× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Savage Divinity / Божественный дикарь: Глава 112

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 112

Ду Мин Гю едва сдерживал смех, наблюдая за дерзким молодым человеком на сцене, который смело бросил вызов Обществу. Это пасмурное утро с его мрачной атмосферой лишь подчеркивало напряженность происходящего. Молодой человек, стоявший перед всеми, боролся не только за свою жизнь, но и за жизни своих товарищей. Должно быть, это был Рэйн, который вдохновил Кая на такую дерзость. Его легкомысленная улыбка и вызывающее поведение буквально топтали гордость противников. Он казался совершенно другим человеком, не тем, кто всего два месяца назад вежливо предложил свою лошадь пожилому незнакомцу.

Рэйн сыграл свою роль идеально. Как авангард, он разжигал гнев врагов, охотился на их страхи и нарушал их равновесие. Его выступление подняло боевой дух его фракции. Он смело уклонялся от ударов, контратаковал с минимальными движениями, демонстрируя мастерство, которое могли бы показать только самые опытные воины. Его умелая контратака, использовавшая импульс противника, завершила матч одним точным ударом. Затем последовало безжалостное выступление, где он вернул все оскорбления, брошенные ему, слово в слово.

Аплодисменты нарушили тишину, шокировав аудиторию. Первой зааплодировала Адуджан, подруга Рэйна, с энтузиазмом хлопая в ладоши.

– Да, Рэйн!!! – ее звонкий голосок прозвучал как глоток свежего воздуха.

Ее восхищение быстро подхватили другие. «Бекхай» отметил первую победу Рэйна с восторгом. Рэйн, как и любой молодой человек его возраста, наслаждался моментом славы.

Вскоре он повернулся к Цзя Янгу, чье лицо выражало лишь злобу и унижение. Ду Мин Гю надеялся, что этот момент станет источником несчастья для Цзя Янга, разрушив все слухи о его хрупком здоровье, распространяемые этим возмутительным Обществом. К сожалению, вмешательство Юстикаров не позволило Ду Мин Гю принять непосредственное участие, но Рэйн справился на сцене более чем достойно.

Когда шум утих, Общество начало обсуждать выбор своих чемпионов. Ду Мин Гю задумчиво поглаживал бороду, размышляя о происходящем. Вся эта история с Юстикарами оставила неприятный осадок, нарушив многовековые традиции боев. Но он понимал, почему они приняли такое решение. С Целителем Тадуком и старшим капитаном Альсаньсетом, стоявшими между ними, он не рискнул бы высказаться вслух. Вместо этого он молча послал комплимент Аканьай.

– Великолепное выступление и превосходный выбор. Сколько матчей вы планируете? – спросил он.

Его собственный ученик должен был вскоре выйти на сцену. Аканьай, казалось, игнорировала его, ее каменный взгляд говорил сам за себя. Тогда он громко обратился к своему ученику, делая вид, что выговаривает Аканьай.

– Когда придет твоя очередь, не рискуй понапрасну. Мы должны выбраться из этого бардака. Храбрость – удел молодых и безрассудных.

Ожидать, что Ду Мин Гю просто отдаст своего талантливого ученика на растерзание, было безумием. Если понадобится, он готов был забрать ее с собой в Центральную провинцию или даже научить выживать в диких землях.

– Вы предполагаете, что у меня будет шанс действовать, Учитель Ду? – ее голос звучал гордо. Она с любовью смотрела на сцену, не в силах оторвать взгляд от Рэйна.

Как Аканьай удавалось так легко приручать диких животных? Ходили слухи, что у бекхаев есть способность контролировать существ. Возможно, ее ученик когда-нибудь раскроет ему эту тайну.

– Ты слышал, он намерен убить их всех, – сказал кто-то.

– Это было бы высокомерно, – ответил другой. – Если второй бой закончится так же быстро, как первый, лучше выбрать другого чемпиона для третьего матча. Рэйн не может быть единственным сильным бойцом.

Среди учеников выделялся молодой мальчик-волк, который казался уверенным и умелым, несмотря на слишком большое оружие за спиной. Ученик Ду Мин Гю с улыбкой посмотрел на него, но в ее глазах читалась тревога. Она мягко прислонилась к нему спиной, успокаиваясь в физическом контакте. Он только недавно узнал о горе, которое причинила отцовская фигура этой красивой «дочери». Он предупредил всех своих стражников держаться подальше от кокетливой молодой женщины. Как она смогла проникнуть в его сердце, оставалось загадкой. Простое проявление доверия было достаточно, чтобы заставить его улыбнуться.

После небольшой паузы, чтобы убрать первый труп, на сцену вышел массивный воин, полностью закованный в броню. Грозный полузверь вызвал громкий смех у Ду Мин Гю, который медленно захлопал в ладоши, привлекая внимание всех присутствующих.

– Чудесно, просто чудесно! Оказывается, Общество – это место для собак и пустого хвастовства. Где же герои будущего? Я ожидал матча молодых талантов, а вы отправляете рабов! – его голос звучал насмешливо.

– Рабов более чем достаточно, чтобы справиться с этими дикарями, которых ты так любишь, – холодно ответил Цзя Янг, его тон был пренебрежительным.

– Мне больно видеть, как бывший герой Империи опускается до таких низких развлечений. Позорно.

– Генерал-лейтенант Ду Мин Гю! Прекратите хихикать и ведите себя прилично, или я вынужден буду удалить вас с территории, – раздался строгий голос Юстикара, намекающий на то, что ситуация выходит из-под контроля.

– Сегодня моему ученику придется полагаться на собственные силы, чтобы оправдать воздаяние, – произнес Учитель, обращаясь к своему ученику. – Не волнуйся о том, что говорят другие. Ты можешь опираться на меня сколько угодно. Для этого и нужны Учителя – чтобы облегчить бремя ученика.

Никто не успел задать вопрос, как Юстикар объявил начало матча. Его внимание было приковано к сцене, он с нетерпением ждал, надеясь на очередную эффектную демонстрацию мастерства.

– Убей своего противника, и покончим с этим, – холодно бросил он.

Оглушительное столкновение заставило ее вздрогнуть. Она сосредоточилась на сражении. Чтобы вернуться домой, нужно было не только победить противника, но и избежать ярости Аканьай. Нахмурившись, она почувствовала, как беспокойство грызет ее изнутри. Битва началась вяло.

Ее атаки были яростными, но хаотичными. Каждое движение казалось необдуманным, словно она руководствовалась только гневом. Великий меч вырывался из ее рук, отскакивая от более длинного оружия противника. Она не могла прорваться сквозь его защиту.

У Альсаньсет перехватило дыхание. Сердце бешено колотилось в груди. Она молилась о выживании.

Тяжелое лезвие противника рассекло камень, словно это была вода. Пронзительный звук металла и камня ударил по чувствительным ушам. Очередная атака создала смертоносный вихрь стали и силы. Великий меч соскользнул с искривленной поверхности нового оружия.

– Хорошо! – услышала она голос отца.

Его возбуждение и гордость вдохновили ее, но она тут же ругала себя за это. Рейн нуждался в ее поддержке больше, чем когда-либо.

– Давай! – закричала она, подбадривая себя.

Эффект был почти мгновенным. Ее поза выпрямилась, отклоненный удар превратился в боковую атаку, врезаясь прямо в щит противника. Лезвие развернулось низко, полностью избегая щита, и диагональный удар прорезал стадию, отделяя стопу от ноги.

Шок и боль отразились на лице юноши. Оружие все еще было схвачено обеими руками, но кровь уже текла. Раздался крик, эхом разнесшийся по полю. Это был вопль недоверия и отчаяния.

Прошло несколько мгновений, прежде чем она поняла, что крик принадлежит ей. Она хотела отвергнуть сцену перед собой, изменить реальность.

– Нет! – бросилась она вперед, чтобы спасти, но едва сдвинулась на сантиметр, как врезалась в невидимый барьер. Ее ноги подкосились, и она отлетела назад.

– Общество падет смертью и огнем, утонет в боли и крови, этим я клянусь! – прошептала она, слезы текли по ее лицу, скрывая видение.

Она закрыла глаза, не в силах больше переносить боль.

– Умри, маленький братик. Найди иной мир в объятиях Матери, – прошептала она, чувствуя, как муки переполняют ее.

Слезы текли по ее лицу, скрывая видение. Она закрыла глаза, не в силах больше смотреть.

http://tl.rulate.ru/book/591/89316

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода