× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Ninth Special District / 9 Специальный Район: Глава 755. Ты живёшь словно пёс

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Чэндун пристально посмотрел на незнакомца и после долгого молчания спросил:

— Где он?

— В центре города, — расслабленно ответил мужчина.

— Я встречусь с ним, но место выберу сам, — почти не раздумывая, отчеканил Линь Чэндун. — А теперь выметайся из машины и скажи ему, чтобы он мне позвонил.

— Без проблем. — Мужчина толкнул дверь. — Только не вздумай выключать телефон, иначе всё может сильно осложниться. Ты человек умный, сам понимаешь, что я имею в виду.

— Пошёл вон! — с ледяным лицом бросил Линь Чэндун.

— Ха-ха, ладно. — Незнакомец вышел из автомобиля и быстро растворился в толпе людей у входа в аэропорт.

Линь Чэндун завел двигатель и по эстакаде направился в сторону центра города.

К его удивлению, первым зазвонил вовсе не телефон незнакомца. На связь внезапно вышел его непосредственный начальник из полицейского управления.

— Алло? Начальник отдела Хэ! — Линь Чэндун принял вызов, продолжая вести машину. — Да, я в аэропорту, как раз собирался возвращаться в академию. У вас какое-то дело?

— Сяо Линь, ты в последнее время никому дорогу не переходил? — будничным тоном осведомился начальник отдела Хэ.

Линь Чэндун на мгновение опешил.

— Я... я не совсем понимаю, о чём вы.

— Тут люди из Инспекции нагрянули. Говорят, ты замешан в деле трёхлетней давности. Подозревают в укрывательстве и получении взяток. Хотят начать официальное расследование, — негромко произнёс Хэ. — Я-то по твоему характеру сужу — не похож ты на того, кто на такое способен.

Линь Чэндун надолго замолчал, оглушённый новостью, а затем поспешно начал оправдываться:

— Начальник, клянусь вам, я никогда не нарушал закон ни в одном деле!

— В управлении тебе верят, но мои гарантии тут ничего не значат, — со вздохом ответил Хэ. — Если Инспекция требует расследования, мы обязаны подчиниться и оказать содействие.

— Так пусть проверяют! Моя совесть чиста.

— Сяо Линь, ты так и не понял главного, — коротко напомнил начальник. — Ты сейчас учишься в Академии полиции. Если Инспекция начнёт проверку, тебя немедленно отчислят. К моральному облику и дисциплине курсантов предъявляются жёсткие требования. Академия не потерпит, чтобы их ученик находился под следствием за должностные преступления.

Услышав это, Линь Чэндун окончательно впал в ступор.

— Подумай, где ты мог оступиться. Лучше всего решить проблему в самом корне, — уклончиво посоветовал начальник Хэ. — Иначе, если Инспекция действительно заведёт дело, то и год учёбы коту под хвост, и от службы тебя могут отстранить на неопределённый срок.

Линь Чэндун стиснул зубы.

— Начальник Хэ, вы же знаете, как я работал в отделе! Инспекция так давит... очевидно же, что кто-то намеренно меня топит!

— В нашей системе всё держится не только на правилах и законах, но и на связях, — мягко ответил начальник. — Я бы и рад помочь, да веса не хватает.

Линь Чэндун промолчал.

— В общем, ищи причину. Пока я приторможу Инспекцию, насколько смогу, — добавил Хэ. — Но конечный результат зависит только от тебя.

С этими словами он повесил трубку.

Линь Чэндун долго сидел в гнетущей тишине, а затем его глаза налились кровью, и он в ярости прорычал:

— Твою же мать! Ублюдки!

***

Около часа дня.

Линь Чэндун, пребывая в состоянии полного оцепенения, сидел в уединённой чайной. Спустя некоторое время дверь открылась, и внутрь вошёл утончённый молодой человек.

Линь Чэндун поднял голову и встретил его ледяным взглядом.

— Ты решил меня окончательно доконать, да?

Молодой человек невозмутимо закрыл дверь, аккуратно развязал шнурки, снял обувь и сел на татами напротив него. Они замерли друг против друга: один — с мрачным, затравленным взглядом, другой — исполненный спокойной уверенности.

После недолгого молчания гость с улыбкой произнёс:

— Налей-ка мне чаю. У меня рана побаливает, самому неудобно.

