Амоид сделал паузу и угрюмо посмотрел на Камиллу.
— Потому что этот контракт должен был связать Селену.
— Ты читал контракт. Родит она ребенка или нет, все равно…
— Он заключен без моего ведома, не так ли?
— Что ты хочешь сказать, Амоид?
Глаза Камиллы недоверчиво расширились.
— С этого момента я буду обеспечивать соблюдение всего, что с ним связано.
— Подожди!
— Разве ты не хотел иметь наследника?
— Амоид!
— Значит, мы должны сделать его, правильно?
Амоид обернулся, не говоря ни слова.
— Остановись! Что ты за человек!
Несмотря на ругань, Амоид не остановился. Камилла безжалостно швырнула книгу со стола.
Однако из них ударила герцога по спине. Но даже тогда он не обратил на маму внимания.
— А-а-а!
Позади слышался крик. Но Амоид тут же закрыл дверь.
По коридору эхом разносились досадные вопли Камиллы.
* * *
Вернувшись в свой кабинет, Амоид сел за стол и посмотрел на контракт и соглашение на развод.
Перед ним стоял старик, долгое время служивший герцогу Ифрету, дворецкий и ждал своего приказа.
— Колтон, ты не сообщил мне о местонахождении моей жены.
— Верно.
Дворецкий склонил голову.
— Но ты сказал, что моя жена чувствует себя хорошо.
— Это так.
— Почему?
— Я тот, кто служит господину. Я думал, что безопасное возвращение герцога — приоритет номер один. Если бы вы узнали, что Селена ушла, точно дезертировали бы.
Голос Колтона был спокоен. Его самообладание не исчезло даже тогда, когда он столкнулся с острыми глазами, которые были готовы убить в любой момент.
Выражение лица ничем не отличалось от того, как он наблюдал за истощенными падениями ребенка во время обучения владению мечом у Лайонела.
— Колтон, в твоих глазах я все еще сын своего отца.
Колтон до мозга костей слуга прежнего герцога. Глаза Амоида засияли от его важной ошибки.
— Если бы леди осталась в особняке, все равно не была бы счастлива.
Колтон говорил спокойно.
— Если ли еще причина, по которой Селена ушла?
— Вы должны были узнать от Камиллы, почему Селена ушла. Но больше всего на свете она сама хотела покинуть особняк. Селена выбрала себя.
— Этого не может быть.
— Это так. У меня не было ни полномочий, ни сил остановить её.
Колтон сделал паузу на мгновение, затем продолжил.
— Но я прикрепил к ней человека.
— ...
— Селена сказала, что уехала в путешествие. Периодически я получал отчеты о каждом её шаге.
— Где она сейчас?
Амоид встал. Он знал, где она, поэтому не собирался прекращать поиски. Обо всем стоит думать тогда, когда Селена окажется рядом.
Ему просто нужно вернуть жену. Услышать её голос, заглянуть в глаза. Взять на руку и убедиться, что она в полной безопасности.
— И мне есть, что вам рассказать.
Лицо старого дворецкого было мрачнее, чем когда-либо.
— Погнавшись за женщиной с похожей внешностью, кажется, он упустил её.
Стук.
Центр стола помялся от удара.
— Что ты только что сказал?
— Местонахождение Селены… Неизвестно.
Колтон снова заговорил.
— Это моя ошибка. Я приму любое наказание.
Колтон тут же упал на колени. Амоид смотрел на него, медленно открыв рот:
— Я не думаю, что ты бы оставил ситуацию такой, какая она есть.
— ...
— Колтон, ты способный дворецкий. Но, кажется, ты не очень хорош в актерском мастерстве.
Его глаза, ярко-голубые, уставились на стоящего на коленях слугу.
— Где Селену видели в последний раз?
— Фадин. Место, куда стекается много людей. Их нелегко отличить друг от друга.
Фадин — город в полдня от столицы. Это транспортный узел империи, служивший мостом, соединяющим многие города.
Если Селена попала туда, сейчас могла находиться где угодно.
— Похоже, её перепутали с женщиной, одетой в плащ того же цвета.
— Это сбивает с толку.
Глаза Амоида сузились.
— Ты ведь не упустил её нарочно?
— Нет, все произошло случайно.
Колтон ответил спокойно.
— Я отправлялся в дом родителей Селены, но младшие братья и сестры, похоже, не знают, где она. Этот факт я проверил лично.
Глаза Амоида потемнели еще сильнее.
— Пожалуйста, накажите меня. Я покину особняк. И неважно, если мне отрежут руки и ноги.
— Это то, что я действительно не могу сделать.
Голос Амоида был холодным, словно в любой момент он мог превратиться в ледышку.
— Знаешь что? Колтон, точно так же, как ты считаешь меня своим истинным хозяином, у меня недостаточно сострадания, чтоб проявить к тебе милосердие.
— Делайте, что хотите. Я зависим от герцога Ифрета. Жив или мертв, я посвящу жизнь вам.
— Что Селена сказала перед уходом?
— Ничего.
— Думаешь, я поверю в это?
— ...
— Дождавшись, пока я уйду, мама выгнала её. Селена ушла без ропота. Что случилось перед её уходом?
Что-то точно есть кроме этого грёбаного контракта!
— Действительно. Ничего такого.
— Это моя ошибка, — сказал Амоид самоуничижительным голосом. — Я упустил из виду, что у тебя могут быть такие же мысли, как у моей матери.
— Я не понимаю, о чем вы.
— Как и мама, ты ценитель “крови”. Я помню, что всегда говорил мой отец. Не встречаться и не дружить с теми, кто меня не достоин.
Амоид скривил уголок рта и улыбнулся.
— Поскольку мое тело полностью восстановилось, жена, с которой я познакомился по контракту, может исчезнуть.
— Мне нечего сказать. Я с радостью приму ваше распоряжение.
Колтон упал на пол и склонил голову. Увидев это, Амоид понял, что ничего не может узнать о Селене.
— Я решу, что делать с тобой, когда вернется Селена. Она решит.
— ...
— Позови Рону.
http://tl.rulate.ru/book/48715/2732665
Готово: