Готовый перевод The Great Thief / Великий Вор: Глава 770

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 770: Ссылка

Переводчик: Halcyon Translations Редактор: Halcyon Translations

Безупречный город проиграл групповой матч.

Чемпионы Кубка Волшебства проиграли свой первый матч, грубо пробудившись от мечтаний.

Они проиграли всего несколько очков, так что это не помешает им пройти в следующий этап.

Если они не смогут пройти даже первый этап, то им лучше распустить группу.

Лу Ли получил 12% опыта в качестве гостя; ему не хватало 13% до 45 уровня.

Это займет у него один или два дня, если он будет следовать своим обычным процедурам прокачки. В такое время ни у кого на самом деле нет терпения на подобные усилия.

Вот почему Лу Ли взял редкие материалы, которые приготовил Квадратный Корень 3, и отправился к алтарю Клыка Крови.

"Я думаю, вы слышали о Источнике Вечности", - сказал Круг. Появилось больше здоровых воргенов, и они начали распространяться вдаль. Королевство Гилнеас, некогда окутанное тьмой, становилось известным все большему количеству людей.

Я слышал, что некоторые игроки даже научились принимать облик воргена.

"Конечно, я слышал об этом. Все знают про Колодец Вечности". Лу Ли не понимал, почему его спрашивают о чем-то столь детском.

Колодец Вечности когда-то был центром Азерота. Это было озеро, поглотившее таинственную энергию и ставшее источником магии и природной энергии по всему миру.

Он черпал энергию из бесконечной тьмы, простиравшейся за пределами этого царства, питая все живое в мире.

Позднее, во время битвы между Малфурионом и Азшарой магия высших эльфов вверглась в хаос. Последовавшее за этим бурление в Колодце Вечности в конечном счете привело к взрыву, вызвав целую серию роковых событий.

"В древности мы питали привычку черпать энергию из Колодца Вечности. Это было так легко, что мы перестали знать меру", - Крог вздохнул и продолжил, - "Мы называем это зависимостью от магии. То, что вы делаете сейчас, ничем не отличается от того, что мы делали в прошлом.

Лу Ли сразу понял, что он имел в виду.

Похоже, Круг не поддерживал использование Лу Ли алтаря для повышения опыта.

"Спасибо за напоминание", - сказал Лу Ли, запаковывая большую часть своих редких материалов, оставляя только достаточно для достижения 45 уровня.

Изначально он хотел получить больше опыта.

Круг был очень прав: игрокам с более высокими уровнями выгодно, но уровни не были определяющим фактором для всего.

После того, как водяная фея получила навык "Усиление: Удар в спину", ее учитель посоветовал ей не спешить с его использованием. Лучше всего было бы изучить этот навык после того, как она сможет достичь 100% уровня завершения для своего обычного "Удара в спину".

Для стопроцентного завершения требовалось нечто большее, чем просто хорошая стойка; вам нужно было глубокое понимание навыка.

Управляемый самим Кругом, алтарь поглотил редкие материалы.

Когда свет распространился наружу и окутал его, Лу Ли сделал глубокий вдох.

Он, наконец, достиг 45 уровня.

Это не был большой скачок, но он дал ему дополнительный уровень экипировки.

Пока остальные с трудом прогрызали снаряжение 40 уровня, он уже держал в руках экипировку 45-го уровня.

Вдова (эпос): Урон - 54-72, Ловкость +40, Сила +20, Телосложение +10, Критический удар +15%. Два слота. Спецэффект 1: Обезоруживание. 50% вероятность лишить противника оружия, сделав его неспособным атаковать в течение 3 секунд. Спецэффект 2: Кровотечение. Ваши атаки с определенной вероятностью могут вызвать у цели кровотечение, наносящие 50% от наносимого урона в течение 6 секунд. Спецэффект 3: Побег. Мгновенно телепортироваться в указанное место, находящееся в поле зрения на расстоянии не больше 15 метров. Перезарядка - 3 минуты. Требования к экипировке: уровень 45. Прочность 150/150.

Контроль, кровотечение и возможность скрыться - этот кинжал отлично подходил Лу Ли.

Новый кинжал казался немного шире и длиннее предыдущего. Это был подходящий вариант для правой руки.

Это был немного более темный оттенок с обтекаемым дизайном, чтобы минимизировать поток воздуха во время атак. Это увеличивало возможности пользователя прятаться и было отличным кинжалом для подкрадывания к противникам.

После достижения 45 уровня повышать его будет все труднее. Лу Ли уже был на два уровня выше игрока, занимающего второе место, так что он не торопился тренироваться. Ему было бы более выгодно найти кого-то, кто мог бы усилить его навыки.

Если у кого-то был бы целый набор усиленных навыков, он смог бы победить Лу Ли, даже если бы тот был более высокого уровня и обладал лучшим снаряжением.

Конечно, большинство игроков на этом этапе имели бы только один или два усиленных навыка. Даже такая как Водяная Фея, которой очень благоволит учитель, имела только одну книгу улучшенных навыков. Более того, ее учитель просил ее максимально повысить уровень своего мастерства, прежде чем она изучит ее.

Лу Ли помахал Кругу на прощание и телепортировался в Южный берег.

""

"Я хотел бы найти наставника в организации. Можете ли вы кого-нибудь порекомендовать?" - спросил Лу Ли. Он выбрал время, когда в таверне было меньше народу, и пригласил хозяйку выпить вместе.

"Наставник..." Хозяйка была удивлена просьбе Лу Ли.

"У вас нет наставника?" Лу Ли было любопытно узнать, как НИПы обучают друг друга. В Дауне было немало знаменитых пар учитель-ученик, например, Кенарий и Малфурион, Антонидас и Джайна...

"Имя моего наставника нельзя произносить, и он больше не возьмёт учеников" - сказала хозяйка, покачав головой.

"Он мастер?" Сколько усиленных навыков он вам преподал?" - спросил Лу Ли.

Хозяйка нахмурилась. Настойчивость Лу Ли не произвела на неё впечатления, но в конце концов она ответила.

"Конечно. И вам следует найти мастера в качестве наставника. Мой учитель научил меня семи усиленным навыкам."

Целых семь! Лу Ли понял, что недооценил этих НИПов.

Хозяйка не была важной фигурой в поместье Вороньего Холда, но и простой стражей её не назовёшь.

— Не могли бы вы познакомить меня с мастером из организации? — попросил Лу Ли.

— Без разрешения мастера я не могу назвать вам ничьих имён, если только вы не сообщите, кого конкретно ищете, — ответила хозяйка, и в её глазах промелькнул страх. Она даже не решалась произносить какие-либо имена.

— Пожалуйста, мы же друзья, не так ли? — Лу Ли ничего не мог поделать.

Поместье Вороньего Холда было одной из самых скрытных организаций в Азероте. Даже сами члены организации не знали друг о друге. Лу Ли был знаком с герцогом Вороньего Холда, который возглавлял организацию, но было невозможно, чтобы он взял Лу Ли в ученики.

http://tl.rulate.ru/book/4015/3695263

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода