Читать I’m still alive / Я все еще жив: Глава 35 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод I’m still alive / Я все еще жив: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я впервые веду такую большую группу. Страх за них будто хватает меня за ногу, но я упрямо иду вперед. Они не должны видеть мой страх, иначе сами станут бояться. Я велел им не кричать, если увидят впереди трупы. Тел солдат и других людей не видно. А в том месте, где мы со старым допрашивали женщину, лежали лишь не большие фрагменты плоти и костей.

Но когда мы пошли дальше, то увидели, что в узкой улочке все автомобили, под которыми мы ползли, были смяты. Я тупо смотрел на это зрелище. Придется искать обходной путь. Мы повернули обратно и опять пошли к университету. Я посмотрел на девушек, велев им спрятаться, и сказал старику:

— Постой на страже, я схожу на разведку.

Я наклонился и на полусогнутых медленно пошел по дороге. Повернул голову, глядя на главные ворота Сеульского Национального университета. Трупы местных жителай перед главными воротами исчезли. Вместо них земля усеяна телами расстрелянных тварей. Автобусы, стоявшие баррикадой, были с вмятинами на боках, разбитыми стеклами, а местами и отодвинуты немного в сторону.

Солдаты, засевшие в университете, имели куда большую огневую мощь, поэтому трупов монстров было так много. С другой стороны, если бы они не пришли и не отвлекли на себя солдат, то те бы стали стрелять в нас. Я немного сожалел, увидев эту сцену, но подумал, что впервые сделал все правильно.

Твари все же прорвали линию обороны, но никаких признаков их не было. Я упорно крутил головой по сторонам, но, к счастью, никого. Хотя расслабляться рано. Я вернулся к ребятам.

Нам придется сделать крюк, пройти дальше, мимо универа. Я спросил всех, не против ли они идти между трупами. А лучше всего, ползти. Издалека не видно, и шума меньше. Трупы скроют нас, в случае чего.

Объяснил это всем, и старый кивнул, сказав: "Хорошая идея". Остальные смотрели устало, а Че Ён вдруг воскликнула: "Да!". Конечно, это была не самая лучшая идея, но других у меня не было. Тем не менее, ответ девочки заставил других немного воодушевиться.

Нельзя терять время. Я повел группу вперед. Лег на землю и медленно пополз между телами, освобождая себе дорогу рукой с пистолетом. В нос бьет запах мертвечины, но я стараюсь сдерживать приступ рвоты и ползти вперед. Увидел тело с проломленной головой, чьи-то ноги, и куски плоти и внутренностей. Рвота подступает ближе к горлу, но я упрямо продолжаю распихивать тела в сторону.

Позади кого-то стошнило. У меня сердце кровью обливалось, но ничего не поделать. В серых джунглях мы были в самом низу пищевой цепи. Чтобы выжить, нам придется ползать и прятаться. Я очень хотел, чтобы группа тоже осознала это.

Впереди показалась грунтовая дорога, и я пополз к ней, уверенный, что это путь на гору. По ней мы придем к приюту. В этот момент, позади раздались крики. Я шикнул на них, напоминая, что нельзя кричать. До сих пор группа молчала, но крик продолжился. Я инстинктивно вскочил и повернулся. Увидел старого который на всех парах нёсся мне на встречу. В середине цепочки тварь без ног и с вывалившимися кишками пыталась напасть на Че Ён и старшую девочку. Кан Су Рен пыталась помочь им.

Я бросился к ним. Че Ён плакала, а старшая отпихнула ее в сторону, отвлекая монстра на себя. Это моя вина. Я не разглядел, что он был жив среди кучи трупов. За этот короткий промежуток я отчаянно винил себя. Подскакиваю к твари и целюсь ему в голову. В тот момент, когда он почти вцепился в шею старшей девочки зубами, я нажал на курок. Его голова с лопнула с треском. Грохот от выстрела всколыхнул тишину.

Я опустил пистолет и громко закричал:

— Вставайте и бегите к горе!

Скинул тело твари с девочек и помог им подняться. Все тут же вскочили и запаниковали. Но неразбериха длилась недолго. Женщины собрали детей и побежали в указанном направлении. Че Ён вцепилась в меня и заплакала, но я, стиснув зубы, оторвал ее от себя и сунул Кан Су Рен, которая с тревогой смотрела на меня. Я молча указал ей пальцем на гору. Она кивнула, все еще волнуясь.

Нервы опять натянуты. Как сирена, звучит вой тварей. Я слышу крики со всех сторон. Старый подошел ко мне:

— Ты не торопишься бежать.

Я качнул головой.

— Иди с ними. Я отвлеку тварей.

Старый испуганно схватил меня за плечо и сказал:

— Нет, я имел в виду...

Но я его перебил взмахом руки. Нет времени на болтовню. Увидел бегущих к нам тварей и выстрелил, попав в головы шестерым. Резко выдохнул и крикнул старому:

— У меня больше шансов убежать от них.

Мы не должны подпускать их к группе. Они ведь не смогут постоять за себя. Это значит, что и Че Ён умрет! Я не позволю! Я в одиночку бродил по этому городу, и могу спрятаться от них. Но старый... Он очень крепкий для своего возраста, но все равно менее физически развит.

Старик твердит, что лучше ему быть приманкой. Но я сам это сделаю. Сделаю, и вернусь к Че Ён, ведь я дал обещание. Старый пожевал губу и пристрелил еще нескольких тварей, бегущих к нам с другой стороны. Затем опустил сумку с боеприпасами на землю. Я еще пару раз выстрелил в сторону университета в выбегающих из главных ворот монстров.

Взял из сумки боеприпасы, зарядился. Старый тоже стрельнул пару раз в сторону главных ворот и посмотрел на меня. Эмоции отражались в его глазах, и он сказал:

— Полагаюсь на тебя.

И побежал к группе. С их стороны кто-то заплакал. Наверное, Че Ён. Я задрожал. Мне очень хотелось бросить оружие и бежать к ним, но я не мог. Уверен, это она плачет. Грудь сдавило, в глазах жжение, и я чувствовал, что задыхаюсь. Но собрав остатки сил, повернулся к группе и закричал:

— Я вернусь!

И бросился к тварям, пробегая мимо ворот. Далекий крик остается за спиной. И даже плач стихает. Я бегу наперегонки со смертью.

Они быстрые, но слеповаты. Я бежал усердно, изредко стреляя назад. Конечно, я почти всегда мазал, но попасть — не главное. Мне просто надо привлечь их внимание. Они оборачиваются на меня и, толкаясь, бегут в мою сторону. От этого зрелища становится страшно. Группу больше не видно, надеюсь под руководством старого с ними все в порядке. А я бешено бегу с полупустым магазином. Твари слишком быстрые. Посмотрел назад и увидел, как они неумолимо приближаются.

Я лихорадочно крутил головой. Куда я бегу? Где спрятаться? Но цель у меня одна — увести их подальше. И в этот момент я столкнулся с тварью, выскочившей из-за угла. Он сразу кинулся на меня, а я в спешке выстрелил ему в живот. Несмотря на рану, сил у него не поубавилось. Я заорал и вдобавок вмазал ему по роже.

Вонь от него шла ужасная, а от моих ударов он даже не дернулсся, только клацнул зубами. Я не мог выстоять в схватке с ним и упал, а он полез на меня. Попытался поднять пистолет или вытащить нож, но это было сложно. Он обнял меня и попытался тяпнуть за шею. Я продолжал бороться, крича.

Он жутко завыл, буравя взглядом мою шею. Я освободившейся рукой попытался его оттолкнуть. Нащупал нож, и заорав, что есть мочи, воткнул ему в башку. Желание жить доводит организм до предела. Я ударил его раз десять, пока не почувствовал хруст, а его силы стали слабеть. Отпнул его ногой в живот. Он рванулся, но я воткнул лезвие ему в брюхо. Оттуда сразу потекла какая-то очень мерзкая жидкость.

Направил на него пистолет и выстрелил. Голова его дернулась, а кусочки мозгового вещества полетели в разные стороны. Я повернулся и увидел, что другие твари уже близко.

Сто метров, пятьдесят. И их сотня, а может и больше! Многие бежали с высунутыми языками. С криком нажал на курок. Уши онемели от резких звуков. Но патронов мало, я вытащил пустой магазин, перезарядился.

Надо бежать. Надо жить. Бежать, чтобы жить. Вытер слезы страха и ударил себя кулаком по бедру. Затем повернулся и рванул вперед.

http://tl.rulate.ru/book/55848/4853819

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку