Читать The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 33. Урок для дочери :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 33. Урок для дочери

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 33. Урок для дочери

Ли Вэй Ян протянула сложенный лист, в котором было написано:

- Хочу сообщить тебе кое-что важное. Секрет. Приходи скорее.

Это была та самая записка, которую она получила от служанки матери, но теперь на ней добавилось имя отправителя. Девушка слабо улыбнулась и сказала:

- Это было найдено на теле кузена Гао Джина. Адресатом значится некая Сиань Хуэй…

Премьер-министр Ли самолично прочитал записку и его лицо исказилось. Сиань Хуэй – этими словами он наградил свою любимую дочь, когда она родилась. Вэй Го Фурен и Гао Мин были в замешательстве. Изначально женщина думала, что Ли Вэй Ян из обиды избила ее сына, но появление новой улики перевернуло все вверх дном. Она не была дурой и сразу расставила все по местам: Ли Чжан Лэ и Да Фурен ее руками хотели избавиться от дерзкой дочери наложницы. Тем не менее, они не должны были впутывать в этом дело ее единственного сына и подвергать его жизнь риску!

Лицо Вэй Го Фурен стало холодно-отстраненным, лишь ее глаза, в которых продолжал пылать огонь гнева, следили за происходящим.

- Что за чушь!

Все обернулись на голос. Да Фурен внешне казалась спокойной, но внутри нее все клокотало от ярости.

- Муцинь, любая служанка может это засвидетельствовать. Они своими глазами видели, как эту записку нашли на теле кузена Гао Джина,- обыденным тоном ответила Ли Вэй Ян.

- Кто из вас видел это?!

Да Фурен обвела толпу пронзительным взглядом. Служанки смутились. Одна из них покаянно опустила голову и удрученно сказала:

- Все произошло очень быстро… я… я… не помню…

Радостная улыбка промелькнула на лице Да Фурен, но затем она услышала голос Бай Чжи:

- Фурен, я видела это своими глазами.

Да Фурен холодно взглянула на нее:

- Ты служанка Вэй Ян. Твоим словам нельзя доверять.

Женщина перевела взгляд на премьер-министра Ли.

- Вы же знаете, что Ли Чжан Лэ никогда бы не совершила такой безрассудный проступок!

- Поверь мне, отец!,- Ли Чжан Лэ не могла скрыть своего возмущения; сейчас она была подобна фурии.

Каким-то образом в дело об избиении Гао Джина оказались втянуты уже две юные мисс Дома Ли. Ситуация становился все более запутанной!

Предваряя разгорающийся скандал, Лао Фурен слегка кашлянула.

- Замолчите все! Сегодня Джин’ер каким-то образом попал в сад третьей мисс и был ошибочно принят слугами за вора, поэтому его избили. Этому ребенку нанесли серьезную обиду. Я выкрою день, чтобы лично посетить его и принести свои извинения. Вэй Го Фурен, в первую очередь Вы должны вернуться к себе. Состояние Джин’ер сейчас гораздо важнее, чем выяснение того, кто виноват в случившемся.

Сейчас бесполезно было спорить с Ли Сяо Раном; он лишь излагал то, что давно для себя решил. Как глава клана, он не мог позволить другим видеть распри, происходящие внутри семьи. Это также касалось допроса родных перед посторонними. Достаточно было лишь посмотреть на лицо мужчины, чтобы понять, что это его окончательное решение.

Вэй Го Фурен холодно фыркнула и встала.

- Уходим!

- Старшая служанка Линь, проводи сестру в мои апартаменты, чтобы она могла отдохнуть.

- В этом нет необходимости!,- резким тоном отказалась Вэй Го Фурен, даже не посмотрев в ее сторону.

Женщина быстро раздала своим людям приказы. Те подхватили носилки с телом молодого человека и покинули двор. Да Фурен не побежала за ней. Она знала, что сейчас самым главным было не успокоение душевного состояния сестры, а оказание поддержки дочери в доказательстве ее невиновности.

Лао Фурен оглядела всех присутствующих и велела:

- Старшая служанка Ло, выведи всех посторонних!

- Да, госпожа!,- почтительно сказала та и вывела со двора всех слуг, которые не были вовлечены в дело.

- На колени!,- сердитым голосом произнес Ли Сяо Ран.

Ли Вэй Ян почтительно преклонила колени и опустила голову. Ли Чжан Лэ так и осталась стоять. Это была правда, что Ли Сяо Ран любил свою первую дочь больше жизни, но сейчас ее неповиновение привело его в ярость.

- Паршивка! Быстро встань на колени!,- закричал мужчина.

Ли Чжан Лэ вздрогнула. Первый раз в жизни отец поднял на нее голос. Увидев, как ее дочь опустилась на колени, слезы выступили в уголках глаз Да Фурен.

- Лаой, Вы видели, как растет наша дочь… В такую холодную погоду она может заболеть… Позвольте ей встать…,- мягко заговорила женщина.

Ли Сяо Ран посмотрел на Ли Чжан Лэ. Нелегко было задавить в его сердце слепую любовь к этой дочери. Ее кожа была подобна первому снегу, алые губы, словно лепестки роз… Ее маленькая фигурка на стылой земле казалась такой слабой и хрупкой. Гнев мужчины начал таять. Ли Сяо Ран уже хотел позволить девушке встать, но, на секунду переключив взгляд на другую дочь, он увидел, что Ли Вэй Ян неотрывно смотрит на него. В ее темных глазах горело желание найти справедливость в этом деле.

- Из-за безрассудного поступка сестры, я послала своих людей избить человека, не выяснив толком, вор ли это или просто кузен, которого я никогда не видела. Я беспокоила отца и мать. Мне стыдно за то, что я сделала. Я искренне надеюсь, что отец накажет меня за мой проступок.

Голос Ли Вэй Ян, кристально-чистый, словно горный родник, звучал очень четко. Ее слова стали для всех неожиданностью. ‘Что имеет в виду эта девчонка?’ Ли Сяо Ран был удивлен.

Ли Вэй Ян сама попросила для себя наказание, но на самом деле у нее был скрытый мотив! Да Фурен впилась взглядом в девушку. Она ненавидела падчерицу настолько, что была готова ее придушить. Но сейчас ее смерть ничего не решит, а, если это дело тщательно расследуют, то Ли Чжан Лэ в конечном итоге будет опозорена.

- Доченька, отец помнит о том, что ты только недавно вернулась в поместье, поэтому ты еще многого не знаешь. Как мы можем позволить себе наказать тебя? Быстро встань…

Да Фурен жестом приказала слугам помочь девушке встать.

- Я не встану, пока отец меня не накажет.

Ли Вэй Ян отбросила руки помощников. Ее невидящий взгляд устремился вдаль, лицо слегка побледнело, а губы сжались. Все присутствующие почувствовали, что она не отступится. Она не сдастся до тех пор, пока они все не выяснят! Она попросила наказание для себя, но в конце концов это был лишь ход, чтобы задеть Ли Чжан Лэ! Из-за записки, которую нашла Ли Вэй Ян, первая мисс попала в ловушку. Как Ли Чжан Лэ могла признаться, что этот клочок бумаги был лишь оружием против непокорной сестры. Но из-за подписи «Сиань Хуэй» все вообще перевернулось вверх дном! Теперь она, вместо того, чтобы смотреть на мучения третьей сестры, сама попала под подозрения отца и ей придется доказывать свою невиновность!

Да Фурен, видя сложившуюся ситуацию, стиснула зубы и неожиданно для всех опустилась на колени. Ли Чжан Лэ протянула руку, чтобы остановить ее.

- Мама, что ты делаешь?

Да Фурен не ответила, снизу вверх глядя на Ли Сяо Рана. Она глубоко вздохнула и, тщательно подбирая слова, сказала:

- Две наши дочери оказались втянуты в это грязное дело. Это все моя вина! Это я не смогла их правильно наставить! Если глава хочет кого-то наказать, то накажите меня! У Чжан Лэ слабое тело, а Вэй Ян еще слишком наивна...

Женщина не смогла договорить, задыхаясь от душащих ее слез. Услышав слова матери, Ли Чжан Лэ быстро повернулась к сестре и холодно уставилась на нее:

- Почему ты не защищаешь маму! Почему ты так неуважительно к ней относишься?!

Ли Вэй Ян не обратила на ее окрик внимания, продолжая стоять на коленях. Застывшим взглядом она продолжала смотреть в землю, как будто ничего не слышала. Ли Сяо Ран был втайне удивлен ее стойкости. Благородных женщин учат быть добродетельными и скромными, учат соблюдать приличия в любой ситуации. Этот ребенок дошел до точки не возврата, не оставив ни себе, ни другим пути для отступления…

Попугай на плече Лао Фурен молчал; слышался только стук четок, которые пожилая женщина перебирала в своих пальцах. После дождя на улице было очень сыро. В такую погоду лишь одно нахождение на улице было мукой. Руки и ноги зябли от холода. Ли Вэй Ян продолжала стоять на коленях, низко склонившись перед отцом. Она даже не вытерла промокшие от дождя волосы.

Ли Сяо Ран смотрел на свою нелюбимую дочь, которая находилась менее, чем в десяти шагах от него, и удивлялся все больше и больше. Все молчали, глядя на Ли Сяо Рана, ожидая, когда он выдаст свой окончательный вердикт! Прикроет ли он свою любимую дочь Ли Чжан Лэ или пойдет до конца, чтобы найти справедливость, которую так жаждет получить Ли Вэй Ян?!

http://tl.rulate.ru/book/4556/113637

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод!!!😃😃😁
Развернуть
#
Попугая же сожрали???
Развернуть
#
У нее коллекция птиц, вряд ли там был всего один попугай.
Развернуть
#
Хмм...) Спасибо за перевод!))
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибки 😊
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд (*˘︶˘*)
Развернуть
#
Что за напряженная ситуация 😅 Как-будто триллер смотрю
(в полном восторге)
Развернуть
#
Отец не подведи 😤
Развернуть
#
SPOILER Читайте на свой страх и риск
увы :с
Развернуть
#
Спасибо!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку