Глава 6. Мгновение жизни и смерти
На улице шёл ожесточённый бой с тремя огненно-красными монстрами. Как сообщили эксперты с верхних этажей, военные уже дали этим тварям название «чицзячуны» — красные панцирные жуки, предположительно относящиеся к классу насекомых. Их защитные способности чрезвычайно сильны, атака — чрезвычайно сильна, а выделяемая слюна обладает чрезвычайно сильными коррозионными свойствами!
Хорошо, что на улице стояли танки и бронемашины. Ценой тяжёлых потерь, кажется, удалось убить трёх чицзячунов. Но не было ни победных криков, ни душераздирающих воплей — всё снова погрузилось в тишину.
Со следующего дня пайковое снабжение в квартале резко сократилось. Эксперт с верхнего этажа с тревогой сказал Чу Юньшэну, что из-за массированных атак чицзячунов в разных местах доставка грузов перестала быть безопасной и нормальной.
Говорят, что где-то поблизости из одного места непрерывно вылезают эти жуки, и их количество всё увеличивается.
Зловещее предсказание эксперта с верхнего этажа вскоре сбылось: примерно через семь-восемь дней чицзячуны стали часто появляться в окрестностях.
С наступлением эпохи тьмы люди стали называть прежнее время, когда было солнце, «эпохой солнечного света», а нынешнее — «эпохой тьмы».
В доме позади квартала Чу Юньшэна, если считать по времени «солнечной эпохи», наступила глубокая ночь. Оттуда донеслись леденящие душу крики, затем послышался пронзительный визг чицзячунов, и их становилось всё больше.
Крики чицзячунов то и дело доносились со всех сторон. Шанхай больше не был безопасным местом — всюду таилась опасность. Чу Юньшэн, дрожа от страха и торопясь, провёл в самосовершенствовании одну ночь за другой.
Вскоре на улице появилась автоколонна. За ней медленно тянулась длинная вереница частных машин. Как сказал эксперт с верхнего этажа, эта колонна обладала мощной охраной.
Через неделю обстановка становилась всё более хаотичной. Жена эксперта с верхнего этажа едва не попала в беду прямо у входа, и только благодаря тому, что Чу Юньшэн пригрозил пистолетом тому здоровяку, который пытался совершить насилие, всё обошлось.
Эксперт с верхнего этажа был очень благодарен Чу Юньшэну и заодно рассказал ему секрет: говорят, через три дня снова будет колонна с сильной охраной.
Чу Юньшэн знал, что у него нет права на привилегии. Через три дня семья с третьего этажа, которая спасла ту девушку, получила вознаграждение и вместе с семьёй эксперта с верхнего этажа присоединилась к той колонне.
Хотя Чу Юньшэн сам считал, что на самом деле девушку спасла его древняя книга, он не осмелился никому об этом сказать, да и другие вряд ли бы поверили. Однако, похоже, у этого богача всё-таки была совесть. Но Чу Юньшэн всё же отказался от мысли просить о помощи — слишком сложно было бы объяснять, и это могло навлечь на него ещё большие неприятности.
Началась эвакуация.
Чу Юньшэн пока не спускался вниз. Он сильно беспокоился о чицзячунах, которые могли появиться в любой момент. Он открыл маленькую стальную пластину на окне и увидел, что внизу всё забито до отказа. Головная колонна уже проехала несколько кварталов; отсюда, из его дома, были видны только различные машины, застрявшие в хвосте. Разгневанные люди, не получившие права на эвакуацию, даже швыряли вещи в знак решительного протеста!
Как сказал эксперт с верхнего этажа, главный штаб отдал приказ: любого, кто препятствует выполнению эвакуационных задач, будут строго наказывать.
Однако, когда дело дошло до многотысячной толпы, даже командир на месте испугался. Людей было слишком много, все обычные граждане, никто не решался принимать самостоятельные решения, и донесения стремительно понеслись в главный штаб.
Чу Юньшэн издалека услышал мужской голос, усиленный мегафоном, который кричал вдалеке:
— Послушайте меня! Меня зовут Цинь Ган! Прошу вас, не волнуйтесь, штаб никого не бросит! План эвакуации обязательно включает всех вас, поверьте мне!
...
— Врёшь ты, чёрт возьми!
— Брехня! Вы все уже уезжаете, какая ещё эвакуация?
...
Люди были взволнованы и совершенно не поддавались уговорам.
Цинь Ган повысил голос и громко закричал:
— Уважаемые!.. Я, Цинь Ган, готов остаться и уехать вместе с теми, кто уедет последними, поверьте мне... Мы не последняя партия. Эвакуация требует порядка, иначе мы легко станем жертвами атак монстров. Мы должны обеспечить минимальные потери!
...
— Не слушайте этого подлеца!
— Раз так, почему они уезжают первыми, а мы — потом?
— Пусть всех сожрут жуки, чтоб их!
...
Обстановка стала крайне хаотичной, как вдруг кто-то пронзительно закричал:
— Жуки!.. Жуки!.. Монстры!.. Монстры!..
Один, два, три — по меньшей мере пятьдесят-шестьдесят огненно-красных чицзячунов, карабкаясь по стенам зданий по обеим сторонам, стремительно приближались!
Вся толпа оцепенела от страха. Только что готовая взбунтоваться масса с грохотом бросилась врассыпную. Пятьдесят с лишним чицзячунов — кто же не побежит?
Из-за невозможности использовать связь командир 126-го полка закричал в мегафон:
— Приготовиться к бою! 2-й батальон, 3-й батальон, 7-й батальон, пулемётный огонь, готовить ракеты, готовить артиллерию!..
Под рёв крупнокалиберных пулемётов и вой ракет люди, давя друг друга, бросились бежать в ближайшие кварталы.
Чицзячуны под шквальным огнём продолжали двигаться с высокой скоростью. За исключением нескольких, сбитых ракетами, остальные лишь получали от пулемётного огня вмятины или дырки на панцире — потери чицзячунов были невелики.
Когда же они, словно боги смерти, ворвались в толпу, тут же раздались душераздирающие предсмертные крики один за другим.
Проворный чицзячун легко уклонился от ракетного удара и танкового выстрела, ворвался в военный строй, запрыгнул на танк, и из его кровавой пасти тут же брызнула зелёная жидкость, быстро разъедая броню танка.
Этот чицзячун издал пронзительный крик, его тело вспыхнуло красным светом, и он с силой, словно ножами, своими передними лапами и клешнями разорвал разъеденную кислотой броню танка, одним укусом прикончив танкиста, который отчаянно оборонялся с пистолетом в руке.
Чу Юньшэн очень восхищался боевым духом этих солдат. Будь он сам на месте тех танкистов, наверное, уже давно со страху думал бы только о побеге.
Сделав вдох, он решил немедленно запечатать Ханьбинъюаньфу в арбалет, который он три месяца назад купил за большие деньги. Согласно примечаниям в древней книге, после такой модификации арбалет сможет использовать Тяньдиюаньци и выпускать ледяные стрелы огромной разрушительной силы с атрибутом холода, что как раз подходит для подавления чицзячунов — монстров огненной природы.
Жаль только, что тогда он не знал, какие именно монстры появятся, и потратил много ци на изготовление Хобинъюаньфу, который был менее эффективен против них по сравнению с Ханьбинъюаньфу. Поэтому последние два дня он спешно заканчивал изготовление Ханьбинъюаньфу.
Сейчас он так торопился запечатать юаньфу на оружии, потому что заметил: три чицзячуна, преследуя бегущих к его 8-му корпусу людей, уже приближаются к его дому!
Если только древняя книга снова не засветится, эти три чицзячуна обязательно ворвутся вслед за толпой наверх!
Когда засветится древняя книга — Чу Юньшэн понятия не имел, поэтому надеяться на это не приходилось, оставалось только полагаться на свои приготовления за эти дни.
Если вступить в ближний бой с жуками, то, если только древняя книга снова не засветится, шансы Чу Юньшэна на выживание равны нулю!
Поэтому необходимо было встретить врага за дверью. Современный арбалет — лучший выбор!
(Конец главы)
Спасибо что читаете, для вас cтарался HoodRichLife
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/4378/130527
Готово: