Готовый перевод This game is too realistic / Эта игра слишком реалистична: Глава 252 — Без лукавства нет торговли

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 252 — Без лукавства нет торговли

Магазин одежды «Серая Белка».

В камине догорали две поленья. Хозяин, Сил, кутаясь в потёртую шубу, закинул сапоги на заплесневелый стол и клевал носом.

С конца сентября дела были тухлые уже четвертый месяц. Но он не переживал — так каждый год: зимой по шкафам только мыши шуршат, а весной улицы забиваются народом, и торговля отыгрывается. Даже одичавший до пещерного человека мародёр — и тот натянет штаны.

Лавка стояла у самых ворот рынка — ближайшего к главному въезду в Город-Мегалит. Любой, кто шёл снаружи, видел вывеску первым.

Лучше всего шли тряпки по 2–3 жетона — и рабочие из соседней фабрики тянулись, и бедные пустошники посматривали. Источник у таких вещей, правда, «неблагородный»: много снято с трупов — с зашитыми пулевыми и порезами; подешевле — вообще без штопки.

Стража караванов и залётные наёмники платили шире: для них держались кожанки и джинсы — то из фабричного цеха, то из мастерской портного.

Кому с юга уезжать — не понесёт же с собой пластик. Перед уходом меняют жетоны на дым, на выпивку, на патроны, на золото-серебро или денары Легиона. Одежда — тоже вариант.

Сейчас же? Зима только спала; улицы битком соискателей. Для торговца — время «копить силы».

Сил во сне обнимал красавиц, как вдруг сквозняк из-под двери щёлкнул по ушам — он вздрогнул и проснулся.

— Добро пожаловать… вы за одеждой?

Щурясь, он оглядел пятерых, вошедших с улицы.

Первый, лет шестнадцати-семнадцати, явно понюхал пороху — прострел на руке, детское лицо с острым блеском в глазах. Ничего особенного: кто тут ружья не видел?

А вот четверо сзади — другое дело. От них тянуло тем особым духом пробуждённых. Правда, вид «деревенских туристов», которые всё лапают глазами, сбивал Силу картинку «как должен выглядеть герой».

Увидев, что в камине погасло, Ночной не удержался:

— Босс, подкинь дров.

Сил не понял непонятный говор:

— О чём ты?

Парень впереди сразу перевёл:

— Он говорит, у тебя огонь в камине потух.

— Без тебя знаю… Дрова не бесплатные; это тебе не за стенами, — буркнул Сил, усаживаясь ровнее. — Наёмники, да? Что берёте — ватник? кожанку? Или… партию дешёвых лохмотьев?

Сюй Шунь объясняться не стал, а повернулся к своим — четверо уже закатали рукава и таращились в VM, считывая «субтитры».

Глаза Сила сузились. Он узнал браслеты на руках.

Синие куртки? Вот это номер. Эти «синие кроты» не только пробудились, но ещё и в пустошной шмот оделись? Их плащи что, не вшиты в кожу?

— Мы не купить, а продать. Слышали, одежда тут в цене, — Фанчжан выдал корявую смесь людского и родного.

Хозяин не понял.

Зато Сюй Шунь, натренированный общаться с «игроками», схватил смысл и — сверяясь с переводом VM — правильно переформулировал.

Выслушав, Сил поморщился:

— Продать? Зачем ко мне? Вон за стенкой лавка скупает секонд.

Лица мгновенно похолодели: не покупатели — значит, лишние. И терпения у него стало меньше.

С одеждой с мёртвых работают на вес. Весов у него нет.

— Там берут копейки. Это оскорбление для произведений искусства! — от души пересказал Сюй Шунь слова Фанчжана, ещё и тон возмущения подхватил.

Сил хмыкнул: пришлые холопы и «искусство» — смешно. Уже хотел язвить и гнать их вон, но взгляд снова упал на VM. Синие куртки — исключение.

Глаза забегали.

Все за стенами — деревня. Но не облачные магнаты и не жители Убежищ. Да, «синие» простодушны, зато любая «цивильная душа» признает: эти родились в раю.

Сил вынул из ящика потерянные латунные очки, повесил на нос:

— Давайте, гляну.

Сюй Шунь кивнул на Фанчжана; тот оторвался от субтитров, снял тюк и подал самому надёжному NPC.

Сюй Шунь положил свёрток на стойку:

— Оцените. Сколько дадите?

Сил развязал узел, сунул руку внутрь — и глаза загорелись:

— Дьявольский шёлк?!

Так это они спустили ту партию, что на днях засветилась на Торговой? Десять рулонов разметали мгновенно ловкие руки. Куда потом ушло — не слышно, но портные наперегонки выспрашивали источник необычной ткани.

Но огонёк в глазах тут же потух:

— Уже сшито? И всё — готовые? Рулонов нет?

Сюй Шунь: — Только это.

— Жалко, — Сил цокнул языком. — Материал порезали зря.

— Готовые вещи не пойдут? — нахмурился Сюй Шунь.

— Любая ткань хороша, если её пустить в нужное, — покачал головой Сил. — Да, шёлк редкий и крепкий: и на роскошь, и на канаты, и на защитные вставки. Но…

Он выудил платье, поднял и помахал перед лицом Сюя:

— Объясни мне, что вот это?

Белое, гладкое, с вылизанными краями и манжетами, выглядело благородно. Но… у платья был только «перед». Сзади — символические швы и пара ленточек. Подол длинный, толк есть?

Сюй Шунь застыл. За него загалдели «субтитровщики» сзади:

— Тупица! Не видит красоты!

— Ага! Вечернее платье, офигенно же!

— Эх, хоть бы раз увидеть Гра-госпожу в таком…

— Не мечтай. Даже Хвостик не наденет.

— Платье? — выдавил Сюй Шунь.

— Слишком голое! Сзади — верёвочки. Чем не «как без ничего»? — фыркнул Сил. — Аристократы Внутреннего не любят такое. Опозоришься на приёме.

Сюй Шунь смутился. По правде, и ему казалось — голишом. Одна передняя «плитка» точно ли закрывает всё, что надо? Если бы отрезать кусок и пришить на спину — было бы идеально…

— Культурный разрыв, — почесал подбородок Фанчжан. — Внешний город раскованнее, а Внутренний — пуританит.

Вихрь предположил:

— Может, это принципиальная мода «мы не как внешние»?

Фанчжан: — Похоже.

— Эх, мисс Фэнтэн, неудачный дебют, — вздохнул Ночной.

— И на форпосте их никто не брал, — вспомнил Лао Бай.

— Точно, у «Фэнтэн-бутик» платье висело давно, — кивнул Вихрь.

Игра без мультиакков и без смены пола, а все друг друга знают — вот и застенчивость. В другой игре… уже бы «висело» на мужиках.

— Холодно, может? — попытался оправдаться Ночной. — Зима же.

— В Убежище отопление, — пожал плечами Вихрь.

— Ладно…

Фанчжан вздохнул:

— Ну всё. Самая перспективная «карта» вылетела. Уберём сомнительное — остаётся четыре… то есть три позиции.

Жаль. Даже игроки постеснялись — что уж ждать от NPC.

Пока Ночной ломал голову, как мягче сообщить Фэнтэн плохую новость, хозяин внезапно ткнул ещё в одно:

— А это?

Перчатка?

Сил вытянул белый чулок. Повертел, не поняв, зачем он такой длинный и прямой, закатал рукав — и натянул на волосатую руку.

Четверо игроков синхронно закашлялись кровью.

— Эй!

— Глаза мои!

— Скажи ему скорее, — дёрнул Сюй Шунь Фанчжан. — Это носок!

Сюй Шунь моргнул — и торопливо перевёл:

— Чулок.

— Чулок? — Сил опешил, потянулся к сапогу — и тут же получил отбой: четверо кинулись, выдрали чулок из рук.

— Отвали!

— Не трогай, если не покупаешь!

— Оскверняешь искусство!

— ???

Сил почесал макушку. Ничего такого не сделал, а эти — как на ножах. Грубая публика.

Сюй Шунь чуть не ушёл под пол от стыда. Даже с VM непонятно, как это переводить.

«Господин Управляющий, смените меня, прошу. Я лучше в окоп — к штыкам, или под огонь к мутам, чем в переводчики!»

— Уходим. Это не наш клиент.

— Пора заканчивать эту пантомиму, тупой NPC.

— Да, трата времени.

Ночной связал тюк, кинул Фанчжану; тот подхватил на плечо — и к двери.

Сюй Шунь выдохнул: наконец-то. И поспешил следом.

— Постойте!

Сил спохватился и окликнул.

Они остановились.

— Раз уж в соседней скупке вас послали, — осторожно начал Сил, — оставьте у меня на реализацию?

— Реализацию? — переспросил Сюй Шунь.

— Ага. Пишете цену — и вешаем на витрину или на стенд у двери.Продастся — мои двадцать процентов. Не уйдёт — заберёте перед отъездом.

Материал редкий, да ещё «синие» принесли — штука заметная, даже если ткань порезали не туда. Вдруг он это толкнёт? Времена пустые, шоу-кейсу не помешает и диковина.

А если забудут забрать… его будет. Такое бывало. Один пробуждённый вешал у него кожу когтя смерти «на недельку» — и пропал. Узнал потом от наёмников, что его съели; Сил с радостью впарил ту шкуру в Внутренний. Там обувь из когтя — must have: и комфорт, и статус.

Сюй Шунь смотрел пристально:

— С чего нам верить?

— Друг, это Город-Мегалит, не пустошь. Бумага с подписью — и до стены все признают. Магазин у меня тут, бежать мне куда? — уверенно сказал Сил. — Да и вы — четверо пробуждённых; страшно ли вам довериться одному торговцу?

Звучит логично.

Сюй Шунь оглянулся на игроков. Те пошептались и кивнули: пробуем — хуже не будет.

Фанчжан выложил самую «сквозную» вечерку, стукнул костяшками по стойке:

— Пятьсот!

Ночной выудил тот самый длинный белый чулок (дополнил парой), сморщился и шлёпнул рядом:

— Сто! Нет… пятьдесят!

Сил: «…»

Так сколько же? С этими болтунами — с ума сойти можно.

Он отдрал лист от книги, разорвал пополам и вывел цифры:

— Голое платье — 500. Чулки, раз «штаны», — по 100. Пишите адрес — хотя бы знать, в какой гостинице ночуете.

Сюй Шунь пометил адрес, расписался — и быстрей вывел всех на улицу.

— Да кто купит: 500 за тряпку и 100 за чулки?

— Деньги им что, покоя не дают!

Провожая их взглядом, Сил фыркнул — но всё же сорвался со стула, вынес вещи на витрину. Прицепил ценники, поставил рядом аккуратную грифельную табличку и вывел:

【…Уникальная выделка из дьявольского шёлка; тайные технологии Убежища; единственная в Городе-Мегалите вещь. Абсолютный арт-объект.】

Готово.

Он отступил, прочитал вслух, кивнул довольно. Общение с синими не заладилось — ну и что? Не с жетонами же спорить.

Если принесут цветной пластик — он и с Жрунами сделку закроет.

Вышли из лавки.

— Ему доверять можно? — спросил Ночной.

Фанчжан пожал плечами:

— А у тебя с языком как? С твоей «дипломатией» мы продадим в год Обезьяны.

— Э! Ты сам-то говори на людском, а не мешай с китайским — у мужика уши завязались! — огрызнулся Ночной.

— Да брось. Батя твой хоть пару фраз ковыляет. Ты цифры-то все знаешь? — прищурился Фанчжан.

— Я к четвёртому уровню готовлюсь! Не до лингвы!

— Нуб — это призвание. Учись у Гуан-брата — он не ищет оправданий.

— @#%!

Вихрь молчал. Лао Бай глянул в небо и вздохнул:

— Тяжёлая игра…

Не понимает он этого «торгаша». Наверно, мало интеллекта в билде.

Сюй Шунь семенил позади. Язык Убежища учил честно — но набрал пока слова и простые фразы. Когда они начинают тараторить, гибко жонглируют конструкциями — без суфлёра VM не поспеть; иной раз и VM теряется.

И всё же… тепло у них внутри, не ссорятся — просто громкие.

— Пятьсот — не перебор? — спросил вдруг Вихрь. — Тут средняя зарплата — меньше сотни в месяц.

— Если ставишь 50, «средний» всё равно не купит, — неторопливо ответил Фанчжан. — Так зачем резать цену? Пусть будет дорого — тот, кто может, всё равно возьмёт. Кто не может — ему и скидки мало.

Трое переглянулись.

Чёрт… звучит логично.

И тон у него прям «как у Мухи»… всё больше смахивает на пройдоху-коммерса.

http://tl.rulate.ru/book/44286/8629815

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода