× Уважаемое сообщество, поздравляем с День труда! Желаем вам больше отдыха, вдохновения и приятного чтения. Команда Rulate продолжает работать: переводчики и авторы, мы внесли изменения в автооткрытие и отложенную публикацию — пожалуйста, загляните в настройки своих книг. Теперь при включении автооткрытия по умолчанию устанавливается минимум 1 глава, и если функция включена, но количество не указано, будет применения по умолчанию. Чтобы избежать лишних оповещений и путаницы, укажите нужное количество глав или отключите функцию, если она не используется.

Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 4191. «Принятие даров»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4191. «Принятие даров»

В доме семьи Ван привратник доложил управляющему, а тот передал весть главе семьи. Узнав о визите, глава семьи Ван послал Ван Юя к деду и Фэн Цзю, чтобы те решили, принимать гостей или нет.

Ван Юй пришёл в Сливовый дворик, где остановилась Фэн Цзю, и увидел, что его дед и Фэн Цзю играют в шахматы. Он подошёл, поклонился им и сказал:

— Дедушка, госпожа Фэн, старый господин семьи Жуань прибыл и ждёт у ворот. Прикажете принять его?

Фэн Цзю улыбнулась и посмотрела на старого господина Ван:

— А вы как в воду глядели.

— Хе-хе-хе, старый Жуань вышел из затворничества и, узнав о случившемся, конечно же, не мог усидеть на месте, — усмехнулся тот. Он ничуть не удивился.

— Пусть войдёт, — сказала Фэн Цзю и сделала ход.

***

У ворот карета стояла в стороне. Старый господин Жуань и Великий старейшина ждали рядом. В конце концов, они пришли извиняться, и сидеть в карете было бы невежливо. Только так они могли показать свою искренность.

Ворота открылись, и Ван Юй с улыбкой пригласил их войти:

— Старый господин, Великий старейшина, прошу!

Взгляд старого господина Жуань скользнул по Ван Юю. Он оглядел его с ног до головы и спросил:

— Ты ведь Юй’эр, верно?

— Да, я Ван Юй, — кивнул тот.

— Хе-хе-хе, сколько лет я тебя не видел! Ты так вырос, стал таким выдающимся юношей. Твоему деду повезло иметь такого внука, — с чувством произнёс он, следуя за ним внутрь. В душе он горько сожалел.

Такой превосходный юноша, а в семье Жуань никто его не оценил. И вправду, слепцы.

Ван Юй молча улыбнулся. Он проводил их до Сливового дворика. Не успел он доложить деду о прибытии гостей, как старый господин Жуань с улыбкой шагнул вперёд.

— Хе-хе-хе, старина Ван, смотри, что я тебе принёс! — Он достал из пространственного хранилища два кувшина вина и, подойдя к столу с видом старого друга, поставил их рядом.

При виде вина глаза старого господина Ван загорелись. Он схватил один кувшин, открыл его и понюхал:

— Это же то самое драгоценное духовное вино из твоих запасов! Неужели не пожалел?

— Хе-хе-хе, мы столько лет не виделись. К старому другу нельзя приходить с пустыми руками, — улыбнулся тот. Затем он перевёл взгляд на Фэн Цзю: — Вы, должно быть, госпожа Фэн. Я пришёл, во-первых, навестить моего старого друга, а во-вторых, извиниться за моих непутёвых потомков. Это мой скромный подарок в знак приветствия. Прошу, примите его.

Он кивнул Великому старейшине, и тот шагнул вперёд, чтобы вручить подарок.

— Это Жемчужина Ночного Света из Восточного Моря, сокровище нашей семьи. — Великий старейшина достал из пространственного хранилища большую шкатулку. Когда он открыл крышку, перед Фэн Цзю предстала жемчужина размером с мяч, излучающая чарующее сияние.

Днём её свет был не так ярок, но такая огромная жемчужина действительно была настоящим сокровищем.

Видя, что она не спешит принимать подарок, а лишь смотрит на него, старый господин Жуань сказал:

— Я уже отдал приказ. Завтра отца и дочь отправят в поместье. Отныне им запрещено ступать на порог нашего дома.

Услышав это, Фэн Цзю взглянула на него и сказала Лэн Шуан:

— Прими подарок.

Увидев, что она наконец смягчилась, старый господин Жуань тайком вздохнул с облегчением. На его лице появилась улыбка.

— Я принёс отличное вино. Госпожа Фэн, прошу, попробуйте!

http://tl.rulate.ru/book/5231/8379119

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода