Готовый перевод Post-Apocalyptic Potter from a Parallel Universe / Гарри Поттер попал в Марвел (Завршён): Глава 42 Часть 2/6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ксера посмотрел на него и спросил: "Ну как?вкусно?"

Гарри мгновенно встал, прежде чем Нимфа разрушила спокойствие Фьюри. - Давайте принесем вам, девочки, фруктового сока. Я не знаю, как ваши тела отреагируют на алкоголь." - Сказал он, ведя Ксеру к бару, где бармен ждал, когда кто-нибудь обслужит его.

- Ты же знаешь, мы и раньше пили алкоголь, - сказала Ксера. Когда Гарри странно посмотрел на нее, она продолжила: "вино не редкость там, откуда мы пришли

"Ох" - сказал Гарри, - И вы можете пить его, не опасаясь отравления алкоголем или повреждения вашего дерева или чего-то еще?"

Ксера снисходительно улыбнулась ему, "Мы, вероятно, могли бы справиться с таким же количеством, как те из Ванахейма, что, если я не ошибаюсь, больше, чем люди могут."

- Вполне справедливо." - Спросил Гарри, глядя на бармена. - Пожалуйста, я дам вам по "Багамской мамочке".

- Конечно, сэр,- сказал бармен.

- Ладно, я буду у бассейна. Этот человек сделает вам ваши напитки и вручит их вам. Не удивляйтесь тому, как холодно, это должно быть подано именно так." - Сказал Гарри, поворачиваясь и направляясь обратно к своему шезлонгу, где его ждал собственный напиток с колотым льдом.

- Это что, новоприбывшие?" - Спросил Фьюри, сидя в своем кресле и глядя на нимф.

- У них есть роща возле ограды, но они начнут проводить здесь больше времени. Просто дайте нам знать, если вы почувствуете неестественное желание следовать за одним из них." - Спросила Наташа. Когда Фьюри вопросительно посмотрел на нее, она объяснила: - У них есть сверхъестественная способность соблазнять мужчин. Часть соглашения для них приехать сюда заключается в том, что они держат свое "очарование" под контролем вокруг нас или наших гостей. Иногда они с трудом удерживают его под контролем."

- Это похоже на то, что делала та Асгардская женщина, о которой доложил Коулсон?" - Спросил Фьюри, оглядываясь на них, словно оценивая.

- Вроде того, - вставил Гарри. "Нимфы делают это естественно, хотя и начинают, не имея никакого контроля над этим. По словам Коулсона, эта Асгардская женщина делала это нарочно и хотела контролировать людей. Нимфы просто хотят иметь безопасное место." Когда он заметил, расчетливой ярости взгляд, он сказал: "Нет. Они-не активы, они - последние из своего народа. Остальных выследили и продали в рабство. Мы не можем позволить себе так играть с их будущим."

- Только они?" - Спросил Фьюри. - А что случилось с самцами их вида?"

- У них в роду нет самцов. Все дети, которые у них есть, всегда нимфы, поэтому всегда женщины." - Спросила Наташа.

- Когда ты сказал, что продан в рабство…" Фьюри вздрогнул.

"Да." - Спросил Гарри. - Но мы не говорим об этом. Мое зрение становится красным по краям, когда я думаю об этом."

"Дайте мне знать, если вы когда-нибудь закончите действовать по этому импульсу. Я обеспечу тебе алиби." - Заявил Фьюри.

Гарри на мгновение задумался, но покачал головой. - Лучше не лезть в эту кроличью нору. Это не исправит прошлое. Я смотрю в будущее." Именно тогда до их ушей донеслись стоны. "Черт. Я забыла про сироп в Багамских мамах." он выругал себя.

- Что происходит сейчас?" - Спросил Фьюри, оглядываясь на нимф.

Наташа усмехнулась: "у нимф... уникальная реакция на сладости."

- Это лучше, чем вино! - сказала она, держа бокал в руках, как будто это было драгоценное сокровище. Остальные вскоре присоединились к ним и уселись вокруг них на земле, опустив ноги в воду, наслаждаясь напитками. Они хихикали и медленно наслаждались напитками, греясь на солнце. Время от времени одна из них касалась Гарри рукой и вела себя так, будто это был несчастный случай, только чтобы хихикнуть и продолжить то, что она делала.

- Почему они околачиваются вокруг тебя, а не в баре, если им там так нравится?" - Спросил Фьюри.

- Магия Гарри для них как солнце, - сказала Наташа. - Это первый раз, когда мы дали им разрешение побыть здесь. Мы надеемся, что они получат достаточно до прибытия Коулсона и его команды." - спросила она. Затем она посмотрела на него: "как ты себя чувствуешь? Надеюсь, у тебя нет желания сбежать с кем-нибудь из них?"

- Я не кажусь сверхъестественной, если ты это имеешь в виду." - Ответил Фьюри. - И это, наверное, хорошая идея. Я не хочу знать, как они отреагируют на все это, - сказал он, указывая на бездельничающих девушек в минималистичных нарядах.

Через некоторое время напитки были полностью выпиты, и хихиканье прекратилось. Гарри не предложил им больше выпить, надеясь, что с них хватит. Однако на этом их скандальное поведение не закончилось. Как только напитки были закончены, они начали входить в воду. Гарри отвел глаза, когда увидел, что белая ткань становится прозрачной. Наташа ухмыльнулась ему. "Я в них разобраться, прежде чем в следующий раз." - прошептала она.

- У них действительно нет стыда, не так ли?" - Спросил Гарри.

-Нет, не знают." - Сказала Наташа, глядя, как они плывут. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что Гарри смотрит на нее со скандалом. -О, мне очень жаль. Они отвлекают внимание! Как ты можешь не смотреть на них?"

- Дело не в том, что я не хочу, ты же знаешь." - Проворчал Гарри.

Как только они все оказались в воде, Ксера спросила: "Как даже вода наполняется твоей магией, Гарри?"

- Я сделал этот бассейн с помощью магии, и то, как вода поступает сюда из источника-это магия, она поддерживается в чистоте моей магией, нагревается и охлаждается моей магией. На данный момент это должно быть довольно волшебно", - сказал Гарри.

Фьюри затих, и Гарри посмотрел на него. Он увидел, что его лицо стало пустым, как будто он контролировал свои эмоции. - Ты в порядке, Фьюри? На вас это влияет?" - спросил он.

- Не сверхъестественно." - сказал он, отводя взгляд от этого зрелища. - Но это очень отвлекает."

- Достаточно хороша для отпуска?" - Пошутил Гарри.

- Честно говоря, я никогда не лежала в шезлонге на частном пляже, рядом с баром, за которым ухаживала некая конструкция, и не смотрела на бассейн, наполненный резвящимися нимфами. Это впервые." - Он сделал глоток из своего бокала. - Неплохой способ провести отпуск, Честное слово." Затем он лег на спину и закрыл глаза, или ему так показалось. С этой повязкой на глазу, скорее всего, он не упустил ни одного момента.

Гарри усмехнулся и последовал его примеру, откинувшись назад, закрыв глаза и наслаждаясь моментом, слушая, как девочки смеются и играют. Наташа рядом с ним тоже легла на спину и взяла его за руку. - Как ни странно, но их присутствие успокаивает и освежает." - спросила она.

- Я знаю, что ты имеешь в виду. Я думаю, они не столько бесстыдны, сколько невинны. Я могу привыкнуть к этой атмосфере, пока они держатся подальше от сладостей. Никто не поверит, что они невиновны, когда услышат это, - сказал Гарри.

- Я не видела их такими счастливыми с тех пор, как они приехали." Наташа заметила, как она на мгновение украдкой взглянула на них. - Ваше влияние определенно улучшает качество их жизни."

-Вы заметили, что растительная жизнь на острове процветает?" - Спросил Гарри.

- Я как раз собирался спросить об этом. Они уже высосали все питательные вещества с острова или Логан просто бегает вокруг безумно пытаясь не отставать?" - Спросила Наташа в ответ.

- Не знаю как, но почва кажется плодородной, как всегда." - Спросил Гарри.

- Это потому, что я выучила свой урок в тот день в оранжерее." - Внезапно рядом с Гарри раздался голос Ксеры. -Мы сосредоточились на жизненных циклах на острове после нескольких бесед с мастером Логаном. Он давал нам основные инструкции по удобрениям и тому, как лучше всего растут растения. Как это есть в нашей природе, мы можем чувствовать эти вещи, но не обязательно понимать их. Мы добились некоторого прогресса в помощи растениям, не напрягая землю."

Гарри посмотрел на нее, но быстро отвел глаза. - Это замечательная новость, Ксера. Я рад, что вы смогли найти здесь какое-то занятие."

- Хэнк и Брюс также помогли нам понять некоторые растения в ваших теплицах, которые были нам чужды. Твоя магия, проходящая через них, помогла. Мы смогли помочь увеличить ваш урожай и вырастить поля для следующего сезона, - сказала Ксера. - Леди Сиф помогла нам понять нужды существ, находящихся на вашем попечении, и познакомила нас с теми, кто может общаться. Единороги также, кажется, следуют за нами повсюду, когда мы заботимся о ваших землях."

- Наверное, потому, что они чувствуют твою связь с островом." - Догадался Гарри. - Земля, которая поддерживает и поддерживает их, теперь имеет смотрителей, которые находятся в гармонии с ней. Они, вероятно, просто хотят убедиться, что вас всегда сопровождают. Единороги гораздо умнее, чем думают люди."

- Это не то, что ты мне говорила, - сказала Наташа с легким любопытством в голосе.

- Я почти уверена, что они достаточно умны, чтобы понять, какой ты удивительный." - Не раскаиваясь, ответил Гарри и на мгновение сжал ее руку.

- Хороший сейв." - С улыбкой ответила Наташа.

Они услышали тихий храп рядом с собой и поняли, что Фьюри, должно быть, заснул. Не желая прерывать их, они некоторое время продолжали тихо болтать.

Наташа сообщила Ксере о том, что в следующий раз ей понадобятся приличные купальники и что скоро они будут принимать гостей. От них ни в коем случае не требовалось держаться подальше, но было бы лучше, если бы они избегали сладостей и носили одежду, которая становилась прозрачной, когда намокала, особенно когда вокруг были гости. Позже Наташа будет помогать им искать наряды.

После обеда Гарри вздохнул. Он наслаждался отдыхом. - Думаю, мне пора идти за Коулсоном."

- Наверное, неплохо было бы проверить и Хилл." - Вставил Фьюри. - Я думал, она уже вышла на связь."

http://tl.rulate.ru/book/38310/1188656

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 42 Часть 3/6»

Приобретите главу за 6 RC

Вы не можете прочитать Post-Apocalyptic Potter from a Parallel Universe / Гарри Поттер попал в Марвел (Завршён) / Глава 42 Часть 3/6

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода