Читать There was a Cute Girl in the Hero's Party so I tried Confessing / Yuusha Party no Kawaii Ko ga ita no de, Kokuhaku Shite Mita / В отряде героя была милая девушка, так что я пытался признаться: Том 1. Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод There was a Cute Girl in the Hero's Party so I tried Confessing / Yuusha Party no Kawaii Ko ga ita no de, Kokuhaku Shite Mita / В отряде героя была милая девушка, так что я пытался признаться: Том 1. Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том1. Глава 5. Часть 1. Я попытался встретиться с моими бывшими подчиненными.

 

Сегодня я прибыл в Лес Одала по заданию. Чтобы добраться сюда из столицы Минервы, потребовалось ехать около пяти часов на карете.

 Не смотря на то, что сейчас только полдень, солнечный свет еле проходит сквозь листву, что делает это место мрачным, а раздающееся иногда рычание монстров – жутким.

Мой ранг поднялся до C.

Недавно в особняке Акварейн я узнал, что Герой-кун тоже влюбился в Сесилию.

Я понял, что не могу и дальше оставлять все как есть, и решил сократить разницу между собой и Герой-куном, хотя бы на чуть-чуть.

Поэтому я пришел сегодня в лес, чтобы убить монстра ранга С - Василиск - который создавал проблемы в этом районе.

"Боже, внезапное и беспорядочное нападение на ближайшие деревни...чего он добиватеся?"

Василиск – это монстр с силой окаменения.

Но, поскольку у него нет других способностей, он всего лишь ранг С.

Все же, для среднестатистического жителя, он довольно страшный монстр.

Бродя по лесу и немного углубившись в чащу, я услышал шум из кустов спереди.

Сохраняя бдительность, я медленно подошел к кусту.

“Ввах!”

Внезапно, рыцарь без головы выпрыгнул из него, размахивая мечом.

Я уклонился от меча и увеличил дистанцию между нами.

С моей специализацией в магией я думал, что раскатаю его, но ...

—"...Ээ?"

— "...Что? Капитан, это вы?"

Теперь, когда я его хорошо разглядел, этот парень был одним из моих подчиненных в замке демона: Дюк Дуллахан. У его головы, которую он держал правой рукой, был удивленный взгляд.

—"Я знаю, что это ты, Капитан! Что случилось с твоими рогами и крыльями? Прежде, где ты был все это время? Капитан, который никогда не покидал его комнату, внезапно пропал, Герой победил Владыку Демонов, мы все так волновались!"

"А? Сначала успокойся. Прежде чем я отвечу на вопросы, почему ты здесь?"

Когда Сесилия уговорила меня в тот день, я очень торопился и, поэтому оставил Демонический замок, не сказав ни слова.

Может быть, остальные выжили?

"Я искал тебя, Капитан! Хапинэс и Шейк тоже, мы все очень волновались за тебя!"

Хапинэс — гарпия, а Шейк – пикси. Они оба мои бывшие подчиненные.

"Они тоже в этом лесу?"

"Да, сегодня мы решили искать тебя здесь. Место встречи недалеко отсюда. Пойдем, Капитан!"

Я давно их не видел, так что совсем не был против встречи.

Плюс, они все это время искали меня.

Как я мог отказаться от встречи с ними после этого?

Так что, Дюк показывал дорогу, и мы прибыли на точку сбора.

"...Жив..."

"Ура~! Это капитан~!"

Как и сказал Дюк, нас встретили Хапинэс и Шейк.

Хапинэс прищурила глаза и отвернулось, а Шейк улыбнулся и обнял меня.

"...Ребята, вы до сих пор живы?"

Когда Владыка Демонов был повержен Героем, я переживал, что эти ребята постигла таже участь.

Рад, что они смогли выжить.

Сердясь на мои слова, Дюк принял горделивую позу и сказал с вызовом:

"Не хороните нас раньше времени!"

По их словам, в тот день, когда пришла Группа Героя, так как я всегда приказывал им доставить побежденных в ближайшую деревню, они ждали в соседней комнате.

Однако, время шло, а я все не звал. Забеспокоившись, они пришли в мою комнату и...

"...Капитан исчез."

Хапинэс дала необычно дилинный ответ,

"А после, Владыка Демонов был побежден и мы втроем, поджав хвосты, бежали из замка."

'Ахахаха~' засмеялся Шейк.

Когда я спросил, что смешного, оказалось, когда они убегали, Дюк вопил: "Капитааааан!"

Действительно, это довольно смешно.

"Но, мы никогда не сомневались, что Капитан еще жив...вот почему мы искали все это время." (Дюк)

Даже полмесяца спустя они все еще искали меня.

Высоко же они ценят своего босса.

"В конце концов, Капитан был хикикомори. Мы не могли не обеспокоиться о том, куда вы пропали." (Дюк)

[п\п: Хикикомори - (букв. нахождение в уединении, то есть «острая социальная самоизоляция») японский термин, обозначающий людей, отказывающихся от социальной жизни и, зачастую, стремящихся к крайней степени социальной изоляции и уединения вследствие разных личных и социальных факторов. Такие люди не имеют работы и живут на иждивении родственников.]

...Чего?

"...Совсем один...кто знает, что бы вы натворили..."(Хапинэс)

Чего-Чего?

"Иногда вы срывались и начинаил кричать странные вещи~..." (Шейк)

Секундочку, что черт возьми эти бастарды думают обо мне?

[п\п: Не стал переводить бастардов, думаю все знают что это значит]

“Ну, хорошо, что мы наконец нашли тебя ... Итак Капитан, я уже спрашивал раньше, что случилось с твоими рогами и крыльями?”

"Я избавился от них"

"..." (Все)

Реакция на мои слова была разной.

Дюк кричал: "О чем вы думали?!", Хапинэс говорила что-то вроде "Вы, наконец-то, пробудилися".

О чем она вообще?

А что Шейк?

Он так смеялся, что упал и задергался на земле.

"Капитан! Что произошло пока нас не было?!"

Плача Дюк крепко обнял меня, ища объяснения.

Как мне объяснить им?

Должен ли я быть честен?

"В Геройском отряде была милая девушка - жрица. После того, как я признался ей и был отвергнут, я живу как человек."

Плачущий Дюк, Хапинэс с покерфэйс и ухахатывающийся Шейк.

Эти трое, так по разному реагирующие до этого, после моих слов синхронно застыли от шока.

 

Том1. Глава 5. Часть 2. Я пытался исполнить желание моих бывших подчиненных.

 

Чтобы привести своих бывших подчиненных в чувства, я слегка шлепнул их.

Похоже, мое объяснение было слишком поверхностным, поэтому я дал развернутый ответ.

— "Капитан, почему ты бегаешь за юбкой человеческой девушки? Капитан ведь демон, да? Избавиться от своих рогов и крыльев— это слишком жестко".

Дюк залился слезами.

Сесилия пригласила меня в мир за пределами моей комнаты.

Это не значит, что я бабник.

— “...Омерзительно.”

Это было неуместно.

Эй, Хапинэс, не отворачивайся от меня!

— "Ахахаха, ахахаха〜бесполезно, я не могу перестать смеяться!"

"Не может остановить" твою налево! Прекрати Шейк, ты ведешь себя несносно!

— "Хааа~ в любом случае, сейчас я человека с именем Ёки, веду человеческий образ жизни. ...Я больше не ваш капитан и приехал сюда по заданию. Пока ребята, живите и процветайте."(Спок) [п\п: Простите не удержался ) ]

Это грустно, но мне нужно провести черту.

Для Сесилии и этих ребят.

— "Ни за что! Капитан - наш босс."

— "...Это верно".

— "Я тоже так думаю~"

Что еще они придумали?

— "Нет, я имею в виду, я живу как человек, я больше не демон." (Ёки)

— "Итак, жрица, она хорошенькая?" (Дюк)

— "...Прекрасная девушка." (Ёки)

— "Забудьте о своей внешности, главное грудь~" (Шейк)

Эти ребята меня не слушают.

И Шейк…откуда такие познания?

— "Я бы хотел встретиться с девушкой, на которую запал Капитан." (Дюк)

— "...Согласна". (Хапинэс)

— "Я тоже! Я тоже!" (Шейк)

О чем это они?

Пока я стоял ошеломленный, эти трое посовещались и пришли к какому-то выводу.

— "Мы пришли к решению; мы хотим встретить человека в которого влюблен Капитан."

— “Вы слоупоки?!”

Что за неожиданный поворот событий?

Прежде, все шло нормально, теперь же они вдруг решили пойти и поздароваться.

— "В первую очередь, я приехал сюда по заданию. Мне нужно убить василиска, который терроризирует здесь жителей. У меня нет времени, чтобы играть с вами..."

— "Так точно!"

— "...Выдвигаемся".

— "Считайте что уже сделано~"

Я собирался остановить их, но они просто игнорировали меня и направились в лес.

Спустя некоторое время, троица вернулась, таща за собой труп василиска. Эти мелкие засранцы, по крайней мере, дате мне возможность поучаствовать в своем собственном квесте!

— "Теперь мы можем идти!"

— "...Миссия закончена".

— "Давненько я не разминался~"

Независимо от того, что я говорю, они намерены встретиться с Сесилией.

— "...Если собрались зайти так далеко, вы должно быть готовы ко всему, верно?"

Есть одна вещь, которая должна быть сделана, до прихода в столицу.

И мне надо вбить это им в голову.

— "Конечно!"

— "...Принято".

— "Не беспокойтесь~"

Похоже, они настроены решительно.

Ничего не поделаешь, если они так решили.

Придется привести их ко мне домой.

После моего согласия, они просияли. На моем лице появилась бесстрашная улыбка.

Через два дня...

С троицей на хвосте, я вернулся в гильдию, чтобы завершить мое задание.

— "Капитан...я почти ничего не вижу...неужели я должен носить это?" (Дюк)

— "Если ты его снимешь, будет огромный переполох. Ну, я конечно могу все уладить своей магией, но предпочту обойтись без этого."

На Дюке был одет шлем, прикрепленный к его броне, чтобы держать его голову.

Так он выглядит, как обычный рыцарь в полном доспехе.

— "Тут так много удивительных вещей~"

Без крыльев, Шейк выглядит, как обычный мальчик.

Его крылья настолько малы, что их легко спрятать под одежду.

Реальная проблема была...

Я слышу тихие всхлипы.

Хапинэс.

Она гарпия и перья покрывают большую часть ее рук и ног.

Я долго размышлял над тем, как замаскировать её, и она предложила решение, вызвавшее у меня огромное уважение.

Результат был...

— “...Кто, после такого, захочет жениться на мне?”

Поскольку воска на все ее тело не хватило, остальное пришлось выщипать.

...Это может и было чересчур, но это было ее решение.

Тут не о чем жалеть.

Дюк сказал: «Капитан, это слишком жестко!», и Шейк – «Даже я не могу смеяться об этом…»

...Несмотря на все, она не сожалела об этом.

Таким образом, благодаря мне они выглядели, как люди и могли сопровождать меня.

Мы прошли дальше, чтобы встретиться с ленивым администратором Клейманом за его стойкой.

— "Клейман, я завершил задание по убийству василиска и уже сдал труп другому сотруднику."

"Мда, тогда я закончу его обработку...Эээх, заноза в заднице."

Клеймена, наконец, сдался. Недавно он перестал направлять меня к другим администраторам.

"...Эй. Эти три сзади, твои друзья или что? Бронированный рыцарь, сопляк, и...Эй, почему девчушка плачет? Мерзавец, ты что-то сделал с ней?"

“Ах, без понятия.”

Клейман наклонился ко мне, но я изобразил неведение. Поскольку выяснение обстоятельств принесет много хлопот, он воздержался от дальнейших распросов. После того как он закончил, я направился с этими тремя в особняк Акварейн.

 

Том1. Глава 5. Часть 3.

Я попытался позволить моим бывшим подчиненным встретить мою возлюбленную.

 

— "Ты ужасен."

Взяв с собой трех бывших подчиненных, я прибыл в особняк Сесилии. Сегодня нам повезло, Сесилия смогла выкроить в своем плотном графике время, для встречи с нами, однако…

— "...Добрая"

Хапинэс, почему ты… Я проболтался Сесилии о том, что я сделал. Она одарила ту обнимашками и погладила по голове.

...Я тоже так хочу!

И вот я снова получаю нагоняй в позе Сэйдза.

— "Ты в своем уме Ёки-сан? Наверняка существует другой способ для маскировки. Решить выщипать все перья этой бедняжки, пускай и ради того, чтобы заставить демона выглядеть как человек… Подумай о том, что ты наделал!"

—"Ты права. Я - идиот."

Принося извинения, я действительно начал сожалеть о том, что сделал.

Дюк и Шейк согласно кивали головами.

...и ты, Брут...

Ну, это правда моя вина.

Я быстро опустился на колени и наклонил голову к самому полу, приняв позу Догеза, надеясь, что буду прощен.

[п\п: видимо тут ошибка анлейта или автора, т.к. Ёки уже сидел на коленях во время разговора. Про Догеза можете поискать и инете, хотя тут уже дано описание этой позы. ]

— "Должен сказать, этот особняк довольно большой." (Дюк)

—" …Просторный" (Хапинэс)

— "Однако, Демонический замок больше~"(Шейк)

Дюк и Хапинэс сделали нормальные замечания, но Шейк, это было неприлично!

Они заглядывали всюду, осматривая комнату Сесилии, и пялились на все незнакомое.

Только, пожалуйста, ничего не сломайте, я вас умоляю…

— "Так вы… его бывшие подчиненные? Вы все так очаровательны"

Сесилия хихикала, наблюдая за троицей.

Может рассказать ей о них немного побольше.

"Это сейчас они такие. Когда я впервые встретился с Дюком, он был совершенно другим. Дуллахан был супер молчалив. И все же, он каким-то образом превратился в этого колоритного парня."

Я вспомнил о нашей первой встрече.

Если память мня не подводит, тогда Владыка Демонов выделил мне под командование первый отряд, Дюк стал моим самым первым подчиненным.

Дюк услышал и встрял в наш с Сесилией разговор.

— "Когда мы впервые встретились, я ненавидел Капитана. Он довольно известен среди обитателей Демонического замка"

Дюк поднял голову, с ностальгией говоря о прошлом.

Но, не удивительно, что меня ненавидели.

Сесилия была впечатлена, когда услышала о том, что я был известен…Кажется, она кое-что неправильно поняла.

— "Ну, я полагаю, что правильнее сказать презираем, чем известен." (Ёки)

— "А? Даже так? Я была уверена, что речь идет о его великой силе… или я ошиблась?"

Да, ты крупно ошибаешься. Будь я известен как ты говоришь, то не застрял бы на звании мини-босса.

—" Капитан, он… Никогда не выходил наружу. Пользовался дурной славой спятившего. И своими действиями так же опозорил Зекиэля-сама."

Эй, стой, не говори этого!

Я попытался остановить Дюка, но Сесилия попросила его продолжать.

— "Наш начальник Зекиэль-сама внезапно приказал Капитану выйти и напасть на каких-нибудь людей. "Э-э-э, простите, но я не могу уйти отсюда. Видите ли, мне приказали никогда не покидать эту комнату. Поймите: я покину эту комнату только вперед ногами", вот каков был его ответ.

Еще один скелет был вынут из шкафа.

Сесилия отчаянно пыталась сдержать свой смех.

—"Зекиэлю-сама чуть не сорвало крышу от злости, но в итоге просто ушел, ничего не сказав. После этого он еще много раз навещал Капитана, чтобы вытащить наружу, но противнику нашего безответственного Капитана вскоре надоело, и однажды он просто перестал просить Капитана нападать на людей."

Сесилия достигла своего предела и разразилась безудержным смехом.

Я же смог выдавить из себя только горькую усмешку.

Я тогда наделал много глупостей.

...и думаю продолжаю делать.

— "Ну, слух, и связанная с ним ненависть, быстро разлетелся. Но, как только он стал моим боссом, я был поставлен на место."

Посредством демонстрации силы, разумеется.

В первый день мой отряд, во главе с Дюком, внезапно напал на меня. Интересно, о чем он тогда думал.

Можно не объяснять, каков был исход боя.

— "Но поскольку он перевернул все верх дном и провел сильное внушение, я стал тем, кем являюсь сейчас."

В то время я был очень взволновал реинкарнацией.

Он был моим первым подчиненным, поэтому я основательно промыл ему мозги.

Но о содеянном не жалею.

— "...Как ты познакомился с другими двумя?"

Спросила Сесилия, после того как отсмеялась.

Хапинэс и Шейк, хах.

С теми двумя я…

"Кстати говоря, где они?"

Исчезли.

Мы так увлеклись воспоминаниями, что даже не заметили.

В какой-то момент они вышли из комнаты.

Плохо. Пускай они и замаскированы, есть повод волноваться о худшем варианте развития событий.

— "Давайте быстро найдем их. Они не могли далеко уйти."

Сесилия, Дюк и я покинули комнату, чтобы найти этих двух.

Эти болваны творят что хотят…

Особняк Акварейн большой, поиск может занять много времени.

Гостиная, библиотека, кухня. Мы искали везде и до сих пор не нашли их.

Отдышавшись, мы стали думать о том, как найти моих пропавших подчиненных.

— "Точно! Давайте попросим Софию-сан помочь!"

Главная горничная должна быть прекрасно ознакомлена с поместьем, поэтому если мы сможем уговорить её помочь…

К тому же, она относится к тому типу людей, которые могут появиться из неоткуда в любой момент, посему она должна быть способна быстро найти пропавших.

Сесилия согласилась, и даже Дюк, несмотря на то, что не знал о ней, тоже высказал одобрение. Итак, мы отправились в личные покои Софии-сан.

— "Вот так. Это прекрасный угол для твоей спины. Пожалуйста, помни о нем, когда приветственно кланяешься."

— "...Понятно!"

...Что это?

Хапинэс, облаченная в форму горничной, и София-сан, дающая ей уроки поклона.

Вот что мы увидели, придя в комнату прислуги.

 

— "Ах, боже. Миледи, Ёки-сама и… новый почтенный гость? Чем могу быть полезна? Правда, прямо сейчас я нахожусь в процессе обучения нашей новой горничной."

Каким-то образом, Хапинэс стала горничной-ученицей.

— "София-сан, где именно вы встретили эту девушку?"

— "Она бродила по особняку. Новая служанка должна была прибыть сегодня, но, как оказалось, она потерялась, поэтому я привела её сюда."

София поинтересовалась, есть ли с этим какая-нибудь проблема.

О да, это огромная проблема.

После объяснения ситуации, Хапинэс была освобождена. Между прочим, что-то подозрительное было в этой ситуации, поэтому Софии был устроен небольшой допрос.

...Это ведь не наша вина, верно?

— "Ах, это весьма прискорбно. Она схватывает всё на лету и могла бы стать прекрасной горничной."

София-сан действительно была огорчена.

Даже Хапинэс пребывала в приподнятом настроении от полученного комплимента.

Однако у неё не было никакой возможности стать горничной в особняке.

София-сан с сожалением наблюдала, как мы с Хапинэс покидаем комнаты прислуги.

— "Осталось найти Шейка. Куда делся этот маленький негодяй?"

В каком-то смысле, это было самой страшной частью.

Поскольку у Шейка шило в заду, никогда не знаешь, что он может натворить.

 Если мы вскоре не найдем его, то наверняка произойдет нечто ужасное.

— "…В саду"  

Подсказала Хапинэс.

Пока что, я не могу простить ей самовольный уход

Доверяя информации Хапинэс, мы отправились в сад.

— *сопит*

— "Что за милашка. Возможно, он заблудился?"

Достигнув сада, мы нашли Шейка, безмятежно спавшего и использовавшего колени Силии-сан в качестве подушки.

Слава Богу. Шейка не спалили.

Я задавался вопросом, не раскроет ли Шейк себя, совершив какую-нибудь пакость, но, вроде, обошлось.

— "Я так рад."

— "Слава богу."

— "…Какое облегчение"

Зная натуру Шейка, мы все вздохнули с облегчением.

— "О?.. здесь Ёки-кун. Двое позади тебя – твои друзья? ...И, кажется, одна из них – девушка?"

Она спросила, продолжая гладить Шейка по голове.

Минутку-минутку, только пожалуйста, не смотрите так на меня и Хапинэс.

— "Да. Они просто друзья. Самые обычные. И этот малыш тоже... Я надеюсь, он не доставил вам проблем?" – я убедился, что, произнося это, намеренно выделил самую важную часть.

И я правда надеюсь, что Шейк не доставил проблем…

—" Ох, вот оно как? Я люблю детей, поэтому он никоим образом не стал проблемой. Он бегал и играл в саду, и я решила присоединиться к нему. И так уж вышло, что мы продолжали играть, пока он не выдохся."

Теперь понятно, как так получилось, что он дремлет на её коленях. К счастью все сложилось благополучно. Когда я думаю о том, что случилось бы, сломай Шейк что-нибудь… Меня бросает в дрожь.

Мы нашли обоих пропавших живыми и здоровыми и решили покинуть особняк, поскольку уже смеркалось.

Когда мы прощались с друг другом, Селия-сан и Сесилия сказали, что мои друзья могут приходить поиграть в любое время.

Мы отправились на холм, расположенный недалеко от Минервы, чтобы поговорить.

— "Итак? Теперь вы довольны?"

— "Это был хороший визит."

— "…Очень"

— "Это было прикольно~"

Ясно. Теперь можно спокойно разойтись.

— "Тогда, я полагаю, наконец настало время идти разными путями. Я пойду на постоялый двор и… Нет, секунду, ребята, только не говорите, что тоже хотите жить так?"

Я уже знал их ответ…

—"Я хочу."

—" …Очевидно"

— "Использовать колени Селии-сан в качестве подушки было так хорошо~ Я хочу полежать на её коленях снова~"

Как я и боялся. У Шейка, кажется, немножко другие планы, но они близки к моему вопросу.

У меня всегда было чувство, что они могли…

Таким образом, Дюк, Хапинэс и Шейк решили жить со мной в Минерве.

И буквально на следующий день Хапинэс была забрана Софией-сан.

Вот откуда вы только берете всю информацию, София-сан...?

 

http://tl.rulate.ru/book/5206/98318

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 18
#
Спасибо
Развернуть
#
Уф...с 2 частью закончил. 3 часть завтра. Всех с Праздником!
Развернуть
#
Ну короч чисто повседневная комедия без намёка на что то серьезное
Развернуть
#
да вроде по 1 главе уже было понятно.
Развернуть
#
—"...Совсем один...кто знает, что бы вы натворили..."(Шейк)
Чего-Чего?
—"Иногда вы срывались и начинаил кричать странные вещи~..." (Хапинэс)
Тут ошибка с личностью говорящего. Персонаж Хапинэс почти не разговаривает и не может такую длинную фразу сказать.
Развернуть
#
Спасибо, исправил
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Огромное спасибо за перевод!
Развернуть
#
Ох эти японские подкаблучники уже раздражать начинают. Желание читать пропадает(
Развернуть
#
Капец, почему гг такой нюня, бесит аж. Им вертят как хотят. На каленях просит прощение, за что?!
Развернуть
#
Кому не сложно, можете сказать, гг далее нормальным будет? А то не хочется читать о ГГ, который перед всеми гланяется и прислуживает. Вообще характера нет.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
вопрос про догеза: не будет ли лучше написать не "Я быстро опустился на колени и наклонил голову к самому полу, приняв позу Догеза, надеясь, что буду прощен.", а пропустить "Я быстро опустился на колени" и просто написать "Я быстро наклонил голову к самому полу, приняв позу Догеза, надеясь, что буду прощен.". Раз уж в англе ошибка почему бы не исправить на свой лад ближе к тексту?
Развернуть
#
Тоесть теперь Хапиенс стала их новой горничной?
Признаться честно я огорчена
Развернуть
#
Может это немного поздно, но сейдза это поза когда сидишь прямо на коленях, а догедза это когда склоняешь голову к земле.
Развернуть
#
"Не стал переводить бастардов, думаю все знают что это значит" - ну конечно знаем, это меч XD
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку