Готовый перевод A New World, an immersive game experience / Новый мир, опыт в игре полного погружения: Глава 1021

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вначале, чем больше времени проходило, тем счастливее становились члены гильдии Phoenix. Каждая минута позволяла им добавлять больше мин, собирать больше дерева и создавать из него больше расходного оружия для своих баллист с помощью инвентарей.

К сожалению, временные руны не могли выдержать их инвентари, а на создание настоящего зачарованного оружия требовалось слишком много времени. У гильдии просто не было лишних ресурсов, учитывая все, что происходило.

Однако, когда прошел час, они начали волноваться. Спрашивали себя, почему их противник еще не атаковал.

Обычно, по крайней мере, во время предварительных боев, гильдии с более низким рейтингом должны были переходить в наступление. В конце концов, ничья не приводит к изменению очков во время предварительных боев (или, по сути, во время обычных матчей). Однако для финала должен быть явный победитель. А заставлять более слабую команду вступать в бой казалось неэтичным.

Конечно, можно было поспорить, была ли Phoenix действительно слабее из двух гильдий. Но у них было меньше очков. По этой причине Nihon должен был перейти в наступление. Если бы они, будучи первыми, только и делали, что засели в своем замке, это было бы совсем не по-первому. Если команда заявляет, что она лучшая, у нее должна быть и соответствующая гордость.

Таким образом, им нужно было готовиться к атаке. Но что могло занять больше часа? Этот вопрос мучил всех членов Phoenix во время ожидания.

Некоторое время назад они перестали создавать мины. Не желая тратить слишком много маны, прежде чем бой даже начнется. Однако теперь казалось, что это была неверная идея. **bednovel.net**

Как раз когда Никки собирался сказать всем снова выйти, звук приближения Nihon достиг гильдии. Далекий, искаженный, мягкий. Но отчетливый для усиленного слуха игроков.

Валят деревья. Нет, деревья падают на землю и раздавливаются один за другим. Звук больше всего напоминал стихийное бедствие. Это, конечно же, привлекло внимание защищающихся игроков.

И там, вдалеке, они увидели их. Увидели их. Массивные сооружения. Возвышающиеся далеко над деревьями на высоте более 20 метров.

Невозможные конструкции.

Невероятно большие требушеты.

— Что за черт?

— Хм?

— Да ну?!

Ошеломленные увиденным, все просто наблюдали за медленным маршем этих гигантских требушетов. Наполненные благоговением перед чудом таких творений.

— Выдержат ли наши стены?

— Даже Элдриан не смог бы разрушить эти стены, так что, наверное... может быть?

— Настоящий вопрос в их дальности. Если они могут свободно атаковать нас, им нужно всего лишь убить одного, чтобы одержать победу.

Как только это было сказано, это было нельзя было взять обратно. Мгновенно понимание распространилось по гильдии. Действительно, если у Nihon был способ атаковать их, не находясь в пределах досягаемости для контратаки. Это было бы очень, очень плохо для них.

— Вот это да! — прокомментировал Элдриан, присоединившись к остальным на стенах. Любопытно, в чем дело. Зрелище перед ним действительно поразило воображение.

Эти требушеты представляли собой не простые деревянные конструкции. Они были сделаны из смеси металла и высококачественной древесины. Это Элдриан мог сказать даже с такого расстояния. Не говоря уже о гравюрах, покрывающих конструкции. Вероятно, это было одно из самых совершенных осадных орудий в мире.

'Вероятно, они были разработаны для того, чтобы превосходить магические башни. Но пушки уже делают это, так что они были оптимизированы для этой битвы.' Учитывая масштаб такой операции, Элдриан был уверен, что Nihon сами не разработали их. За созданием этих требушетов стояло королевство, может быть, даже империя.

Не то чтобы он мог жаловаться. Он и его гильдия использовали пушки, разработанные и построенные гномами Ганалина. Наличие таких связей было частью чьей-то силы. Он не собирался отказывать своим противникам в этом. 'Тем не менее, как им удалось заполучить три штуки?'

'И они довольно чрезмерно велики.' Прокомментировал Элдриан внутренне. Проводя быстрый анализ того, как он намеревается вывести из строя требушеты.

Они установили защитные барьеры. Какой силы — Элдриану на таком расстоянии было не разглядеть. Они собирали ману в округе, что означало, что в качестве ядра всей системы выступал, как минимум, Христ Мов.

«А это значит, что напрямую я их не уничтожу», — сделал вывод Элдриан. Ему нужно было воспользоваться чем-то внешним. Например, собственным Хрисом Мов или несколькими кристаллами маны. Что, конечно же, он себе позволить не мог. В кристаллах маны он не купался.

Если этот подход неприемлем, ему нужно было взломать барьер. Но вряд ли он на это способен. Нихон уже видели, как он это делал; наверняка они приняли контрмеры.

Чёрт возьми, доверить управление магу или паре магов сделало бы практически невозможным для него незаметно взломать их устройства. А если они достаточно умелые, то смогут с лёгкостью пресечь его попытки взлома.

«А что если я не смогу создать немного кристаллов маны с помощью Творения? С другой стороны, моя мана будет серьёзным ограничивающим фактором. Но если есть возможность, тогда можно будет не прибегать к более тонким методам». Идея была привлекательная, но не та, на которой ему следовало сейчас сосредоточиться.

«Насколько всё плохо?» — спросила Элизабет, дав Элдриану несколько минут, чтобы проанализировать медленно двигавшиеся конструкции. Они действительно были медлительными. Скорее всего, потребуется ещё минут пять, чтобы они достигли кромки Леса; если им это необходимо. Их радиус действия может быть даже больше четырёх километров.

«Они хорошо построены, хорошо защищены, маноэффективны. Единственный недостаток — их размеры и вес, из-за которых они движутся невероятно медленно», — ответил Элдриан.

«Честно говоря, ума не приложу, как они доставили материалы на арену. Невозможно, чтобы у них было достаточно многомерных хранилищ. Не говоря уже о том, что такую громадину на мелкие части не разделишь».

«Может, телепортация?» — предположила Ильмадия, присоединяясь к разговору. Они и сами, на самом деле, морочили себе голову кругами телепортации. С незначительным успехом. Они не хотели использовать их для турнира, а предназначали для форта, который построили в Землях Хаоса.

«О, я об этом не подумала», — произнесла Элизабет и затем вздохнула. Если это и правда так, значит, у Нихон будут практически неограниченные ресурсы. «Похоже, оставаться в обороне было неправильным решением».

«Ага...» — вторили Элизабет вздохом Элдриан и Ильмадия.

«Ну, теперь у нас два варианта», — заявил Элдриан после нескольких секунд нытья. «Я выйду и перестреляю нескольких игроков, но кто знает, какая западня меня поджидает».

«Мне не нравится, как это звучит». На лице Элизабет залегла глубокая складка. Она никогда не думала, что Элдриана можно подстеречь, но, как только он это сказал, она поняла, что это вполне возможно.

Конечно, убить его будет нелегко: слишком велика скорость реакции Элдриана, слишком высоки характеристики и слишком много тузов в рукаве. Но если нужно будет его только заманить в ловушку, то она может придумать несколько способов.

Безусловно, гарантий не было, но, по крайней мере, они его замедлят. А за это время можно будет попробовать убить его или засыпать ещё большим количеством ловушек. Понадобится куда больше усилий, но это возможно.

Если бы они пошли на Нихон в самом начале матча, вероятность такого исхода была бы практически равна нулю. Разве что у гильдии припрятан настолько поразительный волшебный предмет. Но, за то время, которое они дали противнику, вполне возможно, что ловушка или что-то вроде этого могло быть приведено для Элдриана в состояние боевой готовности.

Чёрт возьми, если им удалось телепортировать объекты на арену, они смогут телепортировать прочь и Элдриана. Сложно сказать, как это квалифицируется — как убийство или нет. Но это исключит Элдриана из игры.

«Твоё кольцо установлено?» — спросила она, имея в виду единственный козырь, который мог им противостоять. Конечно, Элдриан мог телепортировать себя, но только на небольшие расстояния. Всё, что превышало километр, он преодолевал с помощью полета.

«А, что? Ох!» Сообразив, к чему она клонит, Элдриан рассмеялся. Быстро установил местоположение родного дома кольца Ависсоса в текущую точку.

— Эй! Подумать только, после турнира я тоже смогу сюда заходить. Почему я раньше об этом не подумал?

http://tl.rulate.ru/book/45792/3837065

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода