Перевод 鬼咒 / Заклинатель духов: Глава 56 :: Tl.Rulate.ru

鬼咒 / Заклинатель духов: Глава 56

Китайский источник Перевод на русский

Сожалеем, но текст оригинала доступен только зарегистрированным пользователям.

Глава 56. Моча мальчика
Открывшая дверь женщина, естественно, была женой почтенного Чжана.
Смерть почтенного Чжана стала ударом для этой семьи и, несомненно, огромным. С момента получения трагических вестей, его жена почти не спала, рыдал ночь напролет и закрыла глаза только ближе к утру. В этот момент она только встала с кровати, но услышала какую-то возню за дверью, потому открыла, чтобы проверить.
Линь Сижо с самого начала находилась в большом стрессе, потому, когда жена почтенного Чжана задала ей вопрос, она открыла рот, но не смогла ничего произнести. Она просто не знала, что ответить. К счастью, ранее, когда велись следственные действия, Линь Сижо не приходила в этот дом, потому жена почтенного Чжана не знала ее. Иначе, она могла спросить: «Офицер Линь, чем вы занимаетесь перед дверью моего дома?»
В отличие от запаниковавшей Линь Сижо, Дин Эрмяо оставался необычайно спокойным. Он улыбнулся и похлопал по циновке на плече: «Экспресс-доставка. Верно… Вань Шугао, Вань Шугао здесь проживает?»
«Вань Шугао? Не знаю такого, вы ошиблись». – Опешила жена почтенного Чжана.
«Эти придурочные клиенты! Адрес разборчиво написать не могут, наверняка, это то здание напротив! Простите за беспокойство…» - Дин Эрмяо извинился, повернувшись, подмигнул Линь Сижо и стал спускаться по лестнице.
Линь Сижо пришла в себя и торопливо последовала за ним. Не стоит винить девушку, она была полицейским и обычно говорила громко и честно, она не умела так вдохновенно врать, как Дин Эрмяо.
Два человека спустились на один пролет и снова увидели того парня, который продолжал кружить на ступеньках, непрерывно бормоча: «Какой здесь, в конце концов, этаж, выше шестого или ниже!?»
Дин Эрмяо хохотнул и спросил парня: «Девственник?»
Парень услышал голос человека, которого он не видит и невольно испугался: «Кто… Кто со мной говорит?»
«Тебя призрак водит. Если девственник, то протри своей мочой мальчика кожу своих век и сможешь выйти!» - Дин Эрмяо коварно улыбнулся и пошел вниз.
Линь Сижо поколебалась, но сейчас было не время задавать вопросы, потому она последовала за своим спутником.
У дверей на пятом этаже Линь Сижо потянула Дин Эрмяо, повернула голову, посмотрела на парня на лестнице и шепотом спросила: «Эй-эй, способ, который ты озвучил, действительно может помочь парню выйти? А если он не девственник, тогда что? Он же не будет всегда кружить здесь?»
«Если юнец не девственник, значит, он плохо воспитан и пострадал вполне заслужено. Идем, плевать на него». - Дин Эрмяо не чувствовал ни капли жалости и говорил совершенно равнодушно.
«Эй… Я хочу, чтобы ты помог ему». - Линь Сижо, не отпуская, тянула Дин Эрмяо за руку.
Дин Эрмяо растянул губы в усмешке: «Ладно, я пойду, помогу ему выйти».
Сказав так, Дин Эрмяо отнял свою руку у Линь Сижо, повернулся и постучал в дверь квартиры на пятом этаже.
«Что делаешь – что делаешь? Еще слишком рано, а ты стучишь в дверь!» - дверь открыла разгневанная тетка, в руках она сжимала метлу.
«Здравствуйте, тетушка…» - вежливо поздоровавшись, воскликнул Дин Эрмяо, затем указал на лестницу и сказал. – «На лестнице какой-то хулиган писает, быстрее сходите посмотрите».
Тетка посмотрела на лестницу, а тот парень как раз пустил свою воду. Он выпускал и одновременно рукой протирал глаза.
«Средь бела дня! Какой нахал?! Негодяй, сегодня ты отведаешь моей метлы из нержавейки!»
Тетка уже разъяренно вопила, она проскочила рядом с Дин Эрмяо размахивая метлой, как ураган рванулась к молодому человеку и схватила его за волосы: «Опять ты, сволочь, в прошлый раз ты тайком через окно в ванной снимал на камеру, а сегодня еще посмел ссать на лестнице…»
Дин Эрмяо состроил гримасу Линь Сижо и потащил ее за руку, под шумок быстро спускаясь вниз.
Открыв багажник Бьюика, Дин Эрмяо погрузил туда голову и тело почтенного Чжана. Только два человека сели в машину, как увидели молодого человека, которого тетка, как собаку, палкой гнала вниз.
Все лицо парня было в синяках, он пытался защититься руками от побоев и без конца вопил: «Тетя, не бейте, не бейте… Я не виноват, не знаю кто сказал мне, что если я протру мочой мальчика веки, то смогу выйти, потому я и…»
Вероятно этот парень был новым квартирантом, потому не был близко знаком с местными жителями.
Внизу во дворе, как раз делали утреннюю зарядку мужчины и женщины, они не были знакомы с ситуацией, посчитали этого парня не хулиганом, а воришкой и окружили со всех сторон, не давая пройти. У каждого в руках были в боевой готовности ножи, мечи, красные веера для занятий ушу, направленные на окруженного парня.
Один белобородый дедуля не был вооружен, он яростно выкрикнул и встал в стойку «белый журавль расправляет крылья», грозный, как выдающийся рыцарь Уся!
«Гляди, я помог, он уже вышел». - Дин Эрмяо сидел на месте рядом с водителем и смотрел на Линь Сижо с довольной улыбкой.
Линь Сижо окинула Дин Эрмяо взглядом и не смогла сдержать улыбки: «Мерзавец!»
Дин Эрмяо пожал плечами: «Тот парень тоже не хороший человек, ты не слышала, что сказала та тетка, он с камерой подглядывал за людьми в туалете…»
«Ладно, не будем об этом, плевать на него». - Линь Сижо прервала Дин Эрмяо и спросила. – «Что будем делать дальше?»
«Старшая сестра, разве не я должен задавать этот вопрос? Ты же следователь, это труп, жду твоих распоряжений». - Дин Эрмяо снова пожал плечами. – «Если спрашиваешь моего мнения, то его лучше сжечь, чтобы избежать возможных осложнений».
Линь Сижо подумала, завела машину и повела ее прочь из этого района. Уже на шоссе Линь Сижо вынула мобильник и сделала доклад в участок.
Не прошли и 20 минут, как две полицейских машины нагнали их машину, и они все остановились в укромном переулке.
После того, как труп почтенного Чжана был перемещен в полицейскую машину, серьезный полицейский посмотрел на Дин Эрмяо и спросил Линь Сижо: «Кто этот человек?»
«Он… Мой друг, когда я шла на место происшествия, то встретила его. Он… Очень мне помог…» - Линь Сижо немного юлила, поскольку не знала, как рассказать об этом руководителю.
Затем девушка представила его Дин Эрмяо: «Это начальник Чэнь, глава управления».
Дин Эрмяо, по-прежнему, сидел в Бьюики на пассажирском сиденье рядом с водителем, он слегка кивнул головой, в знак приветствия, и ничего не сказал.
Начальник управления Чэнь махнул рукой, отправляя своих подчиненных, затем закурил и предложил Дин Эрмяо: «Меня зовут Чэнь Цзяньго, заместитель начальника управления. Позвольте узнать ваше имя?»
«Не курю, спасибо». - Дин Эрмяо тоже вышел из машины, встал напротив начальника Чэня и равнодушно улыбнулся. – «Последователь Маошаня Дин Эрмяо».
Когда этот начальник представлялся, он не важничал и не был слишком официальным, тщательно следовал этикету, он произвел хорошее впечатление на Дин Эрмяо. Потому тот тоже не стал таиться и ясно сообщил о своем положении, так сказать, начистоту.
Начальник Чэнь кивнул: «Действительно, а я все думал, как офицер Сяо Линь смогла так быстро найти труп. А ей помогал выдающийся человек. Господин Дин, это дело чрезвычайно странное, к тому же, с моей точки зрения оно еще не закончено. Потому, позднее нам еще потребуется ваша помощь».
«Без проблем…» - Дин Эрмяо обернулся и посмотрел на Линь Сижо. – «Говяжья лапша, мы в пути».
Линь Сижо недоумевала, она подошла и обратилась к начальнику Чэню: «Начальник Чэнь, если Дин Эрмяо будет помогать нам в этом деле, разве не пойдут пересуды?»
«Никаких проблем». – Начальник Чэнь покачал головой. – «Раньше в нашем участке тоже был советник по сверхъестественному. Ты молода и не знаешь об этом».
«…» - Линь Сижо остолбенела, она никогда об этом не слышала.
Начальник Чэнь снова повернулся к Дин Эрмяо: «Преступник все еще не схвачен, семья покойного не соглашается предать тело огню. Господин Дин, возможно, у вас есть метод, предотвратить последующие кражи тела?»
«О… Поручите это дело мне и старшей сестре». - Дин Эрмяо щелкнул пальцами. – «Тело можно снова передать на хранение в Зал Гражданской Панихиды, я расположу формацию, чтобы гарантировать надежность».

Arugula 13.05.17 в 6:23

Минутку...