— Мне нужно было прикончить тебя ещё вчера! — прохрипел Линь Чэндун, едва сдерживая ненависть.

— У тебя есть привязанности, ты бы не рискнул, — бледный юноша спокойно ответил на выпад.

— Если ты и дальше будешь так давить, у меня ничего не останется.

— Останется. — Юноша скованным движением взял чайник и, наливая себе воду, небрежно продолжил: — У тебя есть работа — не денежная, но и с голоду умереть не даёт. У тебя есть жена, с которой ты делишь постель, хотя любви между вами давно нет. И у тебя есть ребёнок, твой наследник. Всё это — твои привязанности.

Линь Чэндун сжал кулаки, не проронив ни слова.

— Вчера ты всю ночь просидел под окнами того дома, и мои люди не сводили с тебя глаз. Я знаю, что сегодня ты с семьёй заезжал за вещами, а потом отвёз их в аэропорт. — Юноша поднёс чашку к губам и с усмешкой добавил: — Знаешь, почему я их не тронул? Потому что если я захочу добраться до них, мне будет неважно, в Наньху они или в любом другом районе Европейского Союза. Для меня это не составит труда.

— Твою мать!

Внезапная вспышка ярости заставила Линь Чэндуна выбить чашку из рук собеседника. В то же мгновение он выхватил пистолет и приставил его к голове юноши.

— Я могу пристрелить тебя прямо сейчас!

— А ты посмеешь? — приподняв бровь, спросил тот. — Оставим всё остальное... Ты готов превратиться из офицера полиции в убийцу, объявленного в розыск?

Рука Линь Чэндуна задрожала. Глядя в спокойные глаза врага, он так и не нашёл в себе сил нажать на спусковой крючок.

— На самом деле, то, что ты в это вляпался — одновременно и беда, и удача, — юноша продолжал говорить тихим, вкрадчивым голосом. — Беда в том, что твой покой разрушен. А удача — в том, что твоя беспросветная, застойная жизнь может наконец измениться. Сейчас перед тобой открылся главный шанс в твоей жизни.

Линь Чэндун молчал, не сводя с него глаз.

— Сделай для меня одну вещь, и я обещаю: дальше ты будешь жить с гордо поднятой головой. — Юноша медленно обхватил запястье Линь Чэндуна и дюйм за дюймом начал опускать его руку с пистолетом. — Если ты будешь со мной, карьерный рост перестанет быть проблемой. Деньги перестанут быть проблемой. Возможно, ты даже заметишь, что твои трещащие по швам семейные отношения внезапно наладятся. Тебе больше не придётся, словно псу, сидеть в машине под дверью тестя, боясь зайти в дом и встретиться с их презрением...

Линь Чэндун пытался сопротивляться, хотел снова навести ствол на его голову, но по мере того как он вслушивался в эти слова, его решимость идти до конца начала таять.

Кто бы не хотел стать хозяином собственной жизни? Кто бы не хотел стать тем стержнем семьи и карьеры, к чьему мнению прислушиваются?

— В академии ты был одним из лучших, — серьёзно произнёс юноша. — Я видел твое личное дело. Ты не должен был жить так, как живёшь сейчас. У тебя есть всё необходимое, не хватает только возможности. И я могу её тебе дать.

Юноша подался вперёд и, глядя Линь Чэндуну прямо в глаза, прошептал:

— Теперь у нас одна тайна на двоих. Всё, что будет у меня, станет и твоим. Ответь мне... ты хочешь наконец встать в полный рост?!

— Когда я всё сделаю, ты убьёшь меня, — сорвавшимся голосом ответил Линь Чэндун.

— А что мешает мне убить тебя сейчас?! — юноша указал на дверь. — Думаешь, раз здесь рядом полицейское управление и кругом люди, ты в безопасности? Я тебе так скажу: в нынешнюю эпоху такой человек, как ты, не будет чувствовать себя защищённым, даже если запрётся в сейфе! И я уверен, ты это уже прочувствовал на собственной шкуре.

От этого крика у Линь Чэндуна поползли мурашки по коже. Он замер, глядя перед собой остекленевшим взглядом.

***

Спустя полчаса Линь Чэндун вышел из чайной. Он сел в машину и, одну за другой выкурив две сигареты, дрожащими пальцами набрал номер Цинь Юя.

http://tl.rulate.ru/book/39235/11145696

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода