Сидя в самом убогом вагоне за всю свою жизнь, я смотрел в окно, наблюдая, как за его стеклом мелькают деревья. Состязание, которого я так долго ждал, вот-вот должно было начаться, но все напряжение и ожидание словно испарились после трехчасовой поездки на этом поезде. Это было ужасно. Честно говоря, вся эта затея с соревнованием казалась мне идиотской шуткой. Кто-то решил собрать кучку молодых дураков с оружием, отправить их в лес, кишащий дикими зверями, и заставить соревноваться за какие-то дурацкие призы. Того, кто придумал это, нужно было вытащить из дома и хорошенько отлупить. И, конечно, предупреждающие знаки, которые должны были держать нас всех вместе или спасти от того, чтобы нас не съели заживо. Я надеялся, что не умру там, ведь без Тадука, который всегда исцелял мои раны, я чувствовал себя крайне неуверенно. Конечно, там будут и другие целители, но смогут ли они сравниться с моим учителем? Я ни разу не слышал, чтобы кого-то из них называли святым врачом.
Мы ехали в одном фургоне с Фангом и его командой: тремя лысыми, угрюмыми парнями и прекрасной рыжеволосой девушкой с бледной кожей по имени Онг Джин Фей. Она, судя по всему, не была рада меня видеть, но что ж, ничего нового — так было со всеми женщинами в моей жизни. У нас с Фангом и Хушалом была одна безумная ночь, когда мы обошли все бары в городе, но в остальное время были только изматывающие тренировки и скука. Кстати, Фанг тренировался даже больше, чем я, хотя в исцелении он не так силен. Зато у него была целая команда целителей — одна из привилегий богатства.
Он сидел рядом со мной, плечом к плечу, его меч был спрятан в ножнах, которые он называл гибкой броней. Она выглядела как обычная одежда, только менее вышитая и более блестящая, словно сшитая из металлических нитей. Если я не ошибаюсь, это и была та самая металлическая ткань. Я бы не отказался от такой одежды под своими доспехами. Выглядит стильно, хотя и не особо помогает в бою. Но лишний слой защиты никогда не помешает.
Мои доспехи были сделаны из темной, почти черной кожи и чешуи, с зеленоватым отливом, и идеально подходили под мое телосложение. В комплекте шли штаны, перчатки и сапоги, достаточно прочные, чтобы защитить от стрел. Они были сшиты из нескольких слоев шкур карнагаторов. Не знаю, почему, но это заставляло меня чувствовать себя в безопасности. Шлем был последней частью моего обмундирования, хотя носить его было не очень удобно. Металлический шлем, покрытый кожей, с двумя янтарными камнями, похожими на глаза карнагатора.
Для участия в конкурсе требовалась команда из пяти человек. Мей Лин заняла пятое место, когда мы регистрировались. Я хотел возразить против ее участия, но мою просьбу отклонили. Альсансет сказал, что я должен больше заботиться о себе. А тот, о ком шла речь, сидел у меня за спиной, облокотившись на меня, спина к спине, и, похоже, ему было плевать на все вокруг. Мне придется следить за ней, чтобы она не пострадала. Интересно, какое бы лицо сделал Тадук, если бы с ней что-то случилось. У него была слабость к девушкам ее возраста — он относился к ним, как к дочерям.
Нам раздали порядковые номера — деревянные таблички, пока объясняли правила состязания. Это было глупо. Они уже придумали лозунг для мероприятия: «Навыки, выживание и удача». По карте были разбросаны жетоны. Когда мы доберемся до леса, произойдет жеребьевка, и мы зайдем на территорию по десять команд. Нужно найти жетон, выполнить задание, написанное на обратной стороне, и вернуться на старт в течение пяти дней. Никаких убийств, а призы зависят от того, какой жетон вы найдете. Шансы на успех были неплохие, но была и вероятность, что меня сожрут заживо дикие звери. Ненавижу все это.
Но это был только первый этап. Любой, кто не выполнит задание или не вернется, будет дисквалифицирован. Более того, жетонов всего семнадцать, так что не все команды пройдут дальше. Почему именно семнадцать? Кто их знает. Табличка — это просто круглый кусок дерева с нашим номером. Нам сказали, что важно всегда держать ее при себе, и если она сломается, то ты выбываешь. По словам Мей Лин, старейшины могут использовать их, чтобы найти нас. Она не знала, как это работает, и Сумила тоже не смогла мне объяснить.
Я должен сделать что-то приятное для Сумилы. Например, попросить Хушала сводить ее в оперу или что-то в этом роде. Уверен, ей это понравится, и она снова станет ко мне благосклонна. А Хушал, кажется, с ума сходит по Сумиле — он постоянно на нее смотрит. Ах, эти юные влюбленные.
Наконец мы добрались до места назначения. Фургоны остановились, и нас всех собрали вместе.
– Удачи, – сказал я, обнимая Фанга. – Ты уверен, что не хочешь поработать вместе? Это не нарушает правила, да и я уверен, что Сумила и Адужан смогут нас всех защитить. Мне не стыдно. Это лучше, чем бороться с ними.
– Мне нужно сделать это самому, Рейн, – ответил он, похлопывая меня по спине, заставляя свою команду ждать.
И правда, молодой герой.
Я переминался с ноги на ногу. Мне хотелось в туалет, но броня тяжело снималась, да и нужно было найти уединенное место, подальше от посторонних глаз. Адужан нервно тряслась, а Хиу и Сумила стояли неподвижно, скрестив руки на груди, словно зеркальные отражения друг друга. Трое из них были одеты в стандартное снаряжение: коричневые кожаные доспехи с меховой отделкой и безликие шлемы. Мей Лин была в своем обычном удобном костюме, в котором она всегда путешествовала. Ее волосы были заплетены в простые косы, а белый шарф обвивался вокруг талии.
Мы все были вооружены щитами, короткими копьями, луками и колчанами со стрелами, а также своими духовными орудиями. Сумиле повезло — у нее был только лук. Никто из остальных конкурсантов не привлекал внимания, и никто особо не изучал своих оппонентов, так как их было слишком много. Номер нашей команды — 88, у Фанга — 126. Это означало, что здесь как минимум 630 участников, собравшихся со всей провинции, чтобы доказать свою доблесть в бою… охотой на мусорщиков. Просто полнейшее дерьмо.
Переминаясь с пятки на носок, я насвистывал мелодию, которую пела Мей Лин, нетерпеливо ожидая, когда назовут наш номер. Это было чертовски скучно.
Адужан стояла, скрестив руки на груди, и наблюдала за происходящим. Тридцать групп уже ушли, а их десятку только что вызвали. Напряжение нарастало. Кто вообще придумал это состязание? Последние несколько дней она упорно тренировалась с новым оружием, пытаясь привыкнуть к нему. Ее движения были изящными, словно она танцевала с невидимым партнером. Она чувствовала себя уверенно, будто ее тело само вело ее, освобожденное от лишних мыслей. Это было потрясающе.
– Нервничаешь? Знаю, знаю, я тоже, – сказал Рейн, похлопывая ее по плечу. Адужан чуть не подпрыгнула от неожиданности.
– Я не нервничаю, просто не могу дождаться начала. Я здесь, чтобы выиграть, чтобы прославить свое имя, так что даже не думай мне мешать! – выпалила она на одном дыхании, не задумываясь о своем тоне. Сразу же пожалела об этом. Рейн всегда был великодушным, а она отвечала ему резкостью. Ей было стыдно, но извиниться она не успела. Он уже уходил с легкой улыбкой на губах, пожимая плечами, и направился к Мей Лин и Сумиле, шутливо предупреждая их быть осторожными.
А почему он не сказал этого ей? Разве она не заслужила хоть немного заботы? Мужчины, такие ужасные внутри, не должны так прекрасно выглядеть. Это несправедливо.
Большой Ху стоял рядом, такой же решительный, как и она. После того, как он был унижен в бою, она считала его скорее союзником против Рейна. Но сейчас эти двое выглядели как братья, объединенные своими глупыми шутками и странными фантазиями. Они пропадали всю ночь и утро, возвращаясь ближе к обеду, пахнущие духами. Фунг, другой их товарищ, был красивым и, судя по его взглядам, не таким слепым, как Рейн. Может, стоило обратить на него внимание, хотя он был из знатного рода. Ей уже почти 20, а достойного мужа так и не нашлось. Приходилось рассчитывать только на себя.
Когда-то ей даже нравился Ху, но со временем он начал раздражать. Да, он был красавчиком, но вечно ворчал и выговаривал ей за ее речь. А она не собиралась меняться ради кого-то.
– Номера 37, 9, 124, 88… – раздался голос.
Как только назвали их номер, Адужан быстрым шагом направилась вперед. Это были ее первые шаги к победе. Остальные последовали за ней, хотя она сама толком не знала, куда идти. Сомнения грызли ее изнутри. Может, стоит остановиться и обсудить все с командой?
– Это соревнование и правда глупое. Как мы должны найти семнадцать скрытых жетонов в лесу? Только блуждая наугад, – пробормотала она, соглашаясь с Рейном, хотя он ее безумно раздражал. Чертово тупое соревнование.
– Не будь глупцом, Рейни, – сказала Мей Лин, подбегая к нему и хватая за руку, словно они были влюбленной парочкой. Как ей удавалось оставаться такой женственной даже во время бега, было загадкой. – Они сказали, что жетоны разбросаны по лесу, а не скрыты. Навыки, выживание и удача – вот что сказал старейшина. Удача тут играет самую малую роль. Адужан права.
– Что, простите? – удивилась Адужан, не понимая, о чем речь.
Мей Лин продолжала, не замечая ее замешательства: – Она ведет нас к самому высокому дереву, которое мы смогли разглядеть со стартовой точки. Это дерево Императрицы. Есть неплохой шанс, что там спрятан один из жетонов, ведь это приметная достопримечательность. Если ничего не найдем, то хотя бы сможем забраться на него и осмотреть окрестности.
Адужан оглянулась, увидев вдалеке высокое дерево, которое хорошо просматривалось сквозь листву. Она ускорила шаг, теперь у нее была цель. Спасибо, малышка Мей Лин.
Через несколько минут они добрались до дерева. Адужан начала осматривать ствол, корни и близлежащие камни в поисках жетонов. Сумила и Хушал помогали ей, а Мей Лин с легкостью начала забираться на верхушку дерева. Это было настолько грациозно, что Адужан не могла сдержать восхищения.
– Как она это делает? – пробормотала она, и в тот же момент Рейн задал тот же вопрос. К счастью, никто не заметил, что она повторила его слова. Ее раздражало, что их мысли часто совпадали, заставляя чувствовать себя глупо.
– Ух ты! – воскликнул Рейн, и Адужан подбежала к нему, чтобы посмотреть, что он нашел. Но ничего примечательного она не увидела и нахмурилась.
– Лисий корнеплод. Очень ценится в медицине, да и продать его можно дорого, – усмехнулся он, собирая урожай. Этот идиот взял с собой набор садовника. Зачем? Он что, думал, что тут будет кемпинг? Адужан снова принялась за поиски, но безрезультатно. В отчаянии она ударила по стволу дерева. Тупое соревнование.
– Похоже, мы не одни такие умные, – раздался голос из леса. К ним вышла группа людей. Высокомерные, самоуверенные. – Думали, вы такие умные, раз убежали вперед? – засмеялся их лидер, оборачиваясь к своим товарищам. – Думаю, на этом ваша удача закончилась, а у нас она только начинается. Нам повезло найти вас так быстро.
Его спутники начали размахивать оружием. Сумила и Хушал тут же встали рядом с Адужан, готовясь к бою. Рейн же продолжал копаться в земле, игнорируя происходящее.
– Рейн, – прошипела Сумила. – Вставай.
– Зачем? – спросил он, не поднимая головы. – Убийства запрещены. Старейшины подчеркивали это не раз. Пусть ищут здесь, нам не нужны проблемы. Мы можем спокойно поладить.
– Идиот. Убийство может быть запрещено, но драться никто не запрещал. Они хотят победить нас, – сказала Сумила, ее голос звучал резко, словно она скрипела зубами.
Наконец Рейн поднял глаза и взглянул на всех вокруг.
– Ох, ну ладно, – пробормотал он, вставая.
– А я-то думал, что конкурс будет скучным. Надо было догадаться, – начал он ворчать себе под нос. Это была ужасно раздражающая привычка. – Какие тут правила для драки? Расчлененка допустима? Где границы дозволенного? Если я изобью кого-то до полусмерти, и они умрут от голода за эти пять дней, я буду виноват в их смерти?
Адужан больше не могла терпеть всей этой напряженности и глупости. Она бросилась вправо, прикрываясь щитом и атакуя копьем. Их было четверо против пятерых, а Рейн все еще стоял по колено в грязи, будто ничего не происходило. Ей нужно было быстрее закончить с этой дракой. Сильно замахнувшись копьем, она попала противнику в колено. Надавив на оружие, она проткнула ему ногу. Щитом она ударила его по лицу, и тот закричал от боли, когда один из крюков на щите задел его щеку. Его поврежденная нога больше не могла держать вес, и он рухнул на землю.
Несмотря на все это, Адужан все равно переживала, чтобы случайно не задеть ему глаз. Потом было бы слишком много проблем. Быстро развернувшись, она нашла глазами второго противника. Двое уже лежали без сознания, их шлемы были сброшены, а на головах красовались внушительные шишки. Сумила стояла над ними, совершенно не обращая на них внимания, пока Большой Ху держал одного из них, методично лупил по голове и, похоже, получал от этого удовольствие.
Последний из противников, кто еще оставался в сознании, лежал на земле и скулил от боли – меч Рейна пронзил его ногу в районе икры. Сам Рейн снова опустился на колени и продолжал собирать растения, будто ничего не произошло.
Битва длилась меньше минуты. Невероятно. Адужан нахмурилась, ее настроение ухудшилось. И снова стало ясно, что ее самые сильные соперники в этом соревновании – это члены ее же команды. Рейн был особенно безжалостен. Травма, которую он нанес своему противнику, будет заживать неделями, особенно без первоклассного лекаря вроде Тадука. Бедняга. Больше недели путешествий – и все его надежды рухнули в первый же час соревнования. Печально.
Адужан вздрогнула. Она молилась богам, чтобы ее товарищей не постигла та же участь. Иначе поражение было неизбежно.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Баатар стоял и смеялся над полчищами врагов, наступающих на него.
– Слишком слабый! И этот слишком слаб! – кричал он, размахивая секирой.
Он ехал на Балоре, разбрасывая трупы перед собой, словно лепестки цветов, и искал достойного противника. Банермен скакал рядом, убивая врагов, как цыплят, и это наполняло Баатара радостью. Они сражались десять дней, потом отступили, и после десяти дней скуки наконец-то вернулись в полном составе, с прежней мощью.
– Настоящая битва! Настоящий бой! – восклицал он, чувствуя, как волнение захлестывает его.
Кровь и земля смешивались у него под ногами, превращаясь в грязь. Наконец он заметил перед собой уродливое существо – неповоротливое чудовище, покрытое панцирем. Его руки были защищены толстыми пластинами, а когти остры, как лезвия.
– Вот ты-то мне и нужен! – закричал Баатар, бросаясь вперед.
Звук их столкновения потряс землю. Маниакально смеясь, Баатар достал Клык, подбросил его в воздух, а его алебарда обрушилась на демона, выбивая его из панциря. Балор, пританцовывая, уворачивался от ударов чудовища. Клык ударил противника с такой силой, словно целая гора обрушилась на него.
– Недостойный! Слишком слабый! – кричал Баатар, откидывая бездыханный труп в сторону.
Он вернул Клык в руки и отправился на поиски нового врага. У него не было времени тратить его на слабаков. Ему нужно было найти демонов как можно скорее. Ничего хорошего не выйдет, если позволить Гэрэлу сохранить свое лидерство. Тот становился все сильнее и сильнее.
http://tl.rulate.ru/book/591/387580
Готово: