С тех пор, как Лю Фэн вошел на большой рынок, за ним непрерывно следовали простолюдины. Они слышали, что это место раньше было закрыто, и изнутри доносились звуки ударов и возгласы удивления, особенно вчера, когда раздавались крики.
Потом поползли слухи, что большой рынок — это место, куда хотят попасть все, и, попав туда, не хотят уходить, а уходя, обязательно уносят что-то с собой.
Это была самая простая реклама. На большом рынке работали не только зверолюди, но и другие простолюдины. Вчера те, кто проходил обучение на рынке, были поражены.
Когда простолюдины впервые увидели четырех зверолюдей-охранников, они действительно испугались, и их шум немного стих.
Картер и Фис тоже смешались с толпой. Увидев зверолюдей, они нахмурились. Неужели у Лю Фэна больше не было людей, что он заставил зверолюдей работать здесь?
Они вдруг подумали, что этот рынок, должно быть, не так уж хорош, если у входа стоят грубые зверолюди. Что может быть хорошего внутри?
Но отступать было уже поздно. Захваченные потоком людей, они были вынуждены войти на рынок. А когда они вошли, то были поражены.
Гладкий бетонный пол, впереди широкая дорога, у входа несколько заметных шкафов, уже окруженных людьми, в основном детьми. Время от времени дети отходили от шкафов, бежали к родителям и просили денег на сладости.
По обеим сторонам дороги располагались магазины, продающие самые разные товары. Многие были закрыты, так как товары еще не успели завезти.
Так же у дороги стояли скамейки для отдыха, а через определенные промежутки были установлены большие деревянные бочки с надписью «Мусор».
Увидев все это, простолюдины почувствовали, что их глаза раскрыты широко, как никогда раньше. Такое роскошное место не должно было быть предназначено для них. Каждый сомневался, не ошибся ли он, и не было ли это место только для знати.
Помимо специальных служащих, были и профессиональные гиды, которые начали рассказывать о рынке.
— Добро пожаловать в «Деревянный павильон», здесь есть деревянные чаши, вырезанные старым плотником с востока города.
Женщина в грубой льняной одежде была приведена в магазин девушкой в тонкой льняной одежде. Женщина чувствовала себя скованно, не зная, куда деть руки, и смотрела на маленький магазин, где на полках стояли аккуратно разложенные предметы разных размеров.
— Здесь есть деревянные чаши и ложки от двух стальных монет до одной медной. Хотите посмотреть?
— Две стальные монеты? — удивилась женщина. Что это за деньги? Она слышала о них впервые.
Продавец не удивился и быстро объяснил: — Это деньги, выпущенные лордом города. Одна медная монета равна десяти стальным с символом «1». Но так же есть стальные монеты с символом «5», такие монеты обмениваются на медную два к одному.
— Правда? Одна медная монета равна десяти стальным монетам? — Женщина немного подсчитала и поняла, что это выгодно.
Неизвестно, как она считала, но она купила три деревянные чаши за шесть стальных монет и с четырьмя оставшимися монетами пошла в следующий магазин, где купила несколько мелких предметов, которые обычные люди могли сделать сами. В итоге она потратила на все покупки всего одну медную монету.
Через четверть часа несколько маленьких магазинов, продающих обычные товары, уже распродали весь товар.
Непрерывно прибывали десятки тележек с товарами, которые сразу же раскупались простолюдинами. Это была настоящая модель «малая прибыль, но большой оборот».
Чем дальше вглубь, тем выше становились цены на товары. В магазине керамики было всего несколько посетителей. Обычная маленькая керамическая чаша стоила от нескольких десятков медных монет.
Конечно, для Лю Фэна это было обычной керамикой, но для простолюдинов это была уже очень изысканная керамика, которую мало кто мог себе позволить.
А главным сокровищем магазина были несколько керамических чаш и тарелок, привезенных Лю Фэном с Земли, стоимостью всего в несколько сотен рублей, но с ценниками от одной золотой монеты до нескольких десятков.
Это было подготовлено для знати, так как простолюдины Си Ян не могли себе этого позволить. Лю Фэн уже готовился к привлечению большего количества людей.
Все больше людей входило на рынок. Некоторые искали место, где продавали пшеницу, так как отсутствие зерна вызывало у них беспокойство.
Спросив гидов, большинство простолюдинов направлялись в одну сторону, зону сельскохозяйственной продукции и побочной продукции, по типу рынка.
Именно поэтому Лю Фэн все же решил называть это место большим рынком. Земная модель супермаркета пока не подходила для местных. Одна только проблема с воровством могла свести Лю Фэна с ума.
В будущем, когда бизнес расширится, его пространство в два кубических метра позволит ему привозить только ограниченное количество товаров в день, поэтому нужно было найти подходящую модель для этого времени.
Зона сельскохозяйственной продукции была очень оживленной. Простолюдины чувствовали себя как дома. На платформах продавали мясо, и если раньше за пол кило мяса нужно было платить несколько медных монет, то здесь можно было выбрать кусок, по возможностям своего кошелька.
Этого удалость достичь благодаря точным измерительным инструментам, таким как весы и гири, использующим принцип рычага.
Гири и другие инструменты были произведены научно-исследовательским отделом и имели маркировку городской управы. Простолюдины, увидев это, доверяли главе города и признавали это.
Лю Фэн уже использовал большой рынок, чтобы постепенно установить новые правила жизни в Си Ян. Те, кто побывал на рынке, теперь, покупая что-то на улице, будут сомневаться, если у продавца не будет весов с маркировкой городской управы.
http://tl.rulate.ru/book/59921/1915249
Готово:
мицуха на его фоне читер. она и танки перемещала и самолёты. да и касаться не нужно было того что хочет переместить. хотя у неё был безлимит на телепорт