Читать Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 564 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 564

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 564

Потерянная Ся Сюэ

Откуда Ся Сюэ могла знать, каковы ставки в этом деле? Она думала, что смогла внести большой вклад в раскрытие преступления, и она не ожидала, что вместо этого ее будут ругать. Она была возмущена, «Но если мы не должны ловить его, мы должны про-сто позволить ему остаться там?»

«Ся Сюэ! Когда ты повзрослеешь? Ты не видишь общей картины?» Чэнь Фей по-качал головой, «Он всего лишь незначительный персонаж, а сам босс еще не появился!»

«Капитан Чэнь, я…» Сяо Сюэ почувствовал, как ее окатили из ведра с ледяной во-дой, и она тут же пришла в себя. Действительно, в то время она вела себя слишком им-пульсивно! Ся Сюэ не спросила совета. Она решила самостоятельно принять меры против подкупного таможенного чиновника, так как стремилась внести свой вклад. Она очень хотела добиться успеха, так как ей овладел страх, что все в команде будут вечно смотреть на нее свысока. Она хотела раскрыть крупное дело, но вместо этого, она все разрушила.

«Хорошо, можешь больше ничего не говорить. Ты больше не будешь заниматься этим делом. Позже, верни свой пистолет, ты отстранена на месяц. За это время, ты долж-на будешь подумать о своем поступке!» - закричал Чэнь Фей и махнул рукой.

«Капитан Чэнь….в следующий раз, я обязательно сперва спрошу совета. Вы не могли бы не отстранять меня….» Когда Ся Сюэ услышала, что ее собираются отстранить, она сразу заволновалась.

«Отстранение, это итак самое смягченное наказание за такое поступок. Я хотел пе-ревести тебя на более низкую должность в полицейском участке, например в отдел реги-страции домашнего хозяйства или куда-то вроде этого!» Чэнь Фей сказал это и решил больше не тратить время на Ся Сюэ. Он развернулся, что уйти, напоследок сказав: « Оставь на моем столе объяснительную»

«Да…» Ся Сэю не смела возражать снова. Она боялась, что если она что-то скажет, она не сможет работать даже простым офицером полиции.

Ся Сюэ была полна сожалениями. Как я могла поступить так глупо? Может быть, я правда не подхожу для работы офицера уголовного расследования?! Нужно ли мне перейти на работу клерка, только из-за того, что я женщина?

Сопротивляясь желанию заплакать, Ся Сюэ написала объяснительную а затем пе-редала ее, пистолет и значок Чэнь Фею. Она вышла из полицейского участка с опущен-ной головой.

Глядя на знакомое офисное здание позади себя, Ся Сюэ наконец-то дала волю сле-зам, позволив им стекать по лицу.

«Бип-бип…» Позади Ся Сюэ раздался звук автомобильного гудка.

«Прекрати!» Ся Сюэ сразу же начала ругаться, «Тут так много дорог, где ты мо-жешь ездить, и ты все равно требуешь, чтобы я ушла в сторону?» Когда она сказала это, она захотела накричать на водителя, но когда она присмотрелась внимательнее, она сразу же закрыла рот.

«Второй Дядя…» Ся Сюэ посмотрела на такси, ошеломленная.

«Моя глупенькая племянница, почему ты плачешь? Кто-то обидел тебя?» Ся Чжи-донг остановил машину и быстро подбежал к Ся Сюэ.

«Второй Дядя…Я в порядке…» Ся Сюэ быстро вытерла слезы с лица руками, но ее опухшие глаза никого не обманут.

«Ребенок, что ты такое говоришь? Я прекрасно вижу, что ты плачешь, и все же, ты говоришь мне, что все нормально?» Ся Чжидонг покачал головой и сказал: «Скорее са-дись в машину. Тут очень ветрено. Позже, ветер станет еще суровее, и у тебя сильнее опухнут глаза!»

На этот раз, Ся Сюэ не стала спорить. Вместо этого она пошла за Ся Чжидуном в машину.

«Хей, тебе нельзя парковаться в этом месте. Что с тобой? Сейчас же уезжай отсю-да!» Дорожный инспектор подошел к ним и закричал на Ся Чжидуна, «Если ты сейчас же не уедешь, я выпишу тебе штраф!»

«Зачем ты создаешь столько шума?!» Ся Сюэ была в плохом настроении. Сейчас, если кто-то создавал лишний шум, она сразу же начинала кричать, возмущенная.

В Сон Цзяне было мало полицейских, которые были бы незнакомы с Ся Сюэ. Во-первых, это из-за титула Ся Сюэ, как женщины-тиранозавра. Во-вторых, она была един-ственной сотрудницей группы уголовного расследования в полиции Сон Цзяна, которую перевели из отдела уголовного расследования в дорожную полиции, чтобы она обдумала свое поведение.

И разве дорожные регуляровшики могли не знать ее? Как только он увидел, что перед ним стоит Ся Сюэ, он сразу же закрыл рот. Он подумал, Кто снова смог спровоци-ровать эту женщину-тиранозавра? Я должен поменьше разговаривать с ней, иначе она просто побьет меня.

Ся Чжидон хотел все объяснить, но когда он увидел, что его племянница смогла прогнать этого страшного дорожного инспектора, сказав всего пару слов, он поразился. Эта племянница действительно крута!

После того, как они сели в машину, Ся Сюэ все еще смотрела «не провоцируй ме-ня» взглядом. Ся Чжидон был беспомощным, «Что случилось, племянница? У тебя про-блемы на работе или кто-то обидел тебя?»

«Второй Дядя, хватит вопросов. Ничего не произошло…» Ся Сюэ покачала голо-вой. Ей действительно стыдно за то, что ее отстранили. Ся Сюэ слишком стеснялась рас-сказать об этом.

«Ай! Я даже не понимаю, зачем ты занимаешься этим. дело ведь не в том, что в нашей семье проблемы с деньгами. У нас вообще нет недостатка в деньгах. Подумай об этом. Как девушка, почему ты решила стать офицером полиции? Это ведь мужская рабо-та. Почему ты вмешиваешься в это?» Ся Чжидонг покачал головой, «Послушай своего Второго Дядю. Не занимайся больше этим. Подай в отставку и позволь своему отцу найти себе хорошего партнера. Выйди замуж. Ведь разве не прекрасно выйти замуж и начать воспитывать детей дома?!»

«Второй Дядя….Ты прав…» Ся Сюэ медленно кивнула головой. Как только Ся Чжидонг собрался обрадоваться, он услышал следующий ответ Ся Сюэ, «А почему ты во-дишь такси? Разве пойти на работу в фирму отца не достаточно хорошо для тебя? Почему ты так много работаешь?»

Ся Чжидонг потерял дар речи из-за слов Ся Сюэ. Он возненавидел себя за то, что сейчас сказал слишком много. Это было равносильно тому, что поднять камень и бросить его себе на ноги! Ся Чжидонг неохотно сказал: «У твоего дяди нет делового мышления. Я не хочу думать о работе в бизнесе. Если ты заставишь меня заняться управлением компа-нией твоего отца, это продлится не более двух дней! Разве ты не достаточно знаешь свое-го Второго Дядю? Я знаю только, как заниматься чем-то другим. А если ты позволишь мне стать водителем твоего отца, разве остальные не начнут смеяться над твоим отцом? Младший брат председателя работает водителем. Это будет очень нехорошо!»

«Да, Второй Дядя. Так как ты сам признал это, ты должен перестать убеждать меня! Я с самого детства мечтала стать офицером полиции. Я хочу стать детективом, чтобы рас-следовать крупные дела, а не этот мусор, который мне доверяют сейчас!» - сказала Ся Сюэ.

«Мусор? Какой мусор? Как ты можешь говорить, что моя племянница занимается расследованием мусора?» Ся Чжидонг быстро спросил у нее, «Кто тебе сказал такое? про-сто скажи мне и твой дядя побьет этого человека!»

«Второй Дядя!» Ся Сюэ была очень зла, но все же, это было смешно. «Прекрати валять дурака. Со мной действительно все в порядке. Просто я напортачила с одним де-лом на работе. Капитан Чэнь отстранил меня от работы, чтобы я подумала об этом!»

«Напортачила? Но разве не все новички совершают ошибки? Просто подумай об этом. Позволь своему дяде отвезти тебя домой» Ся Чжидонг покачал головой, и перестал задавать ей вопросы о работе.

Выйдя из машины, Ся Сюэ не сразу пошла домой. Вместо этого, она отправилась в бар «Голубая Рыба». Сегодня, у нее было очень плохое настроение. Она хотела хорошо выпить. Но, пить в одиночку не очень хорошая идея. Ся Сюэ захотела найти кого-нибудь, кто сможет составить ей компанию, но когда она достала телефон и посмотрела на список контактов, ей захотелось плакать.

За последние годы, Ся Сюэ отрезала почти все связи со старыми друзьями, и пол-ностью посвятила себя работе. Обычно, она ничем не занималась, кроме работы. У нее даже не было ни одного друга, с которым она могла бы весело провести время.

Глядя на список контактов, она поняла, что там нет никого, кроме коллег, и членов семьи. Ся Сюэ беспомощно покачала головой….

Ян Мин? Ся Сюэ вдруг увидела в телефоне это имя, и у нее в голов вдруг появи-лась идея. Он ведь придет, чтобы составить мне компанию? В последний раз он выпил со мной. Этот ребенок умеет выпить!

Подумав об этом, Ся Сюэ позвонила Ян Мину.

Ян Мин в это время сидел дома и читал книгу по вуду, которую передала ему Лан Лина. Когда зазвонил его телефон, он ответил на звонок, «Алло?»

«Ян Мин…это Ся Сюэ….» - поздоровалась Ся Сюэ.

«Ся Сюэ? Зачем я понадобился тебе?» Ян Мин очень удивился. Он уже давно ни-чего не слышал о Ся Сюэ. Ему стало интересно, зачем эта девушка позвонила ему.

«Приходи. Купи мне выпить» Ся Сюэ говорила так, будто давала ему инструкции.

«Я? Купить тебе выпивку? Сейчас?» Ян Мин не мог не нахмуриться. Не слишком ли эта женщина самонадеянная? Я и раньше встречался с неразумными людьми, но еще никогда не встречал таких, как она!

«Да, сейчас. Я в Баре Голубая Рыба. Приходи прямо сейчас!» - приказала Ся Сюэ.

«Я должен спросить, не ошиблась ли ты? Думаешь, если ты попросишь меня прий-ти, я сразу же приеду? Давай не будем говорить о том, что и у меня есть свои дела. Твои просьбы слишком проблематичны. Ты хочешь, чтобы я приехал и купил тебе выпивку? Ты совсем выжила из ума?» Ян Мин сильно разозлился.

«Ян Мин, ты ведь сам обещал мне, что станешь мои долгосрочным талоном на пи-тание. Вот именно. А теперь ты отказываешься? Сколько раз ты угощал меня едой?» Ся Сюэ настойчиво спорила.

Ян Мин хлопнул себя по лбу. Я совсем забыл об этом. Впрочем, к, я нему забрать свои слова назад. Будучи мужчиной, я не должен вести себя мелочно с ней. Поэтому, он сказал: «Я могу купить тебе выпить. Однако, в следующий раз, ты должна будешь заранее предупредить меня»

«Ян Мин! Ты закончил? Твою мать, у меня плохое настроение. Позволить тебе со-провождать меня, это уже большая честь для тебя. Если у тебя настолько много оправда-ний, забудь об этом. Просто приезжай!» Закончив говорить, она повесила трубку.

«Это невероятно!» Ян Мин посмотрел в телефон, и почувствовал, как его гнев начал расти. Кем ты себя возомнила? Я могу и не соглашать приходить! Отложив телефон в сторону, Ян Мин продолжил рассматривать книгу Вуду.

http://tl.rulate.ru/book/3980/460193

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку