Готовый перевод The Strong, The Few, True Cultivators on Campus / Истинный культиватор в кампусе: Глава 85

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 85: Большие поиски в большом городе.

Му Хунъянь, видя, как разворачивается ситуация, поспешила объяснить:

– Уважаемый Король Медицины, дети много болтают, не понимают...

Няньнянь надула губки и с обидой в голосе сказала:

– Я не маленькая. Я уже большая. Он – Братец доктор, это наш секрет.

Му Хунъянь лишь засмеялась, не придав этому значения, но Король Медицины пристально посмотрел на девочку и спросил:

– Няньнянь, можешь рассказать мне, что произошло между тобой и доктором?

В глазах Няньнянь вспыхнула радость, и она с восторгом ответила:

– Братец доктор очень красивый!

– Красивый? – Му Хунъянь и Король Медицины обменялись удивлёнными взглядами. Они представляли его мудрым старцем, а тут вдруг красавец? Причём было ясно, что Няньнянь не врёт. Это вызывало подозрения. Король Медицины наклонился к девочке и спросил:

– Няньнянь, что за секрет между вами?

– Это наш секрет, я обещала не рассказывать, – ответила Няньнянь, и в её голосе прозвучала лёгкая грусть. Её серьёзное выражение лица было одновременно милым и трогательным.

Му Хунъянь была ошеломлена. Она и не подозревала, что между её дочерью и доктором есть какие-то тайны. Король Медицины, не отрывая взгляда от девочки, спросил:

– Няньнянь, может, ты видела его лицо?

Няньнянь снова надула губы и опустила голову:

– Я обещала братцу доктору, что не расскажу.

Король Медицины и Му Хунъянь переглянулись. Эти слова только подтвердили их догадки. Му Хунъянь всегда считала, что Божественный Доктор – загадочная личность, но она и представить не могла, что её дочь видела его настоящий облик.

– Няньнянь, это очень важно, ты можешь рассказать мамочке? – мягко спросила Му Хунъянь.

– Но братец доктор сказал, что нельзя рассказывать даже мамочке, – упрямо ответила девочка.

– Ладно, не нужно говорить мамочке, ведь мамочка и так знает. Уважаемый доктор – это старый дедушка, – попыталась успокоить её Му Хунъянь.

Няньнянь уставилась на мать и начала качать головой:

– Нет, это не так! Как может братец доктор быть старым? Он молодой и очень красивый!

Малышка сама себя выдала своей наивностью. Му Хунъянь была в замешательстве. Её прежние представления оказались ошибочными. Божественный Доктор был не мудрым старцем, а молодым человеком. Это полностью перевернуло её понимание ситуации.

Король Медицины тоже был глубоко задумчив. Он всегда считал, что этот человек – опытный старик, но оказалось, что это молодой парень. Хотя Король Медицины видел в жизни многое, эта новость казалась ему невероятной.

– Я говорю правду! – запротестовала Няньнянь, видя, что ей не верят.

– Ладно, я верю тебе, – успокоила её Му Хунъянь, хотя сама была в полном недоумении.

Няньнянь лишь улыбнулась во весь рот. Теперь, когда правда раскрылась, многие вопросы Му Хунъянь нашли свои ответы. Ей всегда казалось странным, что доктор разрешил Няньнянь называть его братцем. Теперь всё встало на свои места – он действительно был молод.

– Няньнянь, ты сможешь его узнать? – спросил Король Медицины.

– Конечно! – с гордостью подняла голову девочка.

Му Хунъянь задумалась и спросила:

– Уважаемый Король Медицины, у вас есть план?

– Я должен найти этого человека! Он – настоящее чудо в мире медицины. У меня к нему множество вопросов. Более того, мой старый друг серьёзно болен, и его дни сочтены. Если бы он смог получить Пилюлю Долголетия, возможно, его беда миновала бы, – объяснил Король Медицины.

Му Хунъянь кивнула, понимая серьёзность ситуации.

– Даже если Няньнянь видела его лицо, Чэн Хэн – огромный город. Здесь живёт около миллиона человек. Найти одного человека будет непросто.

Король Медицины был уверен в своих силах:

– Мой старый друг – необычный человек. Он глава клана Е, Е Сюаньцзи. Его сын, Е Тяньлей, живёт в Чэн Хэне уже десять лет, и его связи обширны. С его помощью найти человека будет несложно.

– Клан Е? – Му Хунъянь не скрывала удивления. – Если у других людей нет способов, то у Е Тяньлея их множество. Когда я приехала в этот город, я слышала много историй об этой семье. Они далеки от обыденного!

Му Хунъянь была не местной. В Чэн Хэне она встретила своего покойного мужа. В последние дни жизни дочери она хотела вернуться сюда, чтобы найти утешение. Казалось, её усопший муж и после смерти защищал свою дочь, раз ей выпал такой редкий шанс.

– Тогда мы должны уведомить их прямо сейчас. Они смогут организовать широкий поиск, – предложила Му Хунъянь.

Когда Король Медицины встретился с Е Сюаньцзи, тот уже знал о произошедшем и был удивлён.

– Ситуация с этой маленькой девочкой была известна всем кругам. Она была чудом спасена.

– Правильно, и твоё лечение может зависеть от этого человека, – медленно сказал Король Медицины.

Сердце Е Сюаньцзи ёкнуло. Он уже потерял надежду, но теперь она снова появилась. Чем больше силы у человека, тем ценнее его жизнь. Если бы он смог жить дальше, это была бы реальная возможность.

Е Тяньлей, стоя рядом с отцом, заинтересованно спросил:

– Тогда, что прикажете делать, Уважаемый Король Медицины?

– Помоги мне найти его. Он очень молод, без отличительных черт. Ищите в магазинах трав, госпиталях и других подобных местах, – посоветовал Король Медицины.

Е Тяньлей кивнул. Он даже не подозревал, что тем самым Божественным Доктором окажется Тан Чжэн.

Тем временем Тан Чжэн находился под пристальным наблюдением Лю Цинмэй. Фан Шиши игнорировала его, а Е Диндан не хотела с ним разговаривать. Масло в огонь подливалось, и юноша не знал, что делать.

Дом Лю Цинмэй стал для него своеобразным убежищем, но сегодня она смотрела на него странно, не отрывая взгляда.

– Учитель Лю, у меня на лице вырос цветок? Почему вы так на меня смотрите? – неловко спросил Тан Чжэн.

Лю Цинмэй улыбнулась с озорным блеском в глазах и наконец сказала:

– Тан Чжэн, тебя трудно понять. Пусть Е Диндан и призналась ему.

Лицо Тан Чжэна помрачнело. Он не ожидал, что новости распространятся так быстро.

– Учитель Лю, это просто слухи. Вам не нужно им верить.

– Правда? Я тогда проходила рядом и всё прекрасно слышала.

– Что? – Тан Чжэн был шокирован. Лю Цинмэй действительно всё слышала? Это означало, что он не сможет оправдаться.

– Почему ты выглядишь так удручённо? Ты ведь так молод, – с лёгкой улыбкой сказала Лю Цинмэй.

Тан Чжэн лишь вздохнул, понимая, что ситуация становится всё сложнее.

– Почему бы тебе не взойти на борт обоих кораблей и не поднять паруса? – насмешливо произнесла Лю Цинмэй. Она уже сталкивалась с подобными ситуациями в школе.

Тан Чжэн покачал головой и ответил:

– Учитель Лю, зачем вы надо мной издеваетесь?

– Не то чтобы я сильно интересовалась твоими личными делами, но хочу напомнить, что скоро выпускной экзамен. Было бы мудро с твоей стороны расслабиться. Ты должен воспользоваться этой возможностью.

Тан Чжэн, видя, что она не продолжает задавать вопросы, с облегчением выдохнул. Внезапно он заметил, что они едут по другой улице, и спросил:

– Учитель Лю, разве мы не едем к вам домой?

– Нет, у меня есть кое-какие дела. Нам нужно зайти в одно место, а потом продолжим занятия, – ответила Лю Цинмэй.

Тан Чжэн больше не задавал вопросов. Машина остановилась у дорогого ресторана. Он никогда раньше не бывал в таких местах и был крайне удивлен. Такие заведения стоили огромных денег, а у него их не было. Он молча последовал за Лю Цинмэй внутрь. Официантка провела их к столику у окна, где уже сидел человек. Он поприветствовал Лю Цинмэй, видимо, ждал её уже давно.

Тан Чжэн, увидев этого человека, удивился. Это был Сун Донхуа. Сун Донхуа тоже был удивлён, но быстро взял себя в руки. Он встал и, как настоящий джентльмен, пододвинул стул для Лю Цинмэй. Однако она осталась стоять и холодно произнесла:

– Секретарь Сун, я пришла сюда не для того, чтобы есть. У меня важные дела, и я хотела прояснить вам кое-что.

Губы Сун Донхуа дрогнули, но он сохранил улыбку и сказал:

– Если вам есть что сказать, сделайте это за столом. Тан Чжэн, присаживайся тоже, поешь.

Тан Чжэн тоже не сел, а посмотрел на Лю Цинмэй. Он уже знал, что Сун Донхуа пытался ухаживать за ней, и ему было интересно, чем всё закончится. Видя, что оба не садятся, Сун Донхуа оказался в неловком положении, но сохранял спокойствие.

Лю Цинмэй без эмоций произнесла:

– Я знаю, чего вы хотите, но хочу прояснить: вы – не мой тип. Этому не бывать. Не беспокойте меня больше.

Глаза Сун Донхуа сверкнули, но он спокойно ответил:

– Леди Лю, не делайте поспешных выводов. Мы ведь друзья. Почему бы нам не провести время вместе, прежде чем делать выводы?

Он не хотел упускать такую возможность. Сун Донхуа говорил медленно, утончённо и учтиво, словно плывущие облака. Официантка странно посмотрела на него.

– Давайте начистоту, – прямо сказала Лю Цинмэй. – Мне не нравятся бюрократы. Нет, я их ненавижу. Думаете, вы сможете бросить работу в правительстве ради меня?

В этой стране должность госслужащего была престижной и привлекала многих. Многие матери мечтали выдать своих дочерей замуж за таких людей. Но Лю Цинмэй была не из их числа. С раннего возраста она видела, как многие госслужащие были замешаны в коррупции, и это вызывало у неё отвращение.

http://tl.rulate.ru/book/609/58764

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода