Читать The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26: Делать деньги легко?

________________________________________

Прошло несколько дней и, днем, примерно через час после начала наших тренировок, Хегард и остальные вернулись. Я хотел бы думать, что они продали все товары, однако, что-то оставалось в повозке. И кажется они продали совсем немного? Я начал беспокоиться, прекратил заниматься мечом и побежал к Хегарду.

«Пап, вы смогли продать совсем немного изделий?»

Я спросил у Хегарда, но сидя верхом на лошади у него был хмурый взгляд.

Все участники, даже Шарли и Богус посмотрели на меня сочувствующе и отмалчивались, улыбались.

Вот же… Неудача? Мое лицо должно быть выглядело очень разочарованным, поэтому я постарался скрыть свои эмоции и продолжил задавать вопросы для того, что выяснить случившееся и уже обдумывал, как улучшить изделия.

«Не могли бы вы сказать, что пошло не так? Я тут же все исправлю»

Подойдя к телеге, Шон, который был охраной повозки, поднял меня и передал Хегарду. Тот меня встретил с улыбкой.

«Мы продали все, даже получили заказы, но новые изделия. Более того, я кое-что купил для тебя. Сейчас, мы разгрузимся, и я устрою дебрифинг. Но с сегодняшнего дня мы будем очень занятыми!»

И все же мои опасения были напрасными, кажется у них получилось, и все продано. А груз в телеге были не оставшиеся товары, а другие купленные вещи. Я вздохнул с облегчением

Кажется, сегодня будет собрание о том, как прошли продажи.

________________________________________

«Все собрались? Перейду сразу к делу; на сегодняшнем собрании я бы хотел рассказать о том, как прошли продажи. К тому же, у меня есть планы насчет деревни, которые я бы хотел воплотить»

Когда все были собраны во дворе, он начал говорить и оглядел всех. Все собравшиеся были либо слугами, либо членами семьи, как и их уже взрослые наследники. Мюн тоже тут была. Все сидели на земле, и они внимательно смотрели на стоящего перед ними Хегарда. Позади него стояли Шарли, Богус, Шон и Джим. Они были членами отряда в их бизнес путешествии.

«Я хотел начать с того, что все произведенные нами изделия были проданы. К тому же я продал две пары сандалий и прорезиненной ткани около 1 метра длиной в Доритто. Если точнее, я решил продать именно столько»

Узнав хорошие новости, лица всех просияли улыбкой, но поскольку количество, которое продали в Доритто, было столь ничтожно, что я хотел высказать сомнения. Однако Хегард подчеркнул, что «он решил продать только это количество». Что же это значит?

«Когда мы прибыли в Доритто, первым делом мы посетили «Компанию Сагрет». Это потому, что мы хотели продавать наши товары на открытом прилавке. Затем, мы встретили Графа Киндо, феодала Доритто, и он дал такое разрешение. Он, вероятно, решил, что это какие-либо сельхоз товары, поэтому даже освободил от налогов. Таким образом, мы припарковали нашу повозку и начали тут же продавать. Поскольку мы только начинали, то решили выставить цену 10,000 Зени за пару сандалий»

Группа людей, находившаяся позади Хегарда, начала ухмыляться, как будто было сказано что-то интересное.

«К моменту прибытия в Доритто уже был вечер, поэтому, мы собирались недолго стоять продавать, а затем пройти в гостиницу. Таким образом, я позволил вести магазин другим и отправился бронировать места. После этого, я быстро вернулся на наше место продаж, но это было ожидаемо… Никто даже не посмотрел на наши товары»

Сказав это, лицо Хегарда расплылось в улыбке.

«Поскольку ничего не поделать, мы закрыли магазин… но, хм, мы просто перевезли повозку в гостиную. Мы решили отдохнуть в тот день. А на следующий, мы открылись на том же месте, Шарли даже вывески приготовила…»

Шон решил досказать.

«И что же на нем было написано? «Сандалии очень высокого качества, Розничная Цена, 10,000 Зени»?»

Все отсутствующе слушали, поскольку никто не понял, что в этом такого интересного. Я тоже не понял, почему они так ухмылялись.

«Мы не продавались до полудня. К тому времени мы уже стали волноваться, что ничего не продается. Как раз тогда мимо проходил Граф Киндо. Ему, наверное, стало жаль нас, и решил что-то купить»

Теперь Богус продолжил рассказ.

«О, у Графа было очень сочувственное выражение лица. Я подумал, что Киндо был очень добр к нам»

«Все именно так. Нам было нелегко, он взглянул на нас с жалостью и сказал: «Сандалии очень высокого качества… 10,000 Зени… Хм, пожалуйста, продолжайте в том же духе…», сказал, что он поместил серебряную монетку в мою ладонь. Мои чувства в тот момент… Не описать словами»

Шарли прикрывала рот и продолжила говорить.

«Однако, затем, разве это не замечательно?»

«А, это было великолепно. Ой, мы отошли от темы. В любом случае, днем Граф Киндо купил пару Сандалий. Затем в тот день мы больше ничего не продали. Хотя мимо и проходили люди, но ценник всех отпугивал. Мы уже даже стали думать о том, что цена высока. Однако через некоторое время Граф Киндо приехал верхом на лошади. Он спешно спрыгнул и быстро сказал: «Пожалуйста, продайте мне все сандалии!».»

Услышав это, все радостно зашептались. Даже я был несколько удивлен. Он сказал, что хотел купить «все»?

«На этих словах, мы и Шарли инстинктивно напряглись. Как и следовало ожидать, продажа резины сработает, мы подумали. Однако, с другой стороны именно феодал позволил нам торговать и освободил от налогов. Мы искали повод, чтобы вежливо ему отказать, когда Шарли сказала: «Господин Киндо, мы решили сделать основные продажи в городе Кил. Мы как раз собирались закрываться тут. Мне очень жаль. Но как извинение, если Вы желаете приобрести еще одну пару сандалий, мы будем рады подарить Вам 1 метр прорезиненной ткани».»

Хегард говорил с пафосными интонациями, чтобы передать манерность Шарли по отношению к Графу, передразнивая ее.

«Ничего не поделаешь, верно? Я имею в виду, лично испробовав наш товар, даже Граф Киндо осознал, насколько наши товары ценны. И чтобы сбежать из этого места, мы немногое могли бы сделать. Более того, думаю Граф тоже обнаружил немало применений для прорезиненной ткани»

«Это правда, все так, как ты говоришь. Если бы я ему отказал, было бы худо, а с помощью прорезиненной ткани очень легко уладить все дела… В любом случае, ко второй паре сандалий мы подарили 1 метр прорезиненной ткани. Ну, когда мы подумали о том, что мы были освобождены от уплаты налогов, это было очень выгодной сделкой, и мы всегда можем заехать по дороге назад в Доритто. Таким образом, мы свернули магазинчик и тут же покинули нашу гостиницу в сторону Города Кил»

Все спросили у Хегарда: «Но у вас же было по меньшей мере 100 пар Сандалий, чего вы их не продали?» или «Если бы вы все продали… (Люди считали на пальцах) … Р-разве это не один миллион Зени?!!», все возмущенно вскочили. Я же, напротив, был высокого мнения о своих родителях. Я верю, что они бы не профукали свой шанс, поэтому если они все не продали тогда, значит на то были причины. Я даже не ожидал, что у них будет жилка в бизнесе. Немногие бы устояли искушению быстрых доходов. Они выросли в моих глазах, в конце концов мой ментальный возраст превышает 50 лет, а 20 из них я провел в пищевой промышленности, обладая должностью менеджера средней руки. Если быть честным с самим собой, я очень недооценивал своих родителей. Мне следует переоценить их.

«Затем, мы ничего не продавали в попутных городах и направлялись прямо в Кил. Тем временем, мы между собой стали думать. Мы обсуждали методы продаж по более высоким ценам и гораздо дольше»

Хм, кажется, мне следует переоценить их еще много раз. Если бы они просто продавали, то тут, то там – это придумал бы каждый, но они разработали концепции «как улучшить цену», и как они хотели обеспечить «беспрерывные» поставки и продажи, а это просто восхитительный ход мыслей. Это значит, что они познали основы бизнеса. Рано или поздно будет так, что мне придется их учить основам экономики и бухгалтерии. Хлопоты с финансами не покидают меня даже после переселения, верно?

«Поэтому, мы начали говорить о разных вещах. Мы так много говорили, что наши головы стали закипать и из них повалил дым. Я имею в виду, что даже такой человек, как Граф Киндо был так взволнован, когда говорил, что хочет их купить все. Нам также нужно было учитывать, сколько изделий мы можем сделать. Таким образом, мы подумали, что продавать ограниченную партию следует по наивысшей цене. Это поможет нам обогатить всю деревню. По пути, у нас было немало разногласий, но идеи становились все лучше с каждым предложением. И мы сошлись на следующих двух моментах, либо мы напрямую продадим товары Маркизу Вебдос, либо мы продадим их компаниям младшего брата Маркиза. Оба эти варианта обладали своими недостатками. Если продавать напрямую Маркизу, то скорее всего не понадобиться платить налоги. Хотя бы потому, что мы можем повысить цену, чтобы окупить расходы. Однако, мы не знаем, сможем ли мы продать хоть что-то таким образом. Если бы такая продукция была востребована военными, то поставки тогда были бы беспрерывными. С другой стороны, продай мы компаниям, то мы бы уплачивали налоги. А если сильно завысить цену, то многим людям товары могут стать не по карману и спроса не будет. Однако, плюс в том, что изделия окажутся во всем королевстве, а не только на землях Маркиза. Если все пойдет хорошо, то мы сможем даже превзойти потребность, чем продав их напрямую Маркизу»

Все снова затихли и смотрели на Хегарда. Убедившись в этом, он продолжил.

«Я оба варианта обдумал и решил продавать напрямую Маркизу. В любом случае, нам потребуется аудиенция Маркиза. Даже если не удастся напрямую, мы всегда можем продать компании, так что, мы подумали, что это хорошая идея. Когда мы отправились в Доритто, мы их называли просто «специальные изделия из Баккудо», и даже Граф заметил ценность изделий. Тут все уже знают, что для резины есть масса применений. Нам не под силу переоценить пользу этого материала. В то же время, для Маркиза это будет новинка, а потому лучше сначала получить аудиенцию у Господина Сендохела. Таким образом, нам не понадобится усердно рекламировать товары Маркиза»

Кто такой Сендохел?

«Как все уже знают, Сендохел – это старший сын Маркиза и его назначили главой рыцарей три года назад. Хотя он все еще достаточно молод, Маркиз уже признал его способности и навыки владения меч, а также как достойного наследника. Поскольку у нас был Фарн, я сначала решил спросить, может ли он быть принят в орден рыцарей, попутно невзначай представляя резиновые изделия. Как я и ожидал, у Господина Сендохела зоркий глаз. Ему тут же пришли по вкусу изделия. И все, вероятно, удивятся, но Рыцарский Орден станет одним из четырех наших постоянных клиентов!»

Ого, такое вообще возможно? Тем не менее, это уже неплохо. Никто не мог скрыть их возбуждение и становилось шумно. Даже я не мог не улыбнуться – это грандиозное событие.

«Сандалии продавались, как часть экипировки для тренировок рыцарей по установленной цене в 40,000 Зени. Ботинки были проданы рыцарям, принимающим участие непосредственно в битвах и для наездников по цене в 190,000 Зени. Однако, поступил запрос, чтобы ботинки состояли хотя бы из двух слоев свиной кожи в следующей партии. Прорезиненная ткань была продана по цене 30,000 Зени за квадратный метр. Что касается размеров, они попросили, чтобы они могли определять размеры при заказе. Подушки были проданы по цене 100,000 Зени, однако, они сказали, что, если мы сделаем их тоньше, увеличим в размере и сделаем их по форме седла, они будут согласны платить 250,000 Зени за каждую. Также было еще одно условие: вместо резины на поверхности, она должна быть покрыта прорезиненной тканью»

Все сидели, распахнув рты, не в силах что-либо сказать. Я был не исключением. Это же в 5 раз дороже начальной цены!? Обычные кожаные сандалии обычно стоят 3-5 тысяч Зени, верно? А также, разве начальная цена для ботинок не была 15,000 Зени? Разве это не в 10 раз больше обычного? Есть же предел, сколько можно содрать с одного человека… нет, погодите, это очень классно?

«Следовательно, с сегодняшнего дня в течение полугода мы должны обеспечить и 300 парами Сандалий, 100 парами Ботинок, ткань должна быть шириной 1 метр и длиной 200 метров, подушки должны быть переделаны по форме лошадиных седел, и мы должны сделать 30 таких, и, по меньшей мере нам нужны 20 штук обычной формы, вот, что было заказано. Все вместе – 46,500,000 Зени»

… Черт побери, я думаю теперь они смогут позволить себе лошадей для пашни…

________________________________________

ПП: Для справок, 6,000,000 Зени стоит обычная лошадь и 10,000,000 Зени военная. В Главе 25 больше информации об экономике в целом. Почитайте, если интересно.

http://tl.rulate.ru/book/484/51348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку