Читать Sairin Yuusha no Fukushuu Hanashi ~Shitsubou Shimatshita, Yuusha Yamete Moto Mao to Kumi Masu / The Tale of Revenge of Hero on his Second Coming / Сказание о мести героя в его второй призыв.: Том 2. Глава 18 – Бельтога :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Sairin Yuusha no Fukushuu Hanashi ~Shitsubou Shimatshita, Yuusha Yamete Moto Mao to Kumi Masu / The Tale of Revenge of Hero on his Second Coming / Сказание о мести героя в его второй призыв.: Том 2. Глава 18 – Бельтога

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18 – Бельтога

- «Низшие существа… ИСЧЕЗНИТЕ!!!» (Бельтога)

От удара Бельтоги авантюристов просто-напросто сдуло прочь.

Совместно созданную ими магию рассеял поток пламени, а выпущенные по нему индивидуальные заклинания были отбиты пылающим металлическим посохом.

Даже несмотря на их слаженное взаимодействие, из-за истощения авантюристы были просто не в состоянии наравне сражаться с Бельтогой.

- «Хшш… он что монстр?» (Миша)

Прищёлкнула языком оказывающая нам помощь Миша, из-за чего сейчас она и не участвовала в бою. А её соратники, наблюдая за развернувшимся действом, лишь стиснули зубы.

- «Эльфи… ты сейчас сможешь использовать демонические глаза?» (Иори)

- «Это невозможно, прямо сейчас я просто пытаюсь стабилизировать своё тело…» (Эльфи)

Да уж, ситуация не из лучших…

Ну а у меня от пропущенных ударов осталось множество переломов и травм, что тоже не делало из меня супер бойца. Так что хоть моё вывихнутое плечо и восстановилось, но оно также было далеко от идеала.

- «Иори… у тебя ведь ещё было зелье в сумке?» (Эльфи)

- «Нет, его использование не имеет смысла, я уже исчерпал всё что только мог…» (Иори)

На моих глазах авантюристы разлетались от бушевавшего Они будто пушинки.

- «Дерьмо…» (Иори)

Всё-таки Бельтога даже среди Онизоку считался одним из сильнейших. Так что он находился на совершенно ином уровне, нежели Мервин и его подручные.

Хотя в то же время стоит отметить, что расклад мог сложиться совершенно по-иному, не будь мы с Эльфи столь уставшими и истощёнными. Вот только в нашем текущем состоянии рассчитывать на победу над ним сейчас было попросту глупо.

- «УВАААХХХ!» (Авантюрист)

- «Демоны его задери…!» (Авантюрист)

- «Не подходите близко…!» (Авантюрист)

Полностью снявший броню Золкин сражался невероятно яростно, вот только Бельтога просто парировал все его удары. Удары, каждый из которых разрезал бы Пламенного Дракона пополам, Бельтогу даже сильно не тревожили.

В то время как некоторые авантюристы, не успевшие уклониться от его металлического посоха, уже не шевелясь лежали вокруг. И оставалось лишь вопросом времени, когда кто-нибудь из них умрёт.

- «Безполезно, это всё безполезно!» (Бельтога)

- «Как же…!» (Золкин)

Смеясь, Бельтога не спеша размахивал вокруг своим металлическим посохом.

- «Феноменальные букашки! Уникальные глупцы! УРОВЕНЬ! УровеньУровеньУровеньУровеньУровеньУровеньУровень! Многоуважаемый я превосхожу вас как небо и земля, вы СЛЫШИТЕ?!!!» (Бельтога)

Металлический посох Бельтоги замелькал вокруг будто смерч.

Стоящего перед ним Золкина просто снесло, находившихся рядом авантюристов бросило на землю; а по магам ударило вырвавшееся из металлического посоха пламя.

У них с самого начала не было никаких шансов на победу - их ждала одна лишь только смерть.

- «Ааааматцу!!! Ты ведь не думаешь сбежать, а?» (Бельтога)

Раскидав авантюристов, Бельтога неторопливо направился к нам.

- «Черви! Гнус! Вы не способны ни на что большее, чем просто выиграть немного времени! Умрите же наконец!» (Бельтога)

Это всё…? Они смогли продержаться против него меньше одной минуты…?

- «Иори-сан, прошу вас, спасайтесь!» (Миша)

И обнажив меч, Миша обменялась взглядами со своими товарищами.

- «Мы задержим его настолько, насколько у нас это получится. Вы же тем временем спасайтесь из Лабиринта…» (Миша)

- «Ты… вы собираетесь умереть ради неизвестных, одна из которых ещё и Мазоку?» (Иори)

На лице Миши внезапно появилась грустная улыбка:

- «Вы не неизвестные, вы Иори-сан и Эльфи-сан спасшие моего дедушку и даже оплатившие ремонт лавки. Более того, к тому моменту как мы пришли сюда, вы оба огромное количество раз помогли как мне, так и моим товарищам. Так что позвольте нам вернуть долг прямо здесь и сейчас!» (Миша)

Что она имеет в виду?

Из-за того что мы ей помогли - она собирается умереть здесь, дав нам возможность спастись?

Вот только все эти слова… все эти слова говорили и те, кто когда-то меня предал.

- «Зачем…? Ведь сделав это ты умрёшь! Почему бы просто не бросить нас и не попытаться сбежать именно тебе…? Разве ты не страшишься смерти…?» (Иори)

- «Естественно я не хочу умирать и боюсь смерти…» (Миша)

- «Хоть ты и говоришь все эти благородные слова, но разве ты не захочешь сбежать в том случае, если твоя жизнь будет подвергаться опасности?!» (Иори)

Эльфи слушала весь наш разговор молча, товарищи Миши тоже не издали ни звука.

- «Не буду скрывать, «это» мне тоже очень хочется сделать…» (Миша)

Затем Миша рассмеялась и немного весело, немного печально произнесла:

- «Я помогаю вам, потому что хочу этого! Вот и всё…» (Миша)

- «Это…» (Иори)

Это… это были слова из моего геройского прошлого, когда я ещё был опьянён идеалами добра и всеобщего мира.

- «Пошли!» (Миша)

И Миша вместе со своими товарищами не оглядываясь направилась наперерез Бельтоге.

- «Хех, кошка зверолюд? Многоуважаемый я не слишком-то ладит с кошками, так как кошки и Они довольно сильно отличаются друг от друга!» (Бельтога)

Невероятно подвижная Миша начала бой с Бельтогой.

Она постоянно атаковала Бельтогу, вот только её удары не могли нанести ему никакого урона. Магия её товарищей тоже не сильно напрягала Бельтогу.

Что же мне делать…?

Я всё ещё колебался.

- «…» (Иори)

Мой взгляд затуманился и на какие-то мгновения я увидел фигуру.

Фигуру седовласого мужчины.

Он стоял спиной ко мне и смотрел куда-то вдаль, в то время как ветер трепал полы его плаща.

Вскоре моё зрение нормализовалось.

- «…!» (Иори)

«Я хочу вернуть долг» и «Я хочу помочь вам».

Прежде чем предать меня, те существа не раз повторяли эти слова, дабы ко мне приблизиться. Меня предали в то время, когда я был опьянён сладкими идеалами, закрывшими мне глаза на их настоящую суть.

«Я хочу сделать мир лучше!» или «Я хочу защитить дорогого мне человека!».

Сейчас я считаю, что всё это глупости. И лишь лицемерие не позволяло мне тогда увидеть их реальные обличия.

Однако… сейчас это выглядело бы так, будто ради сохранения своей собственной жизни уже я бросаю на смерть товарищей.

Я не могу, да и не хочу бросать на смерть тех, кто сейчас сражается за нас и собрался за это умереть.

- «…Хорошо.» (Иори)

Я сжимаю в ладони принесённый Мишей Длинный Нефритовый Меч. А наконец-то обретшей подвижность левой рукой достаю из своей пространственной сумки «Камень Магии».

- «Иори, что ты собираешься делать?» (Эльфи)

- «Решение принято. Сейчас передо мной находится цель моей мести, и я собираюсь её ликвидировать!» (Иори)

Если я сейчас упущу эту мерзость, то даже не знаю смогу ли в будущем его ещё раз встретить.

Поэтому я просто обязан убить его здесь и сейчас!

- «Тогда и я сделаю всё, что только смогу!» (Эльфи)

- «Ты не собираешься спасаться?» (Иори)

- «Глупец, меня унизительно ударили металлическим посохом! Я не имею права оставить это просто так…!» (Эльфи)

Чуть ли не прошипела Эльфи, сузив глаза.

- «К тому же этот подонок присутствовал при моём запечатывании. Когда же Ортега глумливо сказал, что «твои друзья уже давно мертвы» - эти твари забавлялись с их трупами, будто с игрушками. Я никогда не смогу их простить…!» (Эльфи)

- «…Ну что ж, тогда вперёд!» (Иори)

Мы приняли решение сражаться.

- «ООООООООООООООООООООХ!!!» (Бельтога)

Влив в свой голос просто огромнейшее количество магической силы - Бельтога издал пронзительный крик, под прямое воздействие которого и попала группа Миши. Причём можно было с уверенностью сказать, что крик этот наверняка был слышен даже в самых укромных уголках Лабиринта Чистилище.

Её товарищи, потеряв сознание, упали будто куклы.

- «Ах?!» (Миша)

Но к тому времени как она поняла, что должно было произойти - она уже ничего не успевала сделать.

Её потерявшее силу тело постепенно падало на землю.

И последнее что она успевала рассмотреть - это рванувшаяся прямо к её глазам тень.

- «Просто умри уже, мусор!» (Бельтога)

Но в тот миг, когда металлический посох уже готов был опуститься ей на голову.

…….

Затрепетала чёрная мантия и кто-то встал между ними, отбив металлический посох Бельтоги.

- «Ах…» (Миша)

Иори, который уже должен был скрыться, стоял сейчас перед ней.

- «Аматцу ты только что нивелировал все усилия этих мелких букашек!» (Бельтога)

- «Тебе-то какое до этого дело?» (Иори)

Иори и Бельтога начали обмениваться друг с другом ударами, вот только текущий Иори уже не мог сражаться с Бельтогой на равных.

Но тем не менее…

- «Герой…» (Миша)

Миша постепенно теряла сознание.

И сражающейся Иори трансформировался у неё в голове в легендарного героя.

- «Прямо сейчас ублюдок, ты находишься на разных уровнях с многоуважаемым мной, ты слышишь!» (Бельтога)

Я как мог парировал удары металлического посоха, постепенно отходя от авантюристов в сторону.

Всё же в глазах Бельтоги авантюристы были не более чем просто мусором, так что похоже он так и не замечал, как мы всё дальше и дальше отдалялись от них.

- «Что-то я не вижу здесь ту женскую особь, она сбежала? Да уж, а правильный Аматцу-сан не смог позволить себе этого сделать! Ты всё ещё притворяешься героем, ХА-ХА-ХА?!» (Бельтога)

- «Кхм…» (Иори)

- «Если прямо сейчас сравнить многоуважаемого меня с ТАКИМ героем! То мы полностью на разном УровнеУровнеУровнеУровнеУровнеУровне, ПОЛУЧАЙ!!!» (Бельтога)

- «УровеньУровеньУровень… да заткнись ты уже, достал…!» (Иори)

Я использовал «Ускорение», «Укрепление Тела», «Магическую Узурпацию» для уменьшения его силы, а также иногда атаковал с помощью «Водной Пушки» и «Магического Разрыва».

И через время потерявший терпение Бельтога нацелил на меня свой металлический посох.

- «[Горящий ветер]!» (Бельтога)

- «…?!» (Иори)

Ударная волна стала испепеляющим ветром, способным сжечь всю мою кожу за какие-то считанные мгновения. А моя «Магическая Узурпация» в буквальном смысле этого слова развеялась, лишь на немного сумев снизить мощь заклинания.

От невероятно мощного огня меня накрыла волна боли, но всё же практически исчерпал до дна свою оставшуюся силу - мне удалось выстоять.

Однако улыбнувшись, я всё равно постарался спровоцировать Бельтогу.

- «Всё время повторять «УровеньУровень», похоже что дискриминация к ограм со стороны людей повлияла на тебя ну слишком уж сильно. Полученный тобой комплекс неполноценности просто ужасен, как ты ещё умудряешься жить с ним?» (Иори)

- «КХААА…?!» (Бельтога)

- «Именно поэтому тебя и не избрали «Лордом Демоном Огня», так как такому полному придурку зациклено повторяющему «УровеньУровень» страшно доверить даже чистку выгребных ям!» (Иори)

- «ХААААААХ?!» (Бельтога)

Оскорблённый до всей своей глубины души Бельтога рванул ко мне словно порыв сильнейшего ветра.

Со всей своей нечеловеческой силы он нанёс по мне обычный удар, который я заблокировал буквально последними каплями своих сил.

И несмотря на боль в отбитых руках, я смог воспользовавшись импульсом удара отпрыгнуть назад. Ну а дальше я получая небольшие повреждения просто неуклюже покатился по земле.

- «ХАХ…! Что ты скажешь мне после этого червь?!» (Бельтога)

Вот только всё это было мной запланировано…

- «Хм…?» (Бельтога)

В следующую секунду температура в Лабиринте моментально упала на порядок вниз, а дрейфующие миазмы начали тускнеть.

- «Ох, да неужели ты смог что-то заметить…?!» (Иори)

- «Это… невозможно!» (Бельтога)

Бельтога поворачивается и впивается взглядом в самый дальний угол. В тот угол где с «Сердцем Лабиринта» в руках стояла Эльфи.

- «Как…?! Ты же сбежала…!!!» (Бельтога)

- «Ну просто полный придурок! Ты зрение давно проверял?!» (Эльфи)

Пока я тянул время, она скрывшись среди авантюристов и развеяв своё тело направилась к «Сердцу Лабиринта».

Да, причина по которой я отходил от авантюристов была именно в этом.

- «Без магической силы ты ничего не можешь! - так ты сказал? Да, убить я тебя не смогу, но это совсем не значит, что я не смогу кое-что взять!» (Эльфи)

- «СУКА!!!» (Бельтога)

- «Иори, лови!» (Эльфи)

И Эльфи бросила мне «Сердце Лабиринта».

Но к нему устремился Бельтога, намереваясь схватить его первым.

Но я специально откатился от удара этого ублюдка так, чтобы гарантированно первым поймать «Сердце Лабиринта».

Вот только я кое-чего не учёл…

- «Хшшш…! Многоуважаемый я всё равно будет первым!» (Бельтога)

- «…!» (Иори)

Бельтога направил на меня свой металлический посох, определённо намереваясь выпустить какую-то смертоносную магию.

Вот гадство, неужели он посмеет сжечь меня вместе с «Сердцем Лабиринта»…?!

- «Отправляйся в ад Аматцу!!!» (Бельтога)

И в тот миг, как он собрался выпустить в меня заклинание…

- «Что?» (Бельтога)

В голову Бельтоги ударило другое заклинание, отчего его даже отбросило в сторону.

- «Ты сволочь…!» (Золкин)

И указавший рукой на Бельтогу, Золкин рухнул на землю.

И хоть он потерял сознание, но даже в таком состоянии на его лице осталось выражение жажды борьбы.

- «Дерьмо…!» (Бельтога)

- «…!» (Иори)

Да, для него - это именно оно, ведь в тот момент когда Бельтога отвлёкся на Золкина, я поймал «Сердце Лабиринта».

После того как я раздавил его - оно засияло всеми цветами радуги, начав передавать мне огромную магическую силу.

Вот только хоть я и поглотил её, но как и ожидалось – это вновь не вернуло мои силы на прежний уровень, увеличилось лишь доступное мне для использования количество силы.

Это была моя ставка, на которую я поставил всё.

Но даже использовав «Сердце Лабиринта», полученной магической силы было всё ещё недостаточно, чтобы победить Бельтогу. К тому же сейчас мне ещё явно недоставало и физической силы… поэтому ставка оказалась не совсем… удачной.

Но ладно, как бы то ни было - я её выиграл, так что меня можно с этим поздравить.

- «Демоны, ТЫЫЫЫЫЫ!!!» (Бельтога)

В бешенстве Бельтога ударил по мне огненным заклинанием. Вот только количество вложенной им магической силы, нельзя было даже сравнивать с предыдущими атаками.

Высшее пламя.

Если оно коснётся меня хоть краем – то для меня это будет означать мгновенную смерть.

Но это было как раз то, что мне и нужно.

…….

Всю магическую силу, полученную мной из «Сердца Лабиринта», вместе с силой из двух «Камней Магии», я практически в одно мгновение влил лишь в одно заклинание.

Мой Длинный Нефритовый Меч окутал яркий свет, и я взмахнул им на приближающийся поток огня.

- «[Магический Отражающий Удар]!» (Иори)

Магия отражения, заставляющая атаку с удвоенной силой возвратиться к противнику.

Это был один из козырей, используемых мной в героическом прошлом.

И поскольку оно потребляет просто огромнейшее количество магических сил - то это магическое заклинание я не смогу использовать, даже как-то его ухудшив.

Но после поглощения «Сердца Лабиринта», когда меня просто переполняла избыточная магическая сила, да ещё и вместе с «Камнями Магии» - мне всё же удалось его активировать!!!

Высшее пламя благодаря «Магическому Отражающему Удару» удваивает свою мощь и направляется обратно к Бельтоге.

- «Ты же потерял свою силу Героя! К-как…?!» (Бельтога)

Шокировано прокричал он, неверяще смотря на приближающееся к нему отражённое высшее пламя.

Повторяя, что это невозможно - его голос становился всё выше и выше, пока не сорвался на противнейший визг.

- «Это невозможно, это невозможно! Твой уровень - это невозможно…!» (Бельтога)

- «Конечно невозможно, я же не спорю…» (Иори)

От вида возвращающегося обратно к нему пламени, Бельтога впал просто в неадекватное состояние.

Но даже несмотря на это я с ним согласился.

- «Да, уровень был другим.» (Иори)

И в следующий миг Бельтогу охватывает мощнейшее магическое пламя.

- «ХААААААААА…!!!» (Бельтога)

Даже «Огненный Огр» не сможет безвредно перенести такого огня.

- «Горячо… как же ГОРЯЧО!!!» (Бельтога)

Крики Бельтоги эхом метались по Лабиринту.

Если бы не феноменальная выносливость этого ублюдка, то после такого удара он бы просто мгновенно умер от шока.

Пока пламя не стихло, Бельтога как припадочный метался от боли по земле.

- «А…ахх!» (Бельтога)

Но он не умер даже после такого!

Он был всё ещё жив, хоть и лежал на земле в предсмертном состоянии.

Но для меня это было просто идеально.

…Наконец-то я смогу отомстить!

http://tl.rulate.ru/book/506/78034

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
спс
Развернуть
#
Даже жалко стало засранца... ну да ладно, все в итоге получилось как в песенке:
"Милосердие – это слабость,
Оправданье для глупцов.
Наш святой огонь очистит
Души всех еретиков."
Развернуть
#
Да ты шутник, брат Конрад :D
Развернуть
#
Милосердие для слабаков. Сильных надо давить при каждой возможности. Не будет сильных - некому будет вести слабых.
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод и большое спасибо за труд : )))))))))))))))))))))
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку