,
Дикая местность у края острова была покрыта обломками. Сильный дождь падал на обломки, разбрызгивая белый туман.
Мо Сяобай стоял на возвышенности и смотрел на туманную хижину на краю острова вдалеке.
На взгляд Мо Сяобая, в районе хижины много линий судьбы и удачи. В самой большой хижине количество серых и черных линий обреченности составляет всего четыре, что меньше, чем в прошлый раз. немного.
"Давай посмотрим поближе."
мягко сказал Лесной Лес.
"Хорошо."
Несколько человек медленно двинулись в сторону резиденции мурлоков.
Подойдя к станции мурлоков, несколько человек увидели сцену на станции.
Под проливным дождем, снаружи хижины, мурлоки веселились. Они танцевали странные танцы и не знали, что призывают.
Сцена почти напоминала шквал демонов.
Очевидно, под дождем они полностью отпустили свою природу.
Сбоку от резидента также стояла клетка. Несколько человек из Лазурной Империи были заключены в клетку. Они прижались друг к другу под дождем и дрожали, наблюдая за танцующими вокруг мурлоками.
"Как дела? Продолжаем?"
Му Линлин повернул голову и посмотрел на Мо Сяобая.
Мо Сяобай взглянул на огромный сарай. Внутри него циркулировали четыре линии обреченности, все от темно-серого до серо-черного цвета. Хотя это было опасно, но все же контролируемо.
Он слегка кивнул и сказал: "Продолжайте".
Когда он закончил говорить, Яньсюэ уже достала Морозный Лук, согнула тетиву и использовала стрелу, появилась Морозная Стрела и выстрелила.
ВЫЗОВ!
Морозная стрела прошла сквозь завесу дождя и внезапно пронзила шею мурлока, который размахивал руками и имел большой, отвратительный рот, который, казалось, дергался.
Дергающийся воин мурлока даже не пискнул.
Воин-мурлок на соседнем карнавале увидел эту сцену, бешено дергающееся тело приостановилось, и он повернулся посмотреть на упавшего воина-мурлока.
Увидев медленно исчезающую морозную стрелу на шее воина мурлока и кровь, проливающуюся на землю, несколько воинов мурлока внезапно открыли глаза.
После молчания несколько воинов-мурлоков внезапно закричали.
Эти крики привлекли внимание мурлоков, которые до этого были погружены в карнавал. Они прекратили танцы и повернулись посмотреть на упавшего воина-мурлока.
После этого многие воины-мурлоки вдруг настороженно огляделись вокруг.
В этот момент лезвие света пронеслось через завесу дождя и появилось на краю станции. Два элитных воина-мурлока на краю еще не отреагировали. Два световых меча пронеслись над ними, и головы двух элитных воинов-мурлоков поднялись к небу. Кровь окрасила занавес дождя в красный цвет.
Увидев, что к ним мчится Мо Сяобай, многие воины-мурлоки вдруг закричали, один за другим выхватывая оружие и с криками бросаясь на Мо Сяобая.
Имперский подданный, дрожавший в клетке, вдруг открыл глаза и посмотрел на смутную фигуру в занавеске дождя вдалеке, чуть не плача от волнения.
"Там... кто-то здесь, чтобы спасти нас!"
"Отлично, кто-то здесь, чтобы спасти нас!"
В резиденции мурлока, в самом большом сарае, в затемненной комнате, где шел сильный дождь, на каменном столе в центре медленно горела свеча.
На главном сиденье сидел человек в черной мантии с капюшоном, лицо которого было скрыто капюшоном.
По бокам сидели три босса мурлоков.
Фигура босса мурлоков выше, чем у человека в черной мантии с капюшоном, но в данный момент он немного труслив, а его брови радуют глаз.
Человек в черной мантии немного охрип, и из-под капюшона медленно донесся немного высокомерный голос: "Ваши действия слишком велики, и теперь это привлекло внимание империи, хозяин очень недоволен."
Услышав это, три лидера мурлоков внезапно сжали свои шеи.
Увидев появление трех лидеров мурлоков, чернорубашечник слегка встряхнул свою мантию и выглядел немного нетерпеливым. Его белые и тонкие пальцы слегка постукивали по каменному столу.
Помолчав, он медленно произнес: "Если ты больше не можешь найти место, ты должен знать о последствиях".
Услышав это, в поднятых глазах трех начальников мурлоков промелькнул след паники. Главарь мурлоков, который был голым и чрезвычайно мускулистым, ответил хрипловато: "Да, сэр, мы никогда не подведем. Ваши взрослые ожидания".
"Хамф"
Человек в черной мантии слегка фыркнул и собирался продолжить говорить.
В этот момент снаружи сарая раздался громкий шум.
"Что случилось снаружи?"
Голос человека в черной мантии был немного холодным.
Три вождя мурлоков слегка вздрогнули, а затем встал вождь мурлоков в синих кожаных доспехах.
"Мой господин, я выйду и посмотрю".
Вслед за Мо Сяобаем к станции подошли Янь Сюэ, Лесной Лес, Конг Сюран и Ли Муэр. За короткий промежуток времени более 20 элитных воинов-мурлоков упали на землю, кровь окрасила землю рядом. Стала красной.
В этот момент из огромной хижины вышел высокий вождь мурлоков.
Вождь мурлоков был одет в синие кожаные доспехи, его фигура была длиннее, чем у обычного мурлока, а руки уже были ниже колен.
Увидев, как Мо Сяобай убивает элитных воинов мурлоков, вождь мурлоков пришел в ярость.
Он зарычал, снял висевший на спине лук и выпустил серию костяных стрел.
Кыш!
Костяные стрелы пронеслись сквозь завесу дождя и с бешеной скоростью устремились к Мо Сяобаю.
Мо Сяобай взмахнул окровавленной шпагой в руке и оттолкнул костяные стрелы, его рука немного затекла.
Он посмотрел на босса мурлоков вдалеке и усмехнулся: "Я с ним разберусь".
Когда он говорил, Янь Сюэ уже повернула мишень, уклонилась от костяных стрел, пока ее фигура мерцала, а затем серия морозных стрел выстрелила в босса мурлока.
Почувствовав мощную силу Морозной стрелы, зрачки вождя мурлоков сузились, и он несколько раз вскрикнул. Его взрывное тело дернулось, превратилось в загробный образ и исчезло на месте, избежав Морозной стрелы.
Уклонившись от Морозной стрелы, он снова посмотрел на Яньсюэ с холодным лицом вдалеке, и его сердце встревожилось, и он немного насторожился.
Сила империи!
В этот момент сквозь завесу дождя и группу элитных боссов мурлоков пронеслось лезвие света и быстро пронеслось перед ним, вызвав вспышку ужаса в его глазах.
Так быстро! Еще один? !
Он внезапно открыл рот и зарычал.
Внутри сарая два вождя мурлоков услышали рев вождя мурлоков в синей кожаной броне и тут же встали.
Вождь мурлоков **** поклонился человеку в черной мантии в неприличной манере.
"Мой господин, прошу простить меня, Синий Пи сказал, что снаружи сильная атака".
Услышав это, человек в черной мантии сел на стул и медленно сказал: "Тогда вы идите".
Два лидера мурлоков повернули головы и вышли из сарая.
Во всем сарае остался только человек в черной мантии.
Неровный огонек свечи мерцал в тускло освещенной комнате. После минутного молчания человек в черной мантии провел руками перед своим капюшоном, а затем прошептал с легким отвращением: "Скромный мурлок...".
Произнося эти слова, он медленно встал, его тело превратилось в черный туман и рассеялось.
После рассеивания черный туман медленно сгустился и превратился в человека в черной мантии. Сквозь завесу дождя он посмотрел в направлении жителя.
Увидев лесной лес, Ли Муэр и Конг Сюран сокрушили и убили элитных воинов мурлока. После того как чернорубашечник замолчал, он хмыкнул, медленно повернулся, медленно вошел в завесу дождя и, наконец, слился с темным озером.
После рева вождя мурлоков в синей кожаной броне, шпага Мо Сяобэя превратилась в три меча и вонзилась в вождя мурлоков.
Вождь мурлоков прошептал, по всему его телу вспыхнул голубой свет, его скорость резко возросла, и он отступил, чтобы избежать атаки Мо Сяобая.
Редкий уровень оригинальной технологии, ускорение потока.
Когда он только уклонился от атаки, шесть стрел мороза накрыли босса мурлока.
Морозное дыхание и острое намерение стрелы потекли потоком, заставляя линзы на теле босса мурлока встать дыбом.
Лук в его руке взметнулся, как железный прут, блокируя шесть стрел инея.
...
смех!
Последняя стрела инея пронзила руку вождя мурлоков, вытекла кровь, и иней медленно вышел из раны.
В этот момент из сарая снова вышли два предводителя мурлоков.
Один из них был голый, с выпуклыми мышцами, в руках он держал огромный боевой молот с длинной рукояткой, а второй был одет в железно-серые боевые доспехи и держал боевой топор.
Увидев, что Мо Сяобай и Янь Сюэ преследуют синекожего, оба предводителя мурлоков внезапно пришли в ярость.
"Проклятый человек! Ищет смерти!"
"Убить!"
Вожди мурлоков зарычали, схватили оружие, превратив свои тела в струи, и бросились к Мо Сяобаю.
Прежде чем они бросились к Мо Сяобаю, ряд морозных стрел и ветряных лезвий уже пронзили завесу дождя и встретили двух вождей мурлоков.
Это вынудило двух предводителей мурлоков обороняться.
А когда два предводителя мурлоков устояли против морозных стрел и ветряных лезвий, Мо Сяобай яростно атаковал Синюю Кожу.
Три пореза подряд.
Дикий удар.
Лан Пи был ранен Янь Сюэ. Хотя сила мороза на его правой руке была сдержана, сила его правой руки все еще была слабой.
Тяжелый меч Мо Сяобэя продолжал резать железный лук, издавая звонкий звук.
С каждым ударом синяя кожа отступала, а рана, которая уже начала затягиваться, снова разрывалась, и из нее хлынула кровь.
Сила Мо Сяобая была выше скорости, чем у синей кожи, которой не хватало силы. После нескольких столкновений синяя кожа испытала сильную боль в руке и не могла стабилизировать свою фигуру.
После дикого удара тело Лан Пи зашаталось, Мо Сяобай использовал силу встречного удара, чтобы наступить на землю левой ногой, его правая нога превратилась в длинный хлыст, а одна нога сильно ударила по талии Лан Пи.
Бум!
Щелчок...
Раздался звук трескающейся кости, Синяя Кожа извергнул полный рот крови, и его тело полетело вверх тормашками.
Мо Сяобай мгновенно бросился за ним, его лицо было холодным, а меч упал в руку. Под огромными от ужаса глазами Лан Пи свет меча пробежал по шее Лан Пи.
Под струей крови синекожий труп упал в воду, а его голова отделилась.
Два других босса-мурлока вдалеке увидели, как Мо Сяобай убил Лан Пи, и их глаза внезапно расширились.
Они были опутаны атаками Яньсюэ и Леса, и не могли поддержать их.
Они могли только издавать гневный рев.
После того как Мо Сяобай убил Лан Пи, он стал сотрудничать с Янь Сюэ и Лесом, и напал на двух других вождей мурлоков.
Вскоре они втроем вместе убили двух других главарей мурлоков.
Два вождя мурлоков даже не смогли убежать.
Оставшиеся элитные воины мурлоков, увидев, что их предводитель уже погиб в битве, тут же бросились бежать. Мо Сяобай без труда преследовал их и убивал. Только несколько мурлоков сбежали в озеро Бэйцин. .
Зарубив мечом бежавшего элитного воина мурлока, Мо Сяобай осмотрел окрестности и обнаружил, что стоящих мурлоков больше нет, и не мог не выдохнуть.
Он потряс шпагой и стряхнул кровь.
В этот момент Мо Сяобай сделал паузу и понял, что, кажется, он что-то забыл?
Он слегка нахмурился, его взгляд прошелся по станции, когда он увидел трупы трех вождей мурлоков на земле, его глаза внезапно расширились, он о чем-то задумался.
Очевидно, в том большом сарае раньше нашли четыре линии судьбы?
Почему там только три вождя мурлоков?
Есть ли еще один?
Он повернул голову и посмотрел на станцию, и обнаружил, что там не циркулирует линия обреченности.
Что случилось?
Мо Сяобай нахмурился и посмотрел на огромную хижину.
Похоже, что только сейчас оттуда вышли только три босса мурлока?
Как же второй сбежал?
Когда Мо Сяобай был немного ошеломлен, к нему подошла Янь Сюэ, посмотрела на него льдисто-голубыми глазами и тихо спросила: "Что случилось?".
Мо Сяобай пришел в себя. Он посмотрел на Янь Сюэ, улыбнулся и сказал: "Ничего страшного, но мне кажется, что в этот раз урожай не такой хороший, как в прошлый раз".
Яньсюэ посмотрела на труп на земле и слегка кивнула.
В прошлый раз было пять боссов, а в этот раз только три.
Потеря крови!
"Соберите тело мурлока, а потом идите в сарай искать сокровища".
Несколько человек начали собирать труп мурлока, сняли голову вождя мурлока и части тела элитного воина мурлока.
В то же время он нашел пространственное кольцо, наполненное необычными материалами, в руках мускулистого босса мурлока, держащего длинноручный боевой молот.
Разделив вещи, несколько человек подошли к хижине, где находился вождь мурлоков.
Мо Сяобай не стал обращать внимания на сокровища в сарае, а сначала просканировал весь сарай.
Он хотел выяснить, есть ли в этом сарае тайный выход.
Лесной Лес увидел, что Мо Сяобай время от времени похлопывал по стенам сарая и наступал на землю, и не удержался, чтобы не закатить глаза: "Сяобай, ты слишком ленив, да?".
Мо Сяобай напрягся, сухо кашлянул и сказал: "Я просто смотрю, есть ли там спрятанные сокровища. Как я могу сказать, что я ленив?".
Услышав слова Мо Сяобэя, глаза Ли Муэр загорелись, и она выжидающе посмотрела на Мо Сяобэя: "Тогда ты нашел его?"
Мо Сяобай торжественно произнес: "Конечно, нет".
Все: "..."
Мо Сяобай улыбнулся и сказал: "Я тоже помогу".
Убедившись, что у сарая нет черного хода, Мо Сяобай еще больше озадачился.
Почему оставшийся босс мурлока внезапно исчез?
Мо Сяобай почувствовал небольшую боль в сердце, более 10 000 кредитов, вот и все.
Вскоре ~~ несколько человек собрали необычные материалы в сарае и вышли из него.
Снаружи лачуги появился Конг Сюран с группой имперских граждан.
Мо Сяобай осмотрелся и обнаружил, что внутри находится человек средних лет с двумя глазами.
У него не было никакого снаряжения, только тонкая рубашка и множество ран, некоторые из которых все еще скрывала кровь.
Это должен быть пленный искатель приключений.
"Спасибо, что помогли мне, иначе мы все здесь умрем".
"Спасибо, господа!"
"Большое спасибо, но жаль, что мой сын не дождался вашего прихода... ууууууу...".
Спасенные граждане империи еще некоторое время благодарили Мо Сяобая.
Мо Сяобай и остальные уже привыкли к этому. После нескольких слов утешения Ли Муэр снова вылечил их раны, а затем сообщил дяде Ли, чтобы тот пришел и забрал их.
http://tl.rulate.ru/book/51116/2227671
Готово: