× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод The Romantic Cultivator / Романтический культиватор: Глава 6: Встреча в купальне

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Добравшись до внутреннего дворца Ся Цзяцин, Юань Цзи беззвучно прокрался внутрь. С его превосходным искусством лёгкости это не составило особого труда.

Настоящая проблема заключалась в другом: он всё ещё терзался сомнениями, стоит ли помогать Ся Цзяцин.

И тут его сердце бешено заколотилось. Из благоухающего бассейна в своих покоях вышла Ся Цзяцин, и четыре личные служанки тут же бросились к ней с полотенцами.

Разумеется, выйдя из воды, Ся Цзяцин была абсолютно нагой. Юань Цзи с изумлением взирал на каждый сантиметр её тела: зрение совершенствующегося седьмого уровня было чрезвычайно острым, даже притом что он ещё не восстановил и малую часть своей истинной силы.

Он прикрыл глаза ладонью, но всё равно жадно разглядывал обнажённую Ся Цзяцин сквозь щели между пальцами. «Это исключительно в исследовательских целях. То есть... это лучшая возможность проверить, нет ли у неё при себе какого-нибудь тайного оружия, если между нами вспыхнет бой».

Внизу Ся Цзяцин склонила голову набок, и Юань Цзи смог разглядеть два её прекрасных упругих пика и лишь тонкую поросль меж её ног. Ни единого изъяна — она походила на изящную скульптуру, способную покорить любого мужчину.

Несколько выбившихся прядей упали ей на лицо, в то время как остальные длинные волосы были собраны в высокую причёску, подобную короне, что лишь подчёркивало её поразительную красоту и очарование.

Едва служанки бережно вытерли её, как тут же начали подносить поднос за подносом с бельём и одеждами на выбор.

Изысканные золотистые глаза Ся Цзяцин с восторгом перебегали с одного подноса на другой.

Она не знала, что за ней подсматривает Юань Цзи и что он думает: «Без одежды она определённо выглядит лучше...»

Но он тут же ожесточил своё сердце: «Это она виновна в том, что моя Секта Праведного Меча пришла в упадок. Я не прощу её».

Спустя мгновение Ся Цзяцин, хихикнув, наконец выбрала комплект нижнего белья и шёлковый халат.

— Помогите мне одеться.

Юань Цзи безмолвно нахмурился: «Какая лентяйка. Хм, она не выбрала ни сорочки, ни панталон...»

— Все свободны. Я удаляюсь в свою спальню, — тотчас распорядилась Ся Цзяцин.

— Да, Госпожа Дворца, — в один голос ответили четыре служанки и вежливо покинули купальню, от начала и до конца не поднимая глаз от пола.

Когда Ся Цзяцин вышла, у входа её уже ждала та самая служанка, которую Юань Цзи видел с Хай Шэном. Вскоре обе уже были в спальне госпожи.

— Госпожа Дворца, ваш чай готов, — произнесла служанка, держа в руках поднос с чайником.

Но Ся Цзяцин вдруг меланхолично ответила:

— Сегодня я не хочу чая.

Служанка вздрогнула и начала заикаться:

— Госпожа Дворца, вы... не хотите... ваш чай...

Ся Цзяцин холодно хмыкнула и, обернувшись, впилась в неё взглядом:

— В чём дело? Ты свободна. И унеси поднос. Он режет мне глаза.

Служанка пролепетала:

— Да... Госпожа Дворца... — и поспешно покинула спальню, зная, что госпожа не любит повторять дважды. Перед уходом она бросила быстрый взгляд на подушку, лежавшую на кровати.

Когда служанка ушла, Ся Цзяцин тяжело вздохнула, достала флягу с вином и одним движением запрокинула её, заливая напиток прямо в горло.

Юань Цзи был поражён. Вот теперь она и впрямь походила на ту Ся Цзяцзя, которую он знал в прошлом. Всякий раз, когда они выпивали вместе, она хватала флягу и осушала её одним махом.

Медленно она поднялась и вошла в смежную со спальней комнату.

Казалось, она с тоской смотрела на картину, висевшую на стене; на ней был изображён мужчина с длинной чёрной бородой.

Юань Цзи вздрогнул: «Этот красавец с прекрасной бородой на картине, разве это не я?». Он узнал себя с первого взгляда, но не смог удержаться и мысленно не добавить «красавец» и «прекрасная борода» для самоописания.

Ся Цзяцин принялась выливать остатки вина на пол.

— Цзи Юань, это для тебя. Сколько времени уже прошло? Сто лет одиночества минуло...

Хотя её голос был чрезвычайно тихим, для эксперта седьмого уровня, такого как Юань Цзи, он звучал вполне отчётливо.

— Знаешь ли ты, что я ждала твоего возвращения на Пиках Пяти Небес целых сто лет? Моё сердце жаждет снова увидеть тебя, но ты так и не вернулся. Ты солгал мне. Знаешь ли ты, что заставил меня ждать сто лет? Я даже основала Секту Зала Императора, чтобы присматривать за твоей Сектой Праведного Меча.

— Это вино — твоё любимое. Надеюсь, оно тебе понравится...

Юань Цзи был ошеломлён: «Она всё ещё помнит меня? Но я не могу сейчас ей открыться. Я же потерял свою прекрасную бороду...»

— Знаешь, сегодня я встретила юношу, чьи бездонные глаза так похожи на твои. Но это не ты. У него нет твоих прекрасных золотых глаз. Как же я хотела, чтобы сегодня это был ты, а не он... — Её прелестный голос звучал меланхолично и душераздирающе.

Юань Цзи был тронут и сжал кулаки: «Может, мне и вправду стоит дать ей знать, что я всё ещё жив, и продолжить наш маленький роман...». Его мысли снова вернулись к её обнажённому телу, которое он случайно увидел ранее.

— Но знаешь ли ты, что этот юноша на самом деле выглядит гораздо лучше, чем ты со своей уродливой бородой? — внезапно хихикнула Ся Цзяцин.

Лицо Юань Цзи тотчас омрачилось, когда он это услышал. «Ей не нравится моя прекрасная борода?! Тогда почему в прошлом она говорила, что считает мою бороду самой красивой?! Так вот что она думает на самом деле. Как же я в ней ошибался».

— Поэтому я решила забыть о тебе и начать новую жизнь. Надеюсь, ты не будешь завидовать этому Юань Цзи, — тихо усмехнулась Ся Цзяцин.

Услышав это, Юань Цзи чуть не перевернулся и не соскользнул с крыши. «Какая бессердечная! Постойте-ка, я что, ревную к самому себе?»

— Что ж, пора мне отправляться в постель и видеть сны об этом блистательном юноше, — тихонько хихикнула Ся Цзяцин, поворачиваясь к своей кровати.

Юань Цзи: «...»

Но внезапно он встревожился: «Её подушку явно подменила та служанка...»

http://tl.rulate.ru/book/51321/8148280

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода