Читать Dark Blood Age / Эпоха Темной Крови: Глава 244 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Dark Blood Age / Эпоха Темной Крови: Глава 244

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 244 старик и ребенок.

: "Old fu...О нет... Я имею в виду старик, не будь таким серьезным, это просто шутка... шутка...."молодой человек, на голову которого был направлен пистолет, мгновенно изменил свое слово и постоянно махал руками.

В темном веке. Убить человека было гораздо легче, чем насекомое.

"Да, да, мясо дедушки не будет вкусным, даже если нам нужно мясо, мы сначала приготовим малыша, это была шутка раньше..." злой человек, который попросил развести костер раньше, также изменил выражение лица и рассмеялся извиняющимся образом. Он боялся, что старик выстрелит в него.

Даже то, как они называют Чу Юньшэн, также резко изменилось от старого фу** к дедушке!

Пистолет, из которого еще не стреляли, мог напугать их до такой степени, что если бы Чу Юньшэн сказал им, что он Скайуокер? Вероятно, эти люди немедленно преклонят перед ним колени.

: "Свяжите эту маленькую девочку, мы кормили ее столько дней, пришло время приготовить ее, дедушка, вы можете отдохнуть в данный момент, просто подождите, пока подадут мясной суп!"женщина, которая с устрашающим видом также изменила свое отношение, но ее глаза жадно смотрели на пистолет, который держал Чу Юньшэн. Никто точно не знал, о чем она думает.

Группа беженцев голодала уже некоторое время. Когда они услышали, что она сказала, они немедленно начали разводить костер и котел. Они быстро собрали сухие пляжи в этом районе и зажгли его, чтобы растопить снег в котле.

Девочку примерно 10 лет вытаскивали из группы и в панике смотрели на котел. Она постоянно дергала своими маленькими ножками, пытаясь отодвинуться ...

:”Сестра.…сестра.…."мальчик в возрасте 6 или 7 лет дергал уголок своей старшей девочки и громко кричал. Он был напуган тем, что эти взрослые делали с его сестрой, но все, что он знал, это то, что он называл сестрой.

: "Спешите, сначала снимите с нее ткань, используйте снег, чтобы очистить ее, чтобы удалить запах!- убийственно произнесла женщина с устрашающим взглядом. Одновременно она подняла мальчика и отбросила его в сторону.

Но тело не упало на землю. Тощий калека поймал мальчика в панике. Мужчина был одет в рваную одежду, и один из его рукавов летел в воздухе, когда он двигался. Это означало, что у человека была только одна рука. Он полз на коленях к женщине. "пожалуйста, помилуй, я тебя умоляю, отпусти мою дочь, я все для тебя сделаю, все...” - умолял мужчина.

: "Fu * * off! усатый пнул его ногой и сердито сказал: "Ты сам сделал свой выбор, когда мы спасли тебя. теперь вы пожалели об этом? Если хочешь вернуть дочь, положи сына в котел! Меня устраивает любой из них, чем моложе мясо, тем нежнее...”

Лицо калеки мгновенно побледнело. Он тут же крепко обнял сына, как будто боялся, что большие усы его заберут. В то же время он что-то тихо бормотал.

"Кто ты такой, по-твоему! большие усы плюнули на землю и закричали на других беженцев: Сними с нее одежду!”

У девушки изначально было не так много одежды, а группа беженцев походила на стаю голодных волков, они легко прорвали большую дыру в ткани девушки.

: "Папа! Папа! Помочь мне.…- девочка истерически кричала отцу.

Калека вдруг задрожал немного, острая боль возникла в его сердце сделала его лицо искаженным, он хотел спасти свою дочь, но он боялся, что он потеряет своего сына, два противоречивых решения боролись яростно в его уме!

Но в конце концов он решил склонить голову и сжал кулак. Его ногти были глубоко в ладони, и красная кровь капала с кулака, но он все еще не решил помочь своей дочери.

: Детка, прости... Папа бесполезен... если папа спасет тебя, твой младший брат не сможет жить.... калека начал биться головой о землю и плакать от боли.

:”Папа.….- лицо девушки было полно отчаяния, голос, дрожащий от душевной дрожи, был унылым и печальным. Даже одна из беженцев, которая раздевалась, тоже остановилась.

Но калека по-прежнему не осмеливался взглянуть на дочь. Он зарылся головой в снег, как страус, столкнувшийся с опасностью.

Маленькая девочка потеряла надежду. Она перестала сопротивляться и просто позволила этим беженцам снять с себя одежду, ее широко открытые глаза смотрели в небо, а губы двигались. Чу Юньшэн ясно слышал, что девочка зовет ее мамочкой.

Когда беженцы попытались сорвать с нее последнее покрывало, девочка холодно сказала: "я не буду сопротивляться, ты можешь приготовить меня, но мама сказала, что девочки не должны снимать штаны перед другими людьми!”

: "Ладно, ладно, что бы она ни любила, поторопись с уборкой, я больше не могу терпеть голод! женщина с угрожающим видом раздраженно закричала.

Бах!

Раздались выстрелы, женщина в шоке посмотрела на кровавую дыру в груди. Ее губы подергивались, возможно, она пыталась что-то сказать. Однако всякий раз, когда она пыталась открыть рот, из него выходила кровь. через секунду она просто упала на землю.

Первоначально Чу Юньшэн не хотел вмешиваться, он уже развернулся и собирался покинуть это место. Он много раз видел, как такое происходит. Это даже произошло в городе Цзинь Лин, где город все еще поддерживал современные порядки, не говоря уже о таком месте, как это.

Даже если он спасет ее на этот раз, что тогда? Как насчет следующего раза? А время после этого? Даже девушка по имени Мэнменг, ради спасения которой он рисковал жизнью, также исчезла вместе с городом Цзинь Лин.

Кроме того, даже если он спасет ее, эти беженцы все равно будут искать кого-то другого. Человек должен умереть, кого бы он ни спас.

Это было реальностью до тех пор, пока солнце не вернется на землю.

Но он все равно не мог помочь. Может быть, "совесть" заставила его передумать, а может, что-то другое. Но он все равно выстрелил.

Звук выстрела шокировал всех беженцев, в течение минуты усатый человек меняет выражение лица сервал раз. Он вытащил палаш из-за спины и строго сказал:” дедушка, у нас как минимум 30 человек, у тебя только один пистолет и не больше десятка пуль, не пересекай черту, иначе ты все равно будешь мертв!”

Когда усы просто выловили его слово, Голубая стрела внезапно пронзила его грудь и вонзилась в землю. Тело стрелы все еще дрожало, несмотря на то, что она приземлилась!

За ним последовал стук копыт сотрясающейся земли, группа белых всадниц галопом промчалась по склону холма и появилась на виду у всех.

- Это белые всадницы из замка снежной бури!- крикнул один из беженцев. Но что удивило Чу Юньшэна, так это то, что они не убежали. Вместо этого все они опустились на колени.

Ух! Ух! Ух!

Это был звук стрел, пронзающих воздух. Эти всадницы не проявили милосердия. Каждая стрела уносила с собой жизнь.

Однако эти беженцы, казалось, смирились со своей судьбой, ни один из них не осмелился сопротивляться. Хотя они видели, что члены группы были убиты рядом с ними в ужасе, они все равно не убежали. Все, что они делали, это молились, чтобы, надеюсь, следующий не был ими.

Убив почти дюжину человек, эти белые всадницы наконец перестали стрелять из лука и медленно поскакали к ним.

Все погибшие были мужчинами, даже отец девочки тоже был убит.

Предводительницей белых всадниц была женщина в маске. Она легко спрыгнула с лошади и распахнула свой белоснежный плащ, чтобы прикрыть почти обнаженное тело девушки. Она нежно вытерла слезы с лица девочки и холодно сказала: "Вы должны помнить, что в этом мире мужчины более ненадежны, чем насекомые! Пойти со мной... "

Затем она взяла девочку за руку и без каких-либо объяснений просто посадила девочку на белого коня и ускакала.

:”Сестра.…сестра...” видя, что его сестру уводят, а руки его покрыты кровью отца, мальчик громко закричал. Он встал и в панике погнался за лошадьми. Однако он несколько раз падал по дороге.

Внезапно в долину ворвался порыв ветра, он мгновенно поднял снег, сделав его невидимым. Когда ветер прекратился, мертвые тела, котел и те немногие люди, которые были еще живы, были похоронены под белым снегом.....

……

- Почему ты преследуешь меня?- Чу Юньшэн сказал мальчику. Чу Юньшэн потерял свою сумку, но он нашел ветку дерева в качестве трости. В данный момент он направлялся к замку снежной бури.

"Дедушка, ты можешь помочь мне найти сестру?"маленький мальчик шаг за шагом следовал за Чу Юньшэном. Он прикусил губы, чтобы не заплакать, и спросил:

"Нет, я не знаю, где твоя сестра, тебе нужно перестать следить за мной. Чу Юньшэн покачал головой.

"Я хороший мальчик, я могу сделать много вещей, дедушка, я могу дать вам массаж ног и рук, я также могу....- быстро сказал мальчик.

"Есть другие люди, почему вы хотите следовать за мной? Чу Юньшэн махнул рукой, чтобы мальчик не говорил.

"Но, дедушка, ты спас мою сестру, ты хороший человек. Они хотят съесть меня, они плохие парни!- сказал мальчик. Его глаза все еще были красными и опухшими.

: "Это был не я, это был замок снежной бури, вам нужно найти их."Чу Юньшэн не знал, как объяснить 6-7-летнему мальчику, что он может спасти его однажды, но он не мог спасти его все время, поэтому он просто хочет остановить ребенка, следующего за ним.

: "Ты можешь отвести меня к тому снегу..? Снежная каста?- с надеждой сказал мальчик.

…...

Место Чу Юньшэн было очень близко к замку снежной бури. Вскоре они начали встречаться с поисковыми отрядами замка все чаще и чаще. С его старым внешним видом, если бы он начал двигаться быстро, это определенно привлекло бы много внимания, поэтому он мог только медленно ходить. Из-за этого, мальчик позади него мог догнать его шаг.

Впервые Чу Юньшэн понял, что скорость ходьбы ребенка не была медленной, если ребенок был “серьезным”!

Всякий раз, когда Чу Юньшэн останавливался, мальчик быстро подходил к нему, протягивая руку помощи или делая массаж, как будто он был действительно старым человеком. Это лишило Чу Юньшэна дара речи.

Если бы он пошел быстрее, мальчик сразу бы занервничал, как если бы ребенок беспокоился, что он потеряет Чу Юньшэна.

Они не разговаривали друг с другом до тех пор, пока не оказались на краю замка.

У замка снежной бури не было высоких стен, как у древнего замка. Вместо этого он был окружен проволочной оградой. Примерно в 30 метрах за проволочными заборами была еще одна низкая стена, и она была покрыта льдом и снегом.

Из-за стены, закрывающей вид, Чу Юньшэн не мог видеть ситуацию внутри замка. Однако снаружи замок был заполнен бездомными беженцами.

Чу Юньшэн слышал от одного из командиров замка Сюй Циншу, что они используют иерархическую социальную систему в замке, поэтому они не будут кормить людей, которые не имеют ценностей для замка. Возможно, она имела в виду тех старых, больных и слабых людей за пределами замка.

Когда беженцы за пределами замка увидели, что за стариком следует ребенок, выражение их лиц было не лучше, чем у людей, которые были убиты этими всадницами ранее.

Согласно карте, Чу Юньшэн планировал найти другого кандидата, который был за пределами замка, прежде чем он сможет помочь одной из женщин-кандидатов бежать из тюрьмы. Он хотел дать немного еды кандидату, который был за пределами замка первым, в случае, если этот кандидат умер от голода.

Чу Юньшэн чувствовал, что он почти стал няней!

К счастью, чтобы сэкономить как можно больше энергии, беженцы, как правило, не так часто переезжают. Поэтому ему было довольно легко найти первого кандидата, который был настоящим стариком, в лачуге, построенной из земли и кирпича.

"старина, кого ты ищешь?"старый кандидат спросил медленно дрожащим голосом, казалось, что его физическая сила была очень слабой,

Чу Юньшэн был снова поражен суровой реальностью. Настоящий старик назвал его старым приятелем. Это снова напомнило ему, каким старым он выглядит сейчас.

Ублюдок Мин! Сколько лет моей жизни вы у меня отняли? Чу Юньшэн мысленно выругался.

"Кто-то попросил меня принести вам что-то. Чу Юньшэн огляделся, затем бросил маленький пакет с мясом насекомого в хижину, после того, как он убедился, что никто не наблюдает за ним.

"Это Лао Сан тот ребенок? Должно быть, ему было очень тяжело, я очень стар, пора идти. Давать детям еду мне-пустая трата времени......спасибо, старина! старик вздохнул.

Однако у Чу Юньшэна не было времени слушать его. Он повернулся сразу после того, как отдал еду. Но маленький мальчик просто стоял недалеко от него. он смотрел на Чу Юньшэна и не двигался.

"Дедушка, папа был прав, ты хороший человек. При мысли об отце глаза мальчика снова наполнились слезами.

"Вы не понимаете. Никому не говори!"то, что сделал Чу Юньшэн, было только для себя, он просто хотел покинуть это место, поэтому он вообще не считал себя хорошим человеком.

Но затем, внезапно Чу Юньшэн понял кое-что: "твой отец сказал тебе следовать за мной?- спросил он, хотя думал, что уже знает ответ.

Ему было всего 6 или 7 лет. Когда он столкнется со смертью отца, а его сестру заберут, у него не будет ни малейшего шанса понять, что следовать за ним-самый безопасный вариант. Единственная возможность заключалась в том, что это было предсмертное желание отца ребенка.

Отец, который должен был выбрать, кто будет жить между его дочерью и сыном.

Однорукий и искалеченный отец, который боялся сражаться за жизнь своей дочери. Но даже когда он умирал, он все еще пытался помочь своему сыну.

Был ли он трусливым отцом? бессердечный отец или великий отец?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4378/505103

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Буду ли я первым, написав - перевод ужасен.
Развернуть
#
Если представлять, что герои произведения все получили плохое образование, то читается норм. + у китайцев куча диалектов, это тоже можно представлять при разговорах....
Развернуть
#
Да не, даже так не сходится, например путаница пола
Развернуть
#
Перевод таков, словно читаешь все слова без контекста, просто будто переводят по слову, и вставляют в текст, и выходит абра кадабра
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку