Готовый перевод World Development System / Система Мирового Развития: Глава 167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Следующий день в Северном Приграничье.

Джорджио читал газету, как привык делать каждое утро с момента приезда в этот город. Так было проще добывать информацию, чем слоняться целыми днями по штабу.

– Вот это да! Вот это да! Невероятно! Это правда? Нужно немедленно сообщить Принцу! Я всегда думал, что Принц самый безумный. Похоже, я ошибался. Этот граф ещё безумнее, чем Лорд Лукавв. Это наш шанс.

Все в высших кругах были в шоке, читая газеты Северного Приграничья.

Один из простолюдинов прочёл газету и воскликнул с удивлением:

– Это что такое? Почему король нападает на нас, даже после того как Лорд показал ему верность, сразу же передав наше самое передовое оружие? Похоже, на руках королевской семьи много крови. Посмотрите на этот случай: семья профессора Уильяма была полностью вырезана за то, что он раскрыл скандал.

Другой мужчина с гневом добавил:

– Верно. Другие лорды задержали бы поставку баллист и задрали бы цену, если бы у них было такое оружие. После столь долгого времени у нас наконец-то хороший урожай, а эти люди хотят всё испортить. К чёрту этого мерзкого короля!

Старик улыбнулся, говоря:

– Похоже, многое меняется. Думаю, именно так Лорд Джон нацелился на королевскую семью, показывая их истинное лицо. Однако есть и хорошая новость: это алкоголь больше не будет припрятан торговцами. Интересно, как эти разоблачения повлияют на министров в имперской столице. Только посмотрите, сегодня разоблачено множество скандалов, включая Принца Гектора и других министров в имперской столице. Ожидаю, что в имперской столице начнутся беспорядки, когда они об этом узнают.

- Однако в Восточных морях по-прежнему опасно, - произнес еще один купец. - На восточном фронте не прекращаются стычки. Но, похоже, мы по-прежнему в выигрыше по крайней мере пока. Буквально вчера капитан Блейк смог захватить три патрульных корабля герцога Фьорда. Этот капитан Блейк неплохо справляется с захватом судов.

Все вокруг улыбнулись.

Другой оптовик, торговавший иным сырьем, добавил:

- Да, на этот раз я решил перевезти свои товары с торговым флотом лорда Джона. Хотя цены и высоки, торговать под их защитой безопаснее, чем индивидуальными флотами.

Остальные купцы согласились и сказали:

- Да, пожалуй, и я так поступлю на этот раз.

В другой части города тем временем...

Какой-то возмущенный простолюдин с негодованием воскликнул, читая заголовки:

- Похоже, в Имперской столице одни подонки! Только посмотрите, как они обошлись с нашим лордом! Хмф, кажется, они сами провоцируют нашего лорда на восстание. Да кто они такие, черт возьми?!

Люк, читая газету, выглядел так, словно готов был убить кого угодно в тот момент.

- Этот граф сошел с ума? Зачем он сейчас поднимает эту тему о профессоре Уильяме? Похоже, он наконец-то решил взяться за алкогольный бизнес, который он прежде подавлял. Это действительно серьезно. Мне нужно немедленно сообщить об этом в имперскую столицу.

Один из подчиненных заговорил:

- Лорд, снаружи у нашего посольства разгневанные люди. Их сдерживает городская стража. Нам придется уходить через черный ход.

Люк нахмурился:

- Что произошло?

Подчиненный задержал дыхание:

- Похоже, они прочитали газету и весьма разгневаны на предыдущий вердикт.

Люк мрачно произнес:

- Думаю, теперь я могу понять, почему Сияющая Церковь так хотела заполучить печатный станок. Нам тоже нужно обратить на них внимание.

Саймон тоже читал газету, и лицо его было очень серьезным. Он думал: «Неужели он бросает вызов всему королевству только потому, что может править морями, или здесь замешано что-то еще?»

Паллетт улыбнулся, когда прочитал заметку о принце Гекторе, и обратился к Саймону:

- Ух ты, никогда не знал об этом случае с лордом Гектором, черт возьми, это слишком забавно. Судя по твоему выражению лица, ты, полагаю, уже знал об этом. Скажи, сколько раз ты прикрывал задницу лорда? Нет, ладно, все в порядке, эти ребята будут публиковать по статье о принце Гекторе каждый день. Это кажется гораздо более захватывающим, чем все остальные новости.

Саймон проигнорировал Паллетта, погруженный в размышления о сложившихся обстоятельствах.

Один из рабов-подростков читал газету и был весьма весел после прочтения, так как в ней было что-то, касающееся их:

- Ух ты, нас всех освободят от нашего рабства через 2 года. Это потрясающая новость. Нужно сообщить всем моим друзьям об этом событии.

Один из других рабов, путешествовавший с ним, спросил, так как не понял значения этого объявления:

- Чему ты так радуешься? Разве нас и так не собирались освободить?

Подросток стукнул его по голове и объяснил последствия такого объявления:

- Идиот, хоть нам и пообещали освобождение, это публичное обещание будет значить гораздо больше для всех нас, рабов. Разве ты не понимаешь, что лорд публично дал обещание освободить всех нас? После этого объявления он не отступит от своего слова.

Тот почесал голову и понял.

- Ох, - пробормотал он, - ну, я всегда верил, что он все равно нас освободит.

Прочитав документ, один из подростков произнес:

- Я немедленно пойду в армию. Только сейчас мы наконец зажили получше, а эти жадные подонки хотят все разрушить ради своих интересов. Хмф… И что с того, что он король? Я его на месте прикончу, если увижу! Мы столько времени копили хоть что-то, а эти парни тут как тут. Раз Лорд решил вложиться в нас, то и я вложусь в Лорда как подданный и пойду в армию, ведь нас мало. Уверен, с таким оружием и достаточным количеством людей мы сможем защитить границы от захватчиков. Да и он никого не заставляет идти силой.

Другие подростки тоже поддержали:

- Да, похоже, ты прав. Наш Лорд очень щедр, и потому эти шишки из столицы думают, что мы слабаки. Раз ты идешь в армию, мы тоже прямо сегодня подадим заявку. Пошли!

Услышав это, Люк удивился, ведь он собирался передать письмо своему шпиону.

Подчиненный хотел было наорать на этих молокососов за их наглые слова, но Люк тут же оттащил его.

Люк произнес мрачным тоном:

- Ты хочешь, чтобы нас прямо сейчас здесь убили? Хоть нас и охраняет много стражников, думаешь, они будут нас защищать, если ты оскорбишь их лорда? Они просто проигнорируют защиту и скажут, что это была халатность, чтобы нас избили или убили. Запомни, мы здесь всего лишь посредники и дипломаты. Не поддавайся эмоциям.

- Черт возьми, ситуация очень опасная, — подумал он. — Такая ярость бывает только в странах, где идет война не меньше 50-100 лет. Хорошо, что у Лучезарной Церкви нет такого инструмента. Вдобавок эти ребята налево и направо разоблачают скандалы королевской семьи. Нужно немедленно встретиться с графом Джоном или Тейлором.

Тейлор был немало удивлен, наблюдая за эффектом от газет.

- Похоже, лорд был совершенно прав, когда сказал, что завтра у нас будет много солдат, готовых выступить против нас. С этим мы можем быть готовы к нашей войне.

Один из его подчиненных передал ему отчет.

- Лорд, посол Люк хочет встретиться с вами. Похоже, он торопится и хочет встретиться с высшим руководством.

Тейлор улыбнулся и кивнул.

- Он, кажется, довольно нетерпелив после прочтения сегодняшнего сюрприза. Хорошо, я встречусь с ним. Приведите его.

Люк вошел и бросил газету, в ярости прорычав, как только дверь закрылась.

- Что это значит, лорд Тейлор? Я требую объяснений!

Тейлор улыбнулся. Он ожидал такого сценария еще до того, как Люк вошел.

http://tl.rulate.ru/book/40919/6512742

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода