Читать The Crimson Dragon / Алый Дракон: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Crimson Dragon / Алый Дракон: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 29

Перевод: Bombproof

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

На континенте Флорен был добавлен новый член в список жестоких алых драконов, но сама «Алая Катастрофа» не обратила внимания на то, что он получил известность на всем континенте всего одной атакой дыхания. Выпустив свой гнев, Клавдий ушел, как босс.(LIKE A BOSS не удержался) Война между эльфами и Сильвией может длиться веками, но это уже не его забота. Во Флорене было бесчисленное множество злых организаций, и между этими организациями и странами постоянно велась война. Клавдий покинул жалкую бухту Огненного Дракона, и его ожидал обширный континент Флорен.

Это был мир, в котором доминировали маленькие страны и города-государства, поскольку империй нигде не было. Империя, вероятно, упала, что привело к расколу на разные страны. С точки зрения Клавдия, вещи ничем не отличались бы, даже если империя существовала прямо сейчас. Степень процветания была похожа на средневековья в Европе, но уровень производительности был выше из-за присутствия магии. Дикая местность выдавала атмосферу, которая напоминала Новую Зеландию, и время от времени можно было увидеть жуткие руины; По крайней мере, это было тем что Клавдий, видел с тысячи метров над уровнем земли.(в воздухе короче)

Было довольно много городов и деревень, но деревни были скорее «собиранием людей»; Более чем у половины население было в несколько сотен жителей. Гномы, гоблины, гноллы, огры и другие бродили по пустыне, но также было несколько драконов. Слева от Клавдия были горы, которые, казалось, касались небес. Он был вполне уверен, что среди гор есть гнезда Алых Драконов, Медных Драконов и Бронзовых Драконов, поэтому он не хотел вторгаться на их территорию. Прямо перед ним была видна пустыня. В воздухе было полно пара из-за жары, а золотой песок отражал солнечные лучи. Её называли Пустыней Калима - местом, где обитали Лазурные и Латунные драконы.

«Мне не нравится эта долбанная пустыня, но должен ли я идти в горы? Аргх, есть ли здесь место, где я смогу остаться хотя бы на некоторое время? К черту это; Посмотрю, как все пройдет после того, как попаду туда! »Подумал подростковый дракон, размышляя о том, куда приземлиться.

Клавдий понял, что с точки зрения магии он был мусором; Продвинутые заклинания вроде человеческой трансформаций были вне его лиги. Прямое дело сейчас находило место, чтобы успокоиться. Затем он сможет разобраться в знаниях, полученных во время пребывания в библиотеке Сильвии, и найти полезные сведения из запечатанного знания из церемонии наследования.

«Возможно, я мог бы обменяться знаниями с другими драконами. Или я должен «купить» что-то у них? »

Наряду с завершением слияния его души и тела концепция «покупки» вещей в его сознании была скорее похожа на «грабеж», «шантаж» и «мошенничество», чем на обічную оплату и получения чего-то ......

Делая, все как ему нравится, Клавдий совершил резкий поворот на 90 градусов, как йо-йо, и полетел к Горам Звездного Пира. Если бы не было показушных драконов, таких как Алые, любой другой Истинный Дракон не выпускал бы свою ауру дракона все время. Имея возможность свободно контролировать свою ауру, Истинные Драконы склонны подавлять её, чтобы скрыть свое присутствие.

В отличие от типичных Алых Драконов, Клавдий был более осторожным парнем, поэтому он не хотел объявлять о своем прибытии всем остальным существам в горах. Алые драконы его возраста, как правило, были менее безрассудны, чем юноши и взрослые, а также предпочитали менее заметный образ действий до достижения совершеннолетия. Клавдий не хотел накручивать себя из-за этого места, потому что он собирался временно остаться там. Не было необходимости углубляться в горы, чтобы найти удобное место.

Клавдий приземлился на случайном холме. Он окинул взглядом свое окружение, глядя в разные стороны. Прямо под ним находилась вертикальная скала, которая была соединена с океаном, а с другой - скалистая гора, что затрудняет доступ другим. Клавдий был доволен нынешним местоположением; Несмотря на то, что он был около океана, земля была довольно сухой из-за большой высоты. Это было, конечно, лучше, чем влажная и сырая пещера, в которой он когда-то жил.

Прежде чем построить свое логово, Клавдий сначала обогнул гору, чтобы проверить, владеет ли кто-то еще этой территорией. На этот раз он решил не вылетать, потому что слишком бросающиеся в глаза чешуйки предупредили бы хозяина района. Клавдий решил обойти этот район; В любом случае, Алые Драконы хорошо умеют прыгать.

Хотя это должно было быть менее заметным, Клавдий все же достигал 15 метров, когда стоял на его задних лапах, не говоря уже о его 25-метровом теле. Его осторожная прогулка оказалась чрезвычайно очевидной, но огромной темно-красной тени было достаточно, чтобы отпугнуть всех жителей этой горы. Даже не почувствовав ауру дракона, все существа бежали, как только увидели Алого Дракона.

До сих пор все существа, которых видел Клавдий, были более или менее такими же, как на Земле. Некоторые, выглядели несколько иначе, чем их земные собратья, но они не были чем-то сильно возмутительным. Но нашлось то, что привлекло его внимание; На дне долины было довольно странное существо. Вероятно, это был «владелец» горы.

На дне долины стояло древнее дерево с переплетенными корнями, но покрытая шрамами поверхность коры дерева казалась странной. После более внимательного изучения Клавдий подумал, что кора, похоже, напоминала пару закрытых глаз, нос и губы.

«Может быть, это Треант? Хотя я видел их только в книгах.»

Клавдий наматывал круги возле 10-метрового дерева, прежде чем почесал когтями свою «голову».

«Правда ли это Треант? Возможно, это просто большое дерево? »- подумал Клавдий, но вскоре он оказался неправ. Это было первое странное существо, с которым он столкнулся в этом мире - это, несомненно, был Треант.

Гудбар - это было имя треанта, который жил в долине уже более века. По определенным причинам Гудбар оставил своих родственников в Лесу Уолдонов и отправился в трудное, долгое путешествие к Горам Звездного Пира. Одинокий треант обосновался в долине безымянной горы и жил спокойной жизнью, пока не появился 80-летний Бронзовый Дракон. Они сразу же отправились в путь и стали друзьями. Поскольку треанты были долгоживущими существами, у которых не было сильных умов, он всегда медлил, чтобы реагировать на шутки и истории дракона. Хотя шалости Бронзового Дракона оставили несколько шрамов на его теле, Гудбар никогда не сердился на своего друга. Тот факт, что кто-то был с ним, сопровождая его, было достаточно, чтобы снова оживить его.

И прямо сейчас, его разбудил какой-то шум. С тех пор как он начал спать несколько лет назад, это был первый раз, когда он проснулся от внешнего влияния. Сначала Гудбар подумал, что это его друг Ахилл, на него напал, но возможность сразу была откинута, как только тот, кто его разбудил, появился перед ним.

«Что это, черт возьми?» - выдохнул Гудебар.

Треант в шоке посмотрел на монстра. Массивное тело алого цвета, запах огненной серы и ужасный внешний вид; Гудбар никогда не видел такого «дракона» за всю свою жизнь. Тем не менее, Треант смог идентифицировать монстра как настоящего Алого Дракона из-за атмосферы и вибраций, которые он создавал. Несомненно, дракон несколько отличался от того что был его памяти, не говоря уже о том, что он стоял на двух лапах вместо четверенек, но это был, несомненно, Алый Дракон.

Багровые Драконы были созданиями, которых больше всего ненавидел Гудбар - не одно из самых ненавистных существ, но единственное.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Вот так начинается 2 арка

http://tl.rulate.ru/book/4680/104233

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Я так и не понял, он освободил свою сестру от порабащения или нет? Или он подумал, что ей нравится там воевать и оставил её? Я так понял в предыдущих главах были ошибки, так как повествование противоречит самому себе.
П.с. прошу переправерьте перевод, может вы что-то упустили, а может забыли напечатать некоторые слова или частицы?
Развернуть
#
У меня тоже появилось такое ощущение , но как я понял , он увидел как сильвия и британия вместе оскверняли лист играсиля , он понял , что его сестре не нужно было помощи , а его обманывали (но это не точно).
Развернуть
#
Но она ведь порабащенна... или она не до конца раб, а частично? Кароче не понятно...
Развернуть
#
На пару десятков лет. Киски такие киски всегда гг ********* будут
Развернуть
#
это вероятней всего в анлейте, с китайским я не очень дружу :)
Развернуть
#
Кстати , когда следующие главы планируются?
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Треант... Тьфу, кто же так переводит небрежно? Почти в каждой главе важные смысловые косяки
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку