Рецензия от koc: блог перевода Marrying the Soft-hearted Villain / Выйти замуж за мягкосердечного злодея :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Рецензия от koc

Записки от Кос!😳
Не понимаю, почему не написала рецензию на этот наш роман раньше... 🐰Выйти замуж за мягкосердечного злодея🐰
Или как мы называем его между собой: "мягкий злодей".
У нас есть настоящая героиня, которая не ведет себя как белый лотос, она сильная духом, обладает большой решимостью, ответственная жена.
У нас есть симпатичный герой, который страдал большую часть своей жизни (90%💦), пережил почти смертельный опыт, раненое тело с демоническим ядром, которое заставляет его терять рассудок и действовать жестоко.
Сюжетная линия была в новинку для меня, мы получили кусочек жизненного опыта, когда герой не сразу исцелился, но вместо этого они столкнулись со страданиями вместе в начале, из-за чего героиня тоже чуть не умерла, так как сезон истории находится в зимнее время. И в данном случае это фантастический примитивный стиль, где некоторые племена живут в пещерах и быт построен на ценностях каменного века. Я такого еще не встречала, поэтому это и было моим мотив начать переводить этот роман. Но сейчас переводчик уже другой человек, поэтому выход глав изменился на ежедневный (как все знают, у меня совершенно нет свободного времени, простите.😥). Похлопаем новому переводчику - @id70427620 (Алёна Николаевна)!👏
Их отношения очень милые. Они медленно открывают личность и характер друг друга и тоже влюбляются.
Я оцениваю его на идеальные 5 звезд, и очень рекомендую этот роман. Но, как всегда есть "но"! Сюжет затянут, и людям может не понравится такое долгое растягивание резины. Особенно в развитие отношений героев, я тоже была немного разочарована, но мне было чоень интересно наблюдать за мыслями и действиями персонажей, хоть иногда и хотелось спросить: "Зачем ты опять ковыряешь зажившую рану?!"

Это не первый роман, который мы взяли на перевод у группы переводчиков с китайского "Фуюнеко" обычно все романы соответствуют вкусу любителей седзе и дзесея, поэтому я всегда в курсе, когда она берет новую работу и стараюсь отслеживать.)

Без сомнения, это хорошее чтение.
Также прошу оценить работу редактора и переводчика и произведение, поставив - ⭐, и конечно же "пальчик вверх" - 👍!

Написала koc 14 окт. 2021 г., 5:54 Рецензии комментариев: 0

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь