Читать Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save The World / Авантюристы, которые не верят в человечество, спасают мир: 80 ◆ Снова Леон :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save The World / Авантюристы, которые не верят в человечество, спасают мир: 80 ◆ Снова Леон

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Комната для посещений была такой же мрачной и сырой, как и в прошлый раз, когда Ник был там.

 

Перед Ником и Каран стоял человек-тигр с черным мехом, Леон. Он озадаченно посмотрел на то, что лежало перед ним.

 

- Если ты собираешься принести что-нибудь сюда, принеси сладости, которые будут храниться дольше.

 

- Перестань жаловаться. Если они тебе не нужны, я заберу их с собой.

 

- А кто сказал, что они мне не нужны?… Боже.

 

Леон набил щеки дымящейся булочкой, которую дал ему Ник.

 

Кожуру цитрусовых плодов тонко нарезали на цедру пшеничной муки, придавая ей свежий кисловатый вкус.

 

Внутри был крем из яичного желтка, сахара и молока, который хорошо сочетался с легкой кожурой. Каран сказала Нику, что в последнее время такие булочки набирают популярность, поэтому он купил ее без колебаний.

 

Тем не менее, Ник начал думать, что он должен был пойти с чем-то более дешевым.

 

- Ну, это довольно хорошо, - пробормотал Леон, на что Каран гордо улыбнулась.

 

Она выбрала ее. Это был новый продукт в пекарне рядом с Рыбаками, и Каран была ее большой поклонницей.

 

- У вас есть табак?

 

- Нет.

 

- Хорошо… Все в порядке, я еще могу обойтись без табака и алкоголя, но мне нужно было что-нибудь сладкое. Не то чтобы я когда-либо был ребенком, который любил или ненавидел сладости, но находясь в таком месте, как это, я просто жажду чего-то другого. Вы понимаете, о чем я говорю?

 

- Не очень.

 

- Наверное. Ах, да, очевидно, мой суд состоится в следующем месяце или через месяц после этого. Точная дата пока не установлена.

 

- Ты говоришь об этом так, будто это не имеет к тебе никакого отношения.

 

- Я должен думать об этом именно так. Боже, они забрали все мои магические предметы, которые я накопил, чтобы продать с аукциона, чтобы погасить убытки и долги.

 

Леон глубоко вздохнул и откинулся на спинку стула.

 

- Накопил?

 

- Главным моим занятием были магические предметы и артефакты. Мошенничество было чем-то вроде побочного бизнеса.

 

- В твоих устах это звучит круто, но в конце концов тебя поймали.

 

- Ты… Так чего же ты хочешь?

 

- Во-первых, мы не закончили наш разговор на днях. Мы говорили о том парне Кариосе.

 

- Хорошо… Но значит ли это, что вы хотите поговорить о чем-то еще?

 

- Да, мне нужна награда.

 

- Хм… Ну, как бы то ни было, меня это вполне устраивает.

 

- Мы можем поговорить о Кариосе позже, давай сначала поговорим о нашей работе.

 

Ник был удивлен, услышав это от Каран.

 

- Ты уверена?

 

- У нас не так много времени. После этого мы разберемся с моей проблемой.

 

- … Хорошо. Затем…

 

Затем Ник подвел итог ситуации с Шагающим Человеком.

 

Поначалу Леон не проявил особого интереса, но, когда Ник заговорил о магических предметах, которые скрывали его присутствие и делали так, что люди не могли запомнить его черты, Леон нахмурился.

 

- … В общем, так. Ты знаешь какие-нибудь магические предметы, которые могут делать такие вещи?

 

Леон закрыл глаза и ничего не ответил.

 

- Эй!

 

Каран потеряла терпение и закричала.

 

Леон спокойно открыл глаза.

 

- Извини, я тут подумал.

 

- Ты…

 

- Шар Призрачного Короля. Точнее, магический предмет, который его использует.

 

- А?

 

Ник не ожидал услышать что-то настолько конкретное и издал глупый голос.

 

- Давным-давно существовала раса без физического тела, называемая фантомной расой. Я тоже не знаю подробностей, но, по-видимому, они жили только внутри вещей, используемых для обмена информацией, например сферы связи и сферы телепатов.

 

- … Что?

 

- Я же сказал, что тоже мало что знаю. Во всяком случае, очевидно, их способность вмешиваться в человеческое восприятие очень сильна. Шар Призрачного Короля - это то, что пришло от них.

 

- Почему он делает такие вещи, как скрывает чье-то присутствие и черты?

 

- … Я просто предполагаю, но я думаю, что у него есть какое-то ограничительное устройство, чтобы сделать его таким, чтобы он мог только облегчить использование определенных заклинаний. Большинство магических предметов, смоделированных по образцу определенной расы, таких как Шар Призрачного Короля, имеют такие эффекты, как усиление черт определенной расы или создание так, чтобы определенная раса могла использовать методы другой расы.

 

С ними можно многое сделать, но их трудно контролировать.

 

- Есть ли здесь какое-то слабое место?

 

- Слабое место…

 

Леон усмехнулся.

 

Ник был готов услышать, как Леон потребует возмутительную цену за информацию, но то, что Леон сказал дальше, удивило его.

 

- Принеси мне Шар Призрачного Короля.

 

- Ты же знаешь, что я не могу принести тебе магические предметы. Ты что, собираешься использовать его для побега?

 

- А я нет. Я хочу, чтобы он был запечатан, как Меч Эволюции, или продан кому-нибудь с приличным прошлым. Я не хочу, чтобы он оказался на черном рынке.

 

Ник почувствовал, что говорит очень спокойно, настолько, что его обычное поведение казалось притворством.

 

- И… убедись, что он расскажет тебе, как это попало к нему в руки.

 

- Я не возражаю… Но почему?

 

- Мой брат был тем, кто нашел его, - сказал Леон, глядя вниз.

 

- Это один из артефактов, пропавших после смерти моего брата. К тому времени, когда я начал искать, больше никаких улик не было.

 

- … Понятно.

 

Ник более или менее знал профиль Леона. Во время расследования ордена солнца он дал показания в качестве жертвы и в конечном итоге узнал о том, как Леон потерял своего брата и его партнеров, и как он был авантюристом, который специализировался на исследовании руин и обнаружении артефактов.

 

Ник испытывал к нему смешанные чувства и не сказал ничего сочувственного или презрительного. Он просто сидел молча.

 

Некоторое время в комнате стояла тишина, пока Леон не схватил одну из принесенных Ником вещей и не начал есть. Его лицо выглядело горьким, хотя он ел что-то сладкое.

 

- … В следующий раз принеси табак. А, тот, что завернут в бумагу. Принесите также около десяти коробков спичек.

 

- Нет.

 

- А? Почему?

 

- Мне запрещено приносить с собой алкоголь, табак, листья конопли или лекарства, не одобренные здешним врачом, даже если я дам им под столом какую-нибудь монету. Забудь об этом.

 

- Тцк, скучно. Здесь нет ни брокеров, ни поставщиков…

 

Что-то привлекло внимание Ника.

 

- … Есть ли брокеры или что-то, что имеет дело с магическими предметами? Как люди, которые покупают и продают краденое и реликвии?

 

- Ну конечно.

 

Леон решительно кивнул.

 

- Я слышал о благородных или богатых коллекционерах и людях со связями, но на самом деле нужно остерегаться тех, кто занимается теневым бизнесом. Там определенно есть люди, которые ведут дела с ворами, люди с наградами за их головы, даже темные дворяне и члены ордена солнца.

 

- Кто-нибудь приходит на ум?

 

- А тебе-то какое дело? У тебя есть что продать? Ты ведь ничего не хочешь?

 

- Я хочу кое-что вернуть.

 

- Что-то украли?

 

Ответ на этот вопрос пришел не от Ника.

 

- … Шар Короля Драконов, - сказала Каран холодным голосом, совершенно не похожим на обычный.

 

Леон взглянул на нее, но быстро повернулся к Нику.

 

- Это не такая уж редкость. Шары от вымерших видов - это одно, но люди-драконы все еще вокруг, даже если их число сокращается. И они разделены на племена, как огненные драконы и водяные драконы, так что многие люди могут сделать эти шары.

  Когда дело доходит до этого предмета, его цена не зависит от редкости, важно качество и то, сколько энергии он имеет. Как твой?

 

- Вождь потратил годы, вкладывая силу в самый большой рубин, который они смогли найти.

 

- … Если мы говорим о текущих делах, то это самое лучшее, что может быть. Речь идет, по крайней мере, об одном или двух миллионах, - потрясенно сказал Леон.

 

- Так как же нам его искать?

 

- С чем-то настолько хорошим, не так много людей смогут купить и продать его… Я думаю, что его не просто продадут, а выставят на аукцион.

 

- Выставят на аукцион?

 

- Есть аукционы, где вещи продают, не задавая вопросов, даже если они украдены или никто не знает, откуда они взялись. Местоположение меняется каждый раз, так что никто не знает, где они будут в следующий раз.

 

- Ты когда-нибудь был в одном из них?

 

- Не-а. У них есть правило, согласно которому люди, подающие заявки, должны оставить все руководству и просто взять деньги, а вам нужно приглашение или определенный социальный статус, чтобы войти. Я думаю, что очень скоро люди начнут платить бедным дворянам, чтобы использовать их статус, но…

 

Леон широко раскинул руки, как бы говоря: - Вот оно.

 

- Табачная лавка на севере торгует товарами из Города-Лабиринта. Ты можешь проникнуть в то место, где они тайно перевозят украденные вещи, сказав, что ищешь курительную трубку жирафа. Там ты сможешь узнать больше.

 

- … Может быть там брокер этот парень, Кариос?

 

Леон покачал головой.

 

- Скорее всего, нет. Он не какой-нибудь скупой городской брокер Лабиринта. Возможно, его поддерживает кто-то больший.

 

- Больший?…

 

- Когда команда Серебряного Тигра рылась в поисках артефактов, с нами связывались всевозможные брокеры, но Кариос был странным. Он ходил под вымышленным именем, но все брокеры из Города-Лабиринта боялись его. Это была не просто вежливость из-за социального статуса или чего-то еще, они действительно боялись его.

 

- Так кто же он?…

 

- Не знаю, но не каждый может так напугать этих брокеров. Он мог быть большой шишкой в группе воров, или кем-то из воинствующей фракции храма Вирджинии, или еще кем-то… Но не связывайтесь с парнем, использующим фальшивое имя, которого боятся даже эти темные брокеры. Ты же не хочешь закончить, как я.

 

- Мы должны вмешаться. Этот парень украл Шар Короля Драконов.

 

- Ну что ж… Это все усложняет, - сказал раздраженный Леон, обращаясь к Каран.

 

Ник посмотрел на нее с беспокойством, но Каран не сказала ни слова.

 

Она скрестила руки на груди и молча обдумывала слова Леона.

 

- В любом случае, спасибо за информацию.

 

- Используй ее хорошо.

 

- Да.

 

- … Тцк, они все ушли.

 

Леон схватил упаковку с дымящейся булочкой и швырнул ее на пол.

 

- Какие дурные манеры.

 

- Как скажешь. В любом случае, это унылое место без чего-либо на полу, - сказал Леон Каран, прежде чем громко рассмеяться.

 

- Не смейся над ней.

 

- А… Погоди, мы даже не говорили о слабости Шара Призрачного Короля.

 

- Совершенно верно. Давайте покончим с этим.

 

- Не так уж трудно разрушить колдовскую магию, - сказал Леон, поднимая два пальца.

 

- Во-первых, ты можешь использовать травы, которые стимулируют осознание или исцеляющую магию. Проблема в том, что тебе нужен кто-то, кто может использовать определенную магию, и если ты используешь слишком много лекарств за короткое время, твое тело начнет сопротивляться этому. Не полагайся на него слишком сильно.

 

- … Что еще?

 

- Самый простой и надежный способ-пробиться сквозь иллюзию. Если кто-то искажает твое восприятие, ты просто должен вернуть его в нормальное состояние. Как например…

 

Ник был потрясен, когда Леон рассказал ему о конкретном методе.

 

- … Ты уверен?

 

http://tl.rulate.ru/book/37823/1357328

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку