Читать Doomsday Wonderland / Рай конца света: Глава 161 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Doomsday Wonderland / Рай конца света: Глава 161

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

161 глава. Граничная линия

В открытой дикой местности ночные ветры гремели сильнее, чем днем. Костер, построенный из сломанных веток и мертвых листьев, подпрыгивал и мерцал на ветру, а столб дыма рассеивался в воздухе, даже не достигая неба.

Кроме небольшого костра, на горизонте не было ни одного источника света - даже тускло освещенные звезды были полностью скрыты толстым слоем облаков. В темноте шесть человек и Б.Раббит сгрудились у костра. Колеблющийся огонь освещал каждое их торжественное выражение. Никто не говорил ничего долгое время.

Прошло уже шесть часов с момента исчезновения Бая Сяоке и других.

Хотя никто прямо не объяснил это, все ясно осознавали, что надежда спасти их живыми не так уж велика ...

Наконец, Б.Раббит решился нарушить тишину. Он открыл рот и задал вопрос с ответом, который он уже несколько раз подтверждал: «Зеленая дыня, разве ты не видел ничего странного в воздухе в тот день?»

«Я говорю вам правду, босс», - сказал Зеленая Дыня с унылым выражением лица, звуча подавленно и ошеломленно. «Как бы я осмелился пропустить хоть один признак беспокойства! Но кроме этих бесконечных рядов хребтов я ничего не знал, не увидел ничего подозрительного, не говоря уже о следах человеческой деятельности".

Во второй половине дня, после того как загорелась фрисби Линь Саньцзю, они покинули опасную зону. Линь Саньцзю внезапно осознала, что может заставить Зеленую Дыню надеть его [Плащ-Облако Мимикри], чтобы он мог взлететь в небо, дабы попытаться понять, что же произошло.

Хотя [Плащь-Облако Мимикри] мог позволить своему пользователю подняться только с того места, где он находился, не предоставляя пользователю возможности передвигаться, Зеленая Дыня мог бы обнаружить что-то. Однако эта мысль быстро превратилась в разочарование.

Несмотря на то, что поспешно войти в эту область группа не смогла, они исчерпали все другие возможности: использовали все подходящие специальные предметы, которые должны были пригодиться тут.

Чтобы выяснить, что именно произошло, Зеленая дыня попробовал просмотреть ситуацию с неба, в то время как Линь Саньцзю вызвала свою дневниковую карточку. Игнорируя постоянное отображение «О, черт возьми, это так отвратительно» и другие жалобы, она связала карту и червей вместе, прежде чем выпустить их в опасную зону.

Когда они оттащили верёвку, жуки исчезли, как и ожидалось, а Дневниковая карточка осталась висеть на струне. Линь Саньцзю подавила внезапное волнение, которое она почувствовала. Она сняла карточку и заметила, что в ней записано только одно предложение: «5:04 вечера, отвратительные ошибки внезапно исчезли».

Затем она позвонила Зеленой Дыне, чтобы допросить его. К сожалению, его ответ был не лучше: «Я видел только две маленькие тени, которые катились некоторое время, прежде чем исчезнуть ... Я не смог разглядеть, куда они исчезли. Это произошло в мгновение ока.

Никто из группы не знал, что им делать дальше. Через некоторое время кто-то внезапно тяжело вздохнул.

«Это я во всем виновата», - сказала Линь Саньцзю. Она опустила голову, уставившись на маленький кусочек земли перед ней: «Если бы я не привела всех вас сюда безрассудно, они бы… не исчезли».

Одна из сестер-близнецов недовольно фыркнула, сказав:

-"Это не твоя вина, сестра Лин!"

Хуэй Чуянь тоже пыталась утешить девушку: «Мы все согласились приехать сюда. Вместе. Ты сказала нам быть начеку. Никто не ожидал, что подобное может произойти!

Линь Саньцзю слегка похлопала ее по руке в знак благодарности. В конце концов она ничего не сказала, казалось бы, кто не согласен с тем, что сказала Хуэй Чуянь.

Глубоко в сердце ее тревожило кое-что еще. Что-то, чего она не сказала остальным.

Точка, в которой светодиодные индикаторы снова мигали, была не тем местом, где они впервые остановились. Это было по крайней мере от двух до трехсот метров от первой границы. Независимо от того, как усердно об этом думала Линь Саньцзю, она не могла придумать объяснения этому явлению. Что еще хуже, чем больше она об этом думала, тем больше она сомневалась в своей памяти.

В конце концов, ландшафт, который их окружал, уже долгое время был бесплодным. Он был усеян руинами и редкой растительностью, которые выглядели более или менее одинаково без каких-либо заметных ориентиров. Кроме того, тогда она спешила; быть может, у нее просто не получалось вспомнить первое место правильно. Тот факт, что другие, казалось, не знали об этом, был, возможно, доказательством ее подозрений.

«Давайте немного разберемся» - сказала Линь Саньцзю. Она знала, что никакое сожаление не вернет этих людей. Вместо этого лучшим выбором будет немного усерднее попытаться разобраться во всем произошедшем.

«Ошибки и моя Дневниковая Карта были одновременно. Ошибки исчезли, но карта осталась. Вероятно, это означает, что исчезают только живые организмы?» Она бросила быстрый взгляд на всех, держа ожидание.

«Похоже, это так», - сразу ответил Б.Раббит.

«Но в этом есть что-то странное. Люди и жуки исчезли в разных местах, со значительным расстоянием между ними ...Если что-то напало на них, может ли быть что-то большее, чем это?» - прокомментировал еще кто-то.

Зеленая дыня быстро отвергла это предположение: «Это невозможно. Даже если бы был только один, я бы обнаружил это, не говоря уже о некоторых из них».

Их обсуждение снова зашло в тупик. Линь Саньцзю нетерпеливо почесала голову, пересматривая кучу возможных сценариев в своей голове: [Это был мутировавший организм? Особый предмет? Черная дыра?]

Как только эти два слова «Черная дыра» вошли в ее сознание, она сразу же подняла глаза и привлекла всеобщее внимание.

"Это ... на самом деле черная дыра?" Сердце Линь Саньцзю быстро забилось, ведь это был прорыв.

"Черт, а это возможно!" - мгновенно оживился Раббит и добавил: «Некоторые подобные измерения появляются без предупреждений, втягивая без ничьего ведома!»

Унылая атмосфера в воздухе рассеялась. Все начали оживленно обсуждать возможность того, что они находятся в каком-то измерении по типу черной дыры.

«Если это так, то нет риска, что они мертвы ... Такие измерения не следуют естественному порядку вещей! У нас еще есть время!»

Поскольку все, казалось, были менее озадачены этим вопросом, Б.Раббит сразу же понял, о чем они беспокоятся в сердцах.

Тяжелое чувство вины, которое обрушилось на Линь Саньцзю, облегчилось. После этого ее мысли ускорились, и она тут же добавила: «Хотя мы не знаем, что это за измерение такое, должен быть второй этап. Мы должны быть готовы ...» Мы получили множество предметов из Лаборатории Сада Эдема. Давайте раздадим их сегодня вечером, это повысит наши боевые способности за короткий промежуток времени ».

Прежде чем сбежать из Эдемского сада, она уже проинструктировала окружающих ее женщин, чтобы они несли по одной большой сумке. Тем временем те, кто не мог найти сумку, упаковывали свои вещи в простыни. Поскольку Линь Саньцзю могла конвертировать только 16 предметов в день самостоятельно, она выбирала только большие предметы, которые было трудно носить с собой.

Линь Саньцзю достала все предметы, которые могли бы пригодиться. Она разложила карты на земле в один ряд. Сюэцинь перевела взгляд на одну из карточек и подняла ее. [Пузырьковые девочки] были теми самыми предметами, которые доставляли всем много хлопот во время миссии в Эдемском саду.

«Мы можем использовать это, чтобы охранять себя ночью!» - заметила Сюэцинь с небольшим волнением.

[Пузырьковые девочки]

Этот продукт, разработанный технологическим отделом Лаборатории Сада Эдема, имеет крепкий вид 1,8-метровой девочки из детского сада, которая пускает мыльные пузыри, держа бутылку с мыльной водой. Бутылка мыльной воды содержит устройство интенсивного сжатия энергии. Таким образом, созданные пузыри могут вызвать мини-взрывы.

Тем не менее, наиболее впечатляющей частью этого будет «способность вражеского самонаведения», интегрированная с пузырьками. Пузырьки будут автоматически преследовать целевых врагов и взрываться только после хонингования в цели. Возвышающаяся тень робота, казалось, принесла чувство безопасности каждому. Пока Сюэцинь изучал робота, чтобы выяснить, как он работает, остальные смотрели на оставшиеся карты, прежде чем карты были распределены в соответствии с их потребностями.

Теперь, когда у них было какое-то направление, все были более менее психологически подготовлены. После того, как они протестировали предметы в течение некоторого времени, старший близнец, Метафизика, предложила: «Босс, у нас еще есть время до рассвета. Разве не было бы лучше, если бы мы все немного отдохнули?»

Поскольку никто не знал, чего ожидать от неизвестного измерения, напряженное ожидание того, что что-то произойдет, было не самым умным ходом действий. Б.Раббит немного подумал, и прежде чем распределить обязанности ночного дозора в стиле босса сказал: «Я согласен. Каждый должен восстановить силы и сохранить нашу энергию ... Зеленая дыня, ты будешь стоять на страже в течение двух часов, прежде чем тебя сменят. ..Как тебя зовут? Хуэй Чуян?"

Убедившись, что это Раббита взял под свой контроль, Линь Саньцзю достала рюкзак и использовала его в качестве подушки, прежде чем лечь у костра. Б.Раббит заключил с окончательным приказом: «Делайте подсчеты каждые тридцать минут, мы не хотим потерять еще одного человека!» Затем он нашел удобное место для отдыха и лег, свернувшись калачиком.

[У него есть все качества хорошего босса.] - подумала Линь Саньцзю.

Кроме Зеленой дыни, которая была на ночной страже, все остальные легли на землю небольшими группами. Несмотря на то, что никто из них еще не заснул, все быстро стихли.

Глядя на ночное небо в течение значительного количества времени, насторожившись, Линь Саньцзю наконец погрузилась в сон.

Когда она проснулась естественно ото сна, небо было еще темным. Костер уже погас. Все вокруг было черным. Она могла разглядеть лишь несколько фигур на близком расстоянии и большую [Пузырьковую Девочку], стоящую рядом с ней.

[Ничего не случилось ...] Линь Саньцзю потерла глаза и села. "Кто сейчас на ночной страже?" тихо спросила она. Она услышала звук проходящего ветерка. Ее вопрос был встречен молчанием. Ладони Линь Саньцзю начали потеть.

Она снова внимательно посмотрела и поняла, что тени принадлежат сумкам, на которые все опирались, пока они спали. Несмотря на легкие впадины на сумках, Линь Саньцзю не увидел ни единой души.

[Где-где все?]

Каким-то образом, первое, что она сделала, - вытащила ее [Фрисби с собаками]. После чего она подержала это во рту.

Вопреки ее желаниям огни не начали мигать.

http://tl.rulate.ru/book/4990/491640

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку