашу комнату, Суи?

http://tl.rulate.ru/book/6112/257520

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Чего о запахе беспокоиться!! пока у тебя есть Фер, тебя не будут заставлять становится королевским шеф - поваром!!!🙏👸
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку