× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 545 - Лучший клоун города (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По этой причине Чжан Цзирен решил затаиться и держаться подальше от своей сестры-близнеца. Он не был уверен, что Тан Моюй когда-нибудь решит вернуться, но если это произойдёт, он сделает всё, чтобы никто не смог снова подавить императрицу. Именно поэтому он использовал все методы и ресурсы в своём арсенале, чтобы затормозить рост Конгломерата Фэн в течение последних пяти лет. — «Этот идиот Фэн Тяньхуа, — подумал он. — Как можно было все эти годы не понимать, что его поразило? Фэн Тяньхуа и не подозревал, что кто-то специально мешает ему сосредоточиться на процветании компании. На самом деле он был неплохим бизнесменом, жаль только, что ему не хватало проницательности и понимания того, кто его окружает. Скоро тебе останется только сожалеть, Фэн Тяньхуа».

Если бы Фэн Тяньхуа не обидел сестру, то Sc.u.m не пришлось бы сталкиваться с таким давлением со всех сторон. Сейчас совет директоров, должно быть, недоволен его работой, что ставит под угрозу его положение в Feng Conglomerate. В любом случае, если бы не вмешательство его сестры-близнеца, Чжан Цзирен знал, что Feng Conglomerate уже давно должна была исчезнуть. Фэн Тяньхуа должен быть благодарен сестре Моюй за то, что она спасла его.

Телефон Чжан Цзирена зазвонил на журнальном столике, но он не сдвинулся с места и продолжал пить в одиночестве, глядя на темнеющее небо по ту сторону окна. Ему не нужно было проверять, кто звонит ему на этот раз. Чжан Сяньчжэ мог отправиться в ад, если бы ему было до этого дело. Сегодня у него был день рождения, тот самый, который он отмечал вместе с сестрой. Он не хотел портить этот день общением с этим стариком. С тех пор как он начал работать, он был в полном распоряжении этого старика. Хотя ему нужно было набраться терпения, чтобы осуществить свой план по уничтожению семьи Чжан изнутри, Чжан Цзирена всё равно раздражало, когда Чжаны обращались с ним как с домашним псом, готовым выполнять их просьбы.

Наконец, звонок прекратился, и в пентхаусе воцарилась тишина. Ему потребовалось более пяти лет, чтобы достичь того положения, которое он занимал сейчас, и он не очень-то рассчитывал, что его сестра вернётся в страну. Чжан Цзирен усмехнулся про себя, заметив, что его бокал почти пуст. Его сестра проделала огромную работу по уничтожению компании Tang Enterprise. Когда он впервые услышал о её возвращении, его сердце переполнилось радостью и волнением. Пусть она даже не подозревала о его существовании, лишь бы не уезжала снова далеко-далеко от него. Чжан Цзирен больше не чувствовал себя одиноким. Его сестра, а также племянник и племянница находились в одном городе с ним. Губы Чжан Цзирена скривились в улыбке, смягчая жесткое выражение лица, когда он вспомнил недавнюю встречу с племянницей. Жаль, что Тан Фэйсюй не было с её старшим братом. Чжан Цзирен был бы рад увидеть эту парочку вместе. Теперь, когда у него появилась возможность познакомиться с племянницей, Чжан Цзирен с нетерпением ждал встречи и с племянником. Ему было интересно, как выглядит этот мальчик? Если Тан Фэйсюй взял пример со своей сестры-близнеца, то будет ли в нём больше черт Танга? Ему было трудно удержаться от того, чтобы не ущипнуть племянницу за её очаровательные щечки. К тому же она была хорошей девочкой, умеющей вежливо общаться с такими «а.д.у.л.ц.», как он. Другие дети её возраста закатили бы истерику, если бы не получили желаемого, но Тан Фэйсю была достаточно с.е.н.с.и.т.и.в.н.ой, чтобы попросить его из заботы.

Встречи с Тан Фэйсюй он никак не ожидал. Девушка была так похожа на их мать, сестру Мою, что невозможно было не заметить, что они родственники. Жаль, что их короткая встреча оборвалась. Однако он не мог допустить, чтобы Ли Мэйли увидела его с Тан Фэйсюй. Он не хотел вмешиваться в их дела слишком рано. Он хотел избежать неприятных последствий для сестры. — «Ах, это самый лучший день рождения, — пробормотал он про себя, опускаясь на диван и оставляя пустой бокал на журнальном столике. — Столько лет Чжан Цзирэн не праздновал свой день рождения и не получал ни от кого подарков. Первым подарком стала шоколадка, которую он получил от племянницы. Казалось, что этот год будет для него лучшим. Сегодня он не только познакомился с племянницей, но и смог лично встретиться со своей сестрой-близнецом. Неплохо. По крайней мере, Тан Бэйсюань была ему полезна».

Он был очень раздражен тем, что семья Чжан заставила его взять этого человека под своё крыло для тренировок. Он просто не мог дождаться момента, когда бросит его, как только они приземлятся в аэропорту. Для него стало полной неожиданностью, когда он узнал, что его сестра-близнец тоже там. Они прилетели в Шэньчжэнь в одно и то же время, и он на мгновение остолбенел, увидев, что Тан Бэйсюань разговаривает с его сестрой. Он быстро пришёл в себя, но не смог удержаться от того, чтобы не представиться. Тан Моюй могла уже забыть, кто он такой, ведь с момента их последней встречи прошло более десяти лет. Когда речь заходила о мужчинах, Чжан Цзирена забавляло, что его сестра-близнец обладала чем-то вроде кратковременной памяти. Поэтому он не надеялся, что она вспомнит, кто он такой и где она его видела раньше.

Чжан Цзирен лениво улегся на спину — его высокий рост не помещался на диване, но это было неважно. Он прикрыл глаза рукой и вздохнул. — «Мама, папа, сестра Мойю вернулась. На этот раз я не подведу». На этот раз он позаботится о том, чтобы его старшая сестра-близнец была защищена от этих дураков. Милые малыши.

http://tl.rulate.ru/book/49243/3155535

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода