Готовый перевод A natural disaster is coming: need billions in reserves to survive / Грядет стихийное бедствие: нужны миллиарды запасов, чтобы выжить: Глава 79. Твоя любимая поза? Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Этот результат они и сами предвидели.

Во время прошлой жары у большинства людей появились кожные заболевания, противовоспалительные, обезболивающие, различные средства для наружного применения, мази — всё это было давно расхватано. Было бы странно, если бы они это нашли.

Цзян Муюнь открутила пустую бутылку, вылила просочившуюся внутрь воду и снова наполнила её воздухом: «Ничего, наружных средств мы тогда на Южной горе взяли немало, хватает. Рецептурные лекарства потом можно будет обменять на что-нибудь у других, не прогадаем».

Чу Бувэня же интересовала главная цель этого выхода: «Есть ли „Фэнъюцзин“?»

Когда они искали вещи, то хватали всё подряд и запихивали в карманы,根本没空关注自己摸到的是什么.

Чу Бувэнь нащупал несколько маленьких флакончиков, но что это — «Фэнъюцзин» или глазные капли — он сказать не мог.

Цинь Шивэнь высыпала содержимое нескольких сетчатых мешков, Цинь Шивэнь немного порылась в куче: «Есть несколько бутылочек, но немного. Ещё есть детский репеллент и ментоловое масло».

Цзян Муюнь вздохнула: «Тогда придётся спускаться в супермаркет».

Супермаркет находился на первом подземном этаже, и вход с выходом были одним и тем же местом. Если в супермаркете возникнет нехватка кислорода или потеряешь ориентацию и не успеешь вовремя всплыть — это довольно опасно.

Они изначально надеялись поискать в аптеке. Если бы нашли достаточно, то не пришлось бы рисковать, спускаясь в супермаркет.

Цзян Муюнь потянулась: «От судьбы не уйдёшь. Давайте бутылки, я и Чу Бувэнь спустимся поищем. И, пожалуйста, наловите побольше мобильных телефонов, игровых приставок и тому подобного».

Полка с репеллентами в супермаркете максимум одна, и если спустится много людей, они только взмутят воду. Малейшая неосторожность — и все собьются с пути. Безопаснее действовать вдвоём или в одиночку.

Цинь Шивэнь передала Чу Бувэню и Цзян Муюнь запасные пустые бутылки, которые они принесли, и нахмурилась: «Если совсем не найдёте — ничего страшного. Мы поищем побольше марли и москитных сеток, ими тоже можно защититься».

Цзян Муюнь прикрепила к поясу ещё три пустые бутылки: «Не волнуйтесь, проблем не будет».

Во время жары комаров почти не было, поэтому мало кто думал покупать репелленты.

Разве что некоторые, кто совсем не мог терпеть кожный зуд, пытались использовать репелленты для его облегчения. Но в их составе не только спирт, и просто так выливать это на раны — всё равно что издеваться над ними.

Когда пострадавших стало много, желающих рискнуть поубавилось.

Комары расплодились уже после начала дождей, а тогда выйти из дома было невозможно. Так что в супермаркете репелленты, скорее всего, не распроданы, и шансы найти их велики. В крайнем случае Цзян Муюнь достанет несколько бутылочек из своего пространства.

Единственная проблема — никто не знал, в каком отделе супермаркета продаются репелленты.

Ван Цинцин и трое других знали только, где отдел товаров повседневного спроса, но конкретно там не ходили, так что Цзян Муюнь и Чу Бувэню после погружения придётся самим всё прощупывать.

Цзян Муюнь и Чу Бувэнь переглянулись и одновременно нырнули.

Вход в супермаркет был рядом с аптекой, для двоих, только что побывавших там, это было знакомой дорогой.

Попав внутрь, они осветили фонарями помещение и в общих чертах поняли обстановку.

Стеллажи в супермаркете были жёстко закреплены на полу, паводок их не опрокинул, только товары с них разбросало повсюду.

Упомянутый Ван Цинцин и другими отдел товаров повседневного спроса находился прямо напротив касс, во втором ряду стеллажей. Место было немаленькое, и из-за преграды в виде стеллажей Цзян Муюнь со входа не могла разглядеть, что там.

Цзян Муюнь сделала Чу Бувэню знак рукой.

Они не в первый раз ныряли за припасами и хорошо знали, как действовать в такой ситуации.

Один идёт направо, другой — налево, не мешая друг другу, нашёл — уходи. Кислород кончается — тоже уходи. Перед уходом мигни фонарём, чтобы предупредить напарника. Не следи за обстановкой у другого, не возвращайся его искать, двигайся как можно тише.

Когда стеллажи служат преградой, действия одного человека, если они не слишком активны, взмутят лишь ограниченную область. Если что-то пойдёт не так, главное — сохранять хладнокровие, действовать плавно, всплыть над стеллажами — и выход найдётся.

Но если запаниковать под водой, начать двигаться резче, или если второй человек вернётся искать первого, взбаламутив воду вокруг, — заблудиться будет неизбежно.

Здесь уровень опасности несравним с тем маленьким сетевым супермаркетом в туристической зоне.

Когда повсюду стеллажи, вода мутная, видимость нулевая и невозможно определить направление, то найти выход можно лишь полагаясь на удачу, по сути, играя со смертью.

Цзян Муюнь и Чу Бувэнь были уже опытными. Всё время придерживаясь за верхушки стеллажей, чтобы отталкиваться, они максимально сдерживали свои движения, не приближались к местам скопления пыли и ила и с трудом, при свете фонарей, пытались разглядеть товары.

Цзян Муюнь прошла весь ряд стеллажей до конца, даже вышла за пределы отдела товаров повседневного спроса, собрала две целые полки снеков, но так и не увидела ни одного репеллента.

Она израсходовала первую пустую бутылку.

В этот раз она взяла с собой под воду шесть пустых бутылок. Она проверяла — это был предел, больше они уже становились обузой.

С учётом двух бутылок, запасённых на обратный путь, у неё оставалось ещё три, примерно минут на десять-пятнадцать.

По словам Ван Цинцин, в отделе товаров повседневного спроса было два больших блока стеллажей, разделённых посередине фирменной стойкой. С каждой стороны было по пять-шесть стеллажей в ряд, всего два ряда.

И она помнила, что в ряду, ближе к кассам, стояли средства по уходу за кожей и гели для душа.

Не найдя репеллентов в первом ряду, Цзян Муюнь не слишком расстроилась.

Она обошла стеллаж кругом и приготовилась начать поиски во втором ряду.

Огибая стеллаж, Цзян Муюнь подняла фонарь и посветила в противоположную сторону. Чу Бувэнь, видимо, почувствовав свет, ответил двумя вспышками.

Это означало, что он тоже ещё ничего не нашёл.

Прогресс у Цзян Муюнь и Чу Бувэня был примерно одинаковым, и они одновременно начали обследовать второй ряд стеллажей.

Форма бутылки репеллента очень узнаваема. Цзян Муюнь различила её, когда свет фонаря упал на выступающий комок пыли.

Такая бутылка с длинным узким горлышком в отделе товаров повседневного спроса — если не репеллент, то уж точно не алкоголь.

Цзян Муюнь израсходовала воздух из второй бутылки, а затем внимательно осмотрела стеллаж вокруг той бутылки с репеллентом.

Для вас делал стервятник. на связи в тг если че

http://tl.rulate.ru/book/37931/5154967

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода