Глава 102. Хуйшал, снова поцарапав свои недавно зажившие раны, вернулся к своей палатке. Единственное, чего он хотел, — это упасть и отдохнуть после ванны, измученный событиями дня. Его близкая встреча со смертью в виде дикого нападения выжала из него все силы, оставив дрожь в теле и страх, сжимающий грудь. Рэйн снова удивил его — не только своей скоростью и решительностью, но и тем, как спокойно он отреагировал на произошедшее, посмеявшись всего через несколько секунд после схватки. Хуйшал с сожалением улыбнулся, снова оценивая силу Рэйна. Этот человек был грозным соперником — как морально, так и физически. Он был достойным противником даже для Сумилы.
Пока они несли добычу, Рэйн пытался поймать котят, которые следовали за ними на расстоянии. Маленькие существа были слишком осторожны и быстры, оплакивая потерю матери. Они шли за знакомым запахом, держась неподалёку, но не подходя слишком близко, жалобно мяукая. Жаль, но котята вряд ли выживут. Им всего несколько месяцев, они только недавно отлучились от матери и слишком неопытны, чтобы добывать себе пищу. Рэйн, приняв ванну и смыв с себя запах, с нетерпением бросился искать котят, очарованный их милым видом. Хуйшал попытался предупредить его, что диких кошек трудно приручить, но его слова остались без внимания. Руки Рэйна были исцарапаны и покусанны, когда они наконец добрались до лагеря. Котята остались снаружи, не решаясь подойти к такому количеству людей.
– Хуу, ты вернулся! Как прошла охота? – Йосаи радостно приветствовала его, но, заметив разорванный рукав, тут же бросилась к нему, чтобы проверить, не ранен ли он. – Что случилось?
Хуйшал, стараясь казаться спокойным, ласково погладил её щёку.
– Небольшая стычка с дикой кошкой, ничего серьёзного. Всего несколько царапин. Тадук уже позаботился обо мне.
Глаза Йосаи расширились при упоминании Тадука. Этот человек был известен многим, его помощь была доступна всем, хотя в Шен Хо он брал за свои услуги немалые деньги.
– Тебе вообще не понадобилось бы исцеление, если бы ты взял нас с Есуи с собой, вместо того чтобы убегать с этим безответственным пьяницей Рэйном, – с упрёком сказала она, её глаза полны беспокойства. – Тебе больно, да?
Хуйшал вздохнул, обнял её и поднял на руки.
– Всё в порядке, Рэйн очень помог.
Он хотел рассказать ей о героизме Рэйна, но Йосаи, казалось, слышала только то, что он был близок к смерти.
– Значит, мы будем есть дикую кошку? Где ты оставил её истекать кровью? – Она вытянула шею, оглядываясь в поисках добычи.
Хуйшал внутренне вздохнул, мечтая пропустить ужин и просто уложить её спать, крепко обняв.
– У нас была удачная охота: три оленя и дикая кошка. Большую часть мы отдали отряду Рэйна, а сами присоединимся к ним на ужин. Старший капитан Альсаньсет будет готовить, это будет настоящий пир.
Йосаи щёлкнула языком.
– Тебе нравится её готовка, да?
– Конечно, она и Чарок оба мастера своего дела. Даже простую еду в лагере они превращают в нечто изумительное. Помнишь тот медвежий обед? Даже через три дня мясо было нежным, лучший сухой паёк, который я когда-либо пробовал.
В груди Хуйшала вспыхнуло тепло, он крепче обнял Йосаи. Чувствуя его настроение, она просто вздохнула и прижалась к нему. Она была удивительной женщиной, больше, чем он заслуживал. Он чувствовал себя благословлённым, имея не только её, но и Есуи. Йосаи была милой и страстной, подталкивала его к лучшему, а Есуи — спокойной и понимающей, всегда находила нужные слова. Две сестры были очень разными, но он каким-то образом завоевал их любовь, и это наполняло его радостью. Он бы не смог выбрать между ними, если бы жизнь заставила его сделать это.
– Привет, извините, что прерываю ваш милый момент, но мы привели гостей, которых вы, возможно, захотите встретить, – раздался голос Рэйна.
Он появился вместе с Мэй Лин, держа в руках котёнка, а двое других покорно лежали на руках Ли Сонг. Девушка с каменным лицом выглядела как всегда невозмутимой. Несмотря на то что они путешествовали вместе несколько недель, Хуйшал почти не разговаривал с ней, даже когда подарил ей кольцо с рунами. Её холодный взгляд и скрытая враждебность делали её необщительной, но сейчас она казалась... более живой. Это заставило его улыбнуться.
Йосаи, взяв предложенного котёнка, издала восторженный звук, похожий на визг Рэйна. Хуйшал улыбнулся, наблюдая за этой нежной сценой.
– Ты смог их поймать?
– Да, Лин и Ли Сонг помогли мне. Милые создания, хоть и дикие, – Рэйн показал свои исцарапанные руки. – Видимо, они меня просто ненавидят.
– Они умные существа, наверняка считают, что мы виноваты в смерти их матери, – утешил его Хуйшал, зная, как сильно его друг любит животных.
– Что с ними будет? – спросил он, предполагая, что Рэйн, возможно, продаст их. Такие существа могли стоить немалых денег для коллекционеров.
Но широкая улыбка Рэйна разрушила его надежды на лёгкую прибыль.
– Я уже спросил Аканьай и Альсаньсет. Они сказали, что я могу оставить их, если смогу приручить. Хочешь одного? Это справедливо. – Он наклонился вперёд и шутливо прошептал: – Ты ведь убил их мать. Мы можем разделить третьего.
– Хорошо. Посмотри на эти большие лапы, я умоляю тебя полюбить его. А ты, Йосаи?
– Я поддерживаю решение своего жениха.
Ужин подошёл к концу, и надвигался дождь. Хуйшал взял Йесуи и Йосаи обратно в их общую палатку, оставив Рэйна спать у костра вместе с тремя котятами. В палатке Йосаи повернулась к Хуйшалу с упрёком.
– Ты убил мать-кошку? Если так, то почему Рэйн — единственный, кто получает выгоду от твоего труда? Хотя бы попроси его заплатить за котят! Он забирает добычу, кормит ею свой отряд, а тебе ничего не достаётся. Это справедливо? Он даже не спросил тебя, прежде чем забрать их!
– Конечно, он спросил, но в этом нет необходимости, – твёрдо ответил Хуйшал, не отступая перед её взглядом. – Что ему делать с воинами? Они все калеки и горожане, которые не могут охотиться. Я рад помочь им, потому что между нами нет различий. Теперь мы все — стражи.
Он вздохнул и посмотрел на Есуи, но она лишь покачала головой, лаская его лицо.
– Мой милый, нежный, я согласна с тобой. Я знаю, что это не в твоей природе, но ты должен сражаться за свое. Рэйн действует сам по себе, и Аканьай вознаграждает его командованием, а ты героически сражаешься среди своих людей. Ты такой же, как он, и заслуживаешь не меньше, – сказала она, делая кислое лицо. – Он, возможно, не выполнил все свои обязанности, уклонившись от них так рано, игнорируя их. Это позорно.
Есуи печально улыбнулась и слегка покачала головой.
– И почему ты должен решать его проблемы? Как долго это будет продолжаться? Если он не может заплатить, ты одолжишь ему монету? Он утверждает, что твой друг, но этого не видно.
Смирившись, он обнял их и прижал к груди, тихо произнеся:
– Это не повторится. Мы не будем говорить об этом. Я не хотел говорить, чтобы вы не беспокоились.
Он рассказал им правдивую историю их охоты, как Рэйн дважды спас ему жизнь. Закончив, он мягко увещевал своих спутниц:
– Рэйн – хороший человек и хороший друг. Я не потерплю, чтобы его снова критиковали за несправедливость.
Он умолчал о том, как Рэйн однажды привел его в баню, дав ему возможность изучить пути мужчин и женщин, что помогло ему обрести уверенность в общении с двумя прекрасными женами. Это было не время для таких историй, да и никогда не будет.
Двое прижались к нему, созерцая его слова с беспокойством в глазах. Никто из них не возражал, уважая его пожелания.
После долгой паузы Йосаи сказала:
– Я все еще придерживаюсь своего мнения: если бы ты взял нас с собой, никакой опасности не было бы. В отличие от некоторых, мы знаем, как сохранять рассудок во время охоты.
Есуи, не желая оставаться в стороне, добавила:
– Если он действительно такой человек, почему он поступает так нечестно?
– Он такой, какой есть. Даже со всеми его недостатками у него есть моя дружба и уважение, – ответил он, быстро сменив тему, чтобы избежать дальнейших споров. – Теперь давайте подражать великому герою. Жизнь хороша, ничего не изменится.
Дрожа от дождя, Фунг продолжал стоять на коленях. Его охранники молча страдали рядом, несмотря на его приказ искать укрытие. Неважно, что все они были больны. Судя по всему, через несколько дней он умрет от пневмонии, захлебываясь жидкостью в легких. Он слышал, что утонуть – это как впасть в мирный сон, хотя никто из тех, кто говорил об этом, не знал этого наверняка.
– Привет, красавчик! – раздался голос Адуджан.
Как она на этот раз упростит свои усилия? Ее мокрая одежда плотно облегала тело, а его взгляд невольно скользнул по пышным бедрам и длинным, стройным ногам. Тело его загорелось от желания. Он оставил своих куртизанок.
– Как ты? Тебе что-нибудь нужно? Может, чай или сменить одежду? Я был бы более чем готов помочь тебе избавиться от твоего снаряжения, – сказала она, откидывая волосы и ухмыляясь, глядя на него сверху вниз.
Она была прекрасна, в этом не было сомнений, но ее язвительный язык и безжалостное поведение причинили ему немало боли на прошлой неделе. Он не привык быть добычей.
Она прибыла, тяжело дыша, опустошенная, покрытая потом и грязью, неся каркас Мэн-Жуа, и все же ей удалось выглядеть эротично.
Не обращая внимания на ее кокетливые проделки, он, как мог, посмотрел вперед на палатку генерала Ду Мин Гю и спросил:
– Как тебе удалось убедить Великого Героя Ду принять тебя как ученика?
Его зубы стучали, голос умолял о помощи.
– Пожалуйста, расскажи, как ты уловила его внимание.
Ду Мин Гю, Сангвиническая Буря Центральной Области, Экзарх, который поднялся на первое место во время Восстания Хоплеша, взяв командование Имперскими войсками после того, как самоубийственный удар убил обоих командующих генералов. Это было первое из его длинного списка достижений.
Известный своими решительными действиями и непоколебимым поведением, этот человек был живой легендой, вырезая свои достижения в крови мятежников и врагов. Его последний поединок с Мясником Куньлуньских гор даже был превращен в двухчасовую эпопею, на радость всем.
После поединка его ранения мешали ему снова драться, но он снова удивил Империю, обретя славу, богатство и новый титул: Великий Учитель Ду. Быть его учеником даже за один урок было более чем похвально, ведь это показывало, кто он такой – Ду Мин Гю.
– Мне не пришлось убеждать. Учитель Ду сам попросил меня стать его учеником, – ответила она, улыбка превратилась в усмешку, и она легко пожала плечами.
http://tl.rulate.ru/book/591/86924
Готово